Panasonic CZ-RE2C2 instruction manual Noms et fonctionnement, Section de fonctionnement, FR-2

Page 9

2. Noms et fonctionnement

Section de fonctionnement

1. Touche

(Marche/Arrêt)

6. Touche

(Fonction de maintien)

Appuyer sur cette touche pour mettre l’appareil

(

Fonction de maintien)

en marche, appuyer à nouveau pour l’arrêter.

1 2

3

4

5

6

7

2. Touches (réglage de température)

Change le réglage de température.

3. Touche (sélection de mode)

Appuyer sur cette touche pour sélectionner le mode de fonctionnement. (AUTO → HEAT → DRY → COOL → FAN ).

4.Touche (vitesse du ventilateur) Change la vitesse de ventilation.

(/ / / )

5.Touche (basculage/sens diffusion de l’air)*1

Cette touche sert à régler le basculage automatique ou le sens de diffusion de l’air à un angle spécifique.

*1 Ne pas déplacer de la main le volet (plaque d’ajustement du flux d’air vertical).

Le volet est automatiquement dirigé vers le bas quand l’appareil est arrêté.

Le volet est dirigé vers le haut pendant l’attente HEAT. Le volet commence à osciller après l’annulation de l’attente HEAT, bien que l’indication de volet AUTO apparaisse sur la télécommande pendant l’attente HEAT.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FR

14

13

12

11

10

9

8

3

4

2

5

6

1

FR-2

Image 9
Contents 85464609074024 CZ-RE2C2Índice Πίνακας περιεχομένων*Installation Precautions Important Safety Instructions*Moving and Repair Precautions *Precautions for UseOperation Section Names and OperationsEN-2 Start/Stop buttonEN-3 Display SectionOuting Function PrecautionsGeneral Performance of the Outing Function EN-4Canceling the outing function Setting the Outing FunctionOuting function indication EN-5Mesures de sécurité importantes AvertissementNoms et fonctionnement Section de fonctionnementFR-2 FR-3 Section d’affichageExécution générale de la fonction de maintien Fonction de maintienFR-4 PrécautionsFR Annulation de la fonction de maintien Réglage de la fonction de maintienIndication de la fonction de maintien Remarque*Hinweise für die Neuinstallation und die Reparatur *Vorsichtsmaßnahmen bei der InstallationWarnhinweisen Wichtige SicherheitshinweiseBedienung Bezeichnungen und FunktionenDE-2 Taste Start/Stopp Taste Outing-FunktionDE-3 AnzeigeFunktionsweise der Outing-Funktion Outing-FunktionDE-4 HinweiseDie Outing-Funktion abbrechen Einstellung der Outing-FunktionOuting-Funktion-Anzeige HinweisAvviso *Precauzioni per l’installazioneImportanti istruzioni di sicurezza *Precauzioni per lo spostamento e la riparazioneSezione del funzionamento Nomi e operazioniIT-2 Pulsante Avvio/Interruzione Funzione stanza vuotaIT-3 Sezione del displayIndicazione stanza vuota Funzione stanza vuota Indicazione olioFunzione stanza vuota Prestazioni generali della funzione stanza vuotaPrecauzioni FR Annullamento ej la funzione stanza vuota Impostazione della funzione stanza vuotaIT Indicazione della funzione stanza vuota NotaInstruções de segurança importantes Aviso*Precauções de instalação *Precauções sobre mudanças e reparaçõesNomes e operações Secção de FuncionamentoPT-2 PT-3 Secção do visorDesempenho Geral da Função de Controlo Função de controloPT-4 PrecauçõesRegular a Função de Controlo Cancelar a função de controloIndicação da função de controlo PT-5Προειδοποίηση Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια*Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση *Προφυλάξεις κατά τη μετακίνηση και την επισκευήΟνομασίες και λειτουργίες Κεφάλαιο λειτουργιώνGR-2 GR-3 Γενική εκτέλεση της λειτουργίας εξόδου αέρα Λειτoυργία εξόδου αέραGR-4 ΠροφυλάξειςΑκύρωση της λειτουργίας εξόδου αέρα Ρύθμιση της λειτουργίας εξόδου αέραΈνδειξη για τη λειτουργία εξόδου αέρα ΣημεωσηInstrucciones de seguridad importantes Advertencia*Precauciones de instalación *Precauciones de traslado y reparaciónSección de funcionamiento Nombres y funcionesES-2 Botón puesta en marcha/paradaSección de visualizador Indicación de alarmaES-3 Indicador precauciónFunción de control de la temperatura ES-4Precauciones Ajuste de la función de control de la temperatura Cancelación de la función de control de la temperaturaIndicador de la función de control de la temperatura ES-5Важные инструкции по безопасности Предупреждение*Меры предосторожности во время установки *Меры предосторожности во время перемещения и ремонтаНазвания и операции УправлениеRU-2 RU-3 ДисплейОсновные характеристики функции выключения Функция выключенияRU-4 Меры предосторожностиОтмена функции выключения Установка функции выключенияИндикация функции выключения ПримечаниеПосібник Користувача Важливі заходи безпеки Попередження*Заходи безпеки під час встановлення *Заходи безпеки під час переміщення і ремонтуЕлементи управління, режими роботи та індикації Режими роботиUK-2 UK-3 Загальні відомості про режим «Порожня кімната» Режим «Порожня кімната»UK-4 Заходи безпекиСкасування режиму «Порожня кімната» Налаштування режиму «Порожня кімната»Індикація режиму «Порожня кімната» ПриміткаUK-6
Related manuals
Manual 50 pages 54.48 Kb