Kompernass KH 310 manual Usage conforme, Caractéristiques techni- ques, Description de lappareil

Page 13

IB_KH310_FR_LB1.qxd 06.09.2007 15:30 Uhr Seite 11

-pour les enfants en bas âge.

En cas de doute sur votre état de santé, consultez un médecin avant d'utiliser le masseur infrarouge.

Conseils d'utilisation

Utilisez l'appareil uniquement pour la destination et l'usage auxquels il est prévu.

N'utilisez pas l'appareil pendant plus de 20 mi- nutes afin d'éviter qu'il ne surchauffe. Avant de le remettre en marche, patientez 15 minutes en- viron pour le refroidir.

Utilisez uniquement les accessoires fournis.

N'utilisez pas l'appareil en plein air.

N'utilisez pas l'appareil sur des animaux.

N'utilisez pas l'appareil au moment de vous en- dormir au lit. Risque d'incendie et de brûlures.

Attention!

La surface de la lampe infrarouge chauffe en cours d'utilisation. Par conséquent, les personnes sensibles à la chaleur doivent utiliser l'appareil avec la précaution requise.

Usage conforme

Cet appareil est prévu pour masser, détendre et tonifier les muscles. Cet appareil est destiné exclusivement à un usage privé.

Caractéristiques techni- ques

Tension du secteur:

230 V~50 Hz

Puissance nominale:

13 W

Classe de protection:

II /

Temps d'opération par

 

intermittence:

20 min

Temps d'opération par intermittence

Le temps d'opération par intermittence indique pendant combien de temps l'appareil peut être opéré, sans que le moteur ne surchauffe ou subisse de dommages. Après le temps d'opération par intermittence indiqué, l'appareil doit être éteint jusqu'à ce que le moteur se soit refroidi.

Description de l'appareil

Tête de massage avec embout de massage Poignée pour retirer l'embout

Bague rotative

Bouton INFRAROUGE Bouton MASSAGE Cordon d'alimentation Poignée

Bouton de blocage de la poignée articulée Lampe infrarouge

Embout rouleaux Embout à picots Embout plat Embout shiatsu Embout pétrisseur Embout massage point

Accessoires fournis

Masseur infrarouge

Embout rouleaux

Embout à picots

Embout plat

Embout shiatsu

Embout pétrisseur

Embout massage point

Mode d'emploi

Avant la mise en service, veuillez vérifier que tous les accessoires fournis sont compris dans la livraison et qu'il n'y a pas de dégâts éventuels.

- 11 -

Image 13
Contents Infrarot Massagegerät CVKH310LB1 07.09.2007 1105 Uhr Seite Einschalten Massage Inhaltsverzeichnis SeiteAusschalten Gefahr durch Stromschlag SicherheitshinweiseBrandgefahr VerletzungsgefahrBestimmungsgemäßer Gebrauch GerätebeschreibungTechnische Daten LieferumfangInbetriebnahme AnwendungAuspacken Die drehbaren Teile des Massagegerätes einstellenAufbewahren Gebrauch AußerbetriebnahmeEinschalten MassageIm Fehlerfall ReinigenEntsorgen Gerät entsorgenSchraven Service- und Dienstleistungs GmbH Garantie & Service ImporteurKompernaß Service Österreich Rittenschober KG IBKH310DELB1.qxd 06.09.2007 1527 Uhr Seite Mise en marche Massage SommaireArrêt Risque de choc électrique Instructions relatives à la sécuritéRisque dincendie Mises en garde médicalesUsage conforme Accessoires fournisCaractéristiques techni- ques Description de lappareilUtilisation Mise en serviceDéballage Réglage des pièces pivotantes du masseurRangement Utilisation Mise hors serviceMise en marche ArrêtEn cas de panne Nettoyage Mise au rebutMise au rebut Recycler lemballageImportateur Garantie & service après-venteIBKH310FRLB1.qxd 06.09.2007 1530 Uhr Seite Accensione Massaggio Indice PaginaSpegnimento Pericolo di scossa elettrica Indicazioni di sicurezzaPericolo dincendio Pericolo di ferimentoDati tecnici Uso conformeDescrizione dellapparecchio FornituraApplicazione Installazione dellaccessorio sulla testina massaggiatriceMessa in funzione Estrazione dalla confezioneMessa fuori esercizio ImpiegoAccensione MassaggioPulizia Conservazione Caso di guastoPre che la lampada a raggi infrarossi si sia raffreddata Garanzia & assistenza SmaltimentoImportatore Smaltimento dellapparecchioIBKH310ITLB1.qxd 06.09.2007 1532 Uhr Seite Inschakelen Massage Inhoudsopgave PaginaUitschakelen Gevaar door stroomschok VeiligheidsvoorschriftenBrandgevaar LetselgevaarTechnische gegevens Gebruik in overeenstem- ming met bestemmingApparaatbeschrijving Inhoud van het pakketIngebruikname GebruikUitpakken De draaibare delen van het massage- apparaat instellenOpbergen Gebruik Uit gebruik nemenInschakelen UitschakelenReinigenMilieurichtlijnen Bij problemenApparaat afdanken Milieurichtlijnen verpakkingS.w. bv Garantie & serviceIBKH310NLLB1.qxd 06.09.2007 1534 Uhr Seite Ligar Massagem Índice PáginaDesligar Perigo de choque eléctrico Indicações de segurançaPerigo de incêndio Perigo de ferimentosUtilização correcta Volume de fornecimentoDados técnicos Descrição do aparelhoColocação em funcionamento UtilizaçãoRetirar da embalagem Ajustar as peças rotativas do aparelho de massagensLigar Colocar fora de funciona- mentoMassagem DesligarLimpeza ConservaçãoEm caso de erro AparelhoGarantia & Assistência Técnica EliminarImportador IBKH310PTLB1.qxd 06.09.2007 1540 Uhr Seite