Kompernass KH 310 manual Indicações de segurança, Perigo de choque eléctrico, Perigo de incêndio

Page 36

IB_KH310_PT_LB1.qxd 06.09.2007 15:40 Uhr Seite 34

Aparelho de massagens com infravermelhos KH310

Indicações de segurança

Perigo de choque eléctrico!

Ligue o aparelho a uma tomada de rede correcta- mente instalada e ligada à terra. A tensão de rede deve estar de acordo com as indicações na chapa de identificação do aparelho.

Retire a ficha de rede da tomada de rede quando colocar acessórios, em caso de avaria, antes de efectuar a limpeza ao aparelho ou se não estiver a utilizá-lo.

Nunca mergulhe o aparelho em líquidos. No entanto, se cair líquido na estrutura do aparelho, retire de imediato a ficha de rede do aparelho da tomada de rede. A reparação deve ser exe- cutada por técnicos especializados.

Não utilize o aparelho na casa de banho ou perto de banheiras com água, piscinas ou lavatórios.

Nunca agarre no aparelho no cabo de rede e ficha com as mãos molhadas.

Não retire a ficha de rede da tomada puxando o cabo de rede. Não segure ou transporte o aparelho pelo cabo de rede.

Não dobre ou esmague o cabo de rede. Tenha em atenção, que o cabo não passe por cantos e bordos afiados.

Verifique antes de cada utilização a ficha e o cabo de rede. Se o cabo de rede deste aparelho ficar danificado, deve ser substituído pelo fabri- cante, pelo seu serviço de apoio ao cliente ou outra pessoa igualmente qualificada, de modo a evitar perigos.

Perigo de incêndio!

Nunca deixe o aparelho sem vigilância durante o seu funcionamento.

Para evitar uma acumulação de calor, nunca cubra as aberturas para ventilação do aparelho durante a utilização. Não utilize o aparelho por baixo de um cobertor ou em locais com pouca ventilação.

Evite as fontes de calor adicionais, por ex. através da radiação solar directa, aquecedores, outros aparelhos, etc.!

Não utilize uma extensão. Em caso de perigo, a tomada deve estar perto e rapidamente acessível.

Perigo de ferimentos!

Este aparelho não é apropriado para ser utilizado por crianças ou outras pessoas, cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais colocam em causa a utilização segura do aparelho sem apoio ou vigi- lância. As crianças devem ser supervisionadas, de modo a que não brinquem com o aparelho.

Assente o cabo de rede, de forma que ninguém possa calcá-lo e tropeçar nele.

Indicações médicas de aviso

Este aparelho de massagem de infravermelhos está destinado para uma utilização pessoal e não substitui um tratamento fisioterapêutico ou de saúde.

O aparelho não pode ser utilizado...

-por pessoas com pacemaker

-por pessoas com problemas cardíacos ou dores de origem desconhecida

-em caso de constipações com febre, varizes, trom- boses, flebites, febre amarela, diabetes, doenças nervosas como ciática, inflamações agudas ou durante a gravidez.

-em partes do corpo inchadas, inflamadas ou magoadas.

-para uma massagem dos ossos especialmente a coluna vertebral e da cabeça.

-na área dos olhos ou outras partes do corpo sensíveis.

-em crianças pequenas.

- 34 -

Image 36
Contents Infrarot Massagegerät CVKH310LB1 07.09.2007 1105 Uhr Seite Inhaltsverzeichnis Seite Einschalten MassageAusschalten Sicherheitshinweise Gefahr durch StromschlagBrandgefahr VerletzungsgefahrGerätebeschreibung Bestimmungsgemäßer GebrauchTechnische Daten LieferumfangAnwendung InbetriebnahmeAuspacken Die drehbaren Teile des Massagegerätes einstellenGebrauch Außerbetriebnahme AufbewahrenEinschalten MassageReinigen Im FehlerfallEntsorgen Gerät entsorgenGarantie & Service Importeur Schraven Service- und Dienstleistungs GmbHKompernaß Service Österreich Rittenschober KG IBKH310DELB1.qxd 06.09.2007 1527 Uhr Seite Sommaire Mise en marche MassageArrêt Instructions relatives à la sécurité Risque de choc électriqueRisque dincendie Mises en garde médicalesAccessoires fournis Usage conformeCaractéristiques techni- ques Description de lappareilMise en service UtilisationDéballage Réglage des pièces pivotantes du masseurUtilisation Mise hors service RangementMise en marche ArrêtNettoyage Mise au rebut En cas de panneMise au rebut Recycler lemballageGarantie & service après-vente ImportateurIBKH310FRLB1.qxd 06.09.2007 1530 Uhr Seite Indice Pagina Accensione MassaggioSpegnimento Indicazioni di sicurezza Pericolo di scossa elettricaPericolo dincendio Pericolo di ferimentoUso conforme Dati tecniciDescrizione dellapparecchio FornituraInstallazione dellaccessorio sulla testina massaggiatrice ApplicazioneMessa in funzione Estrazione dalla confezioneImpiego Messa fuori esercizioAccensione MassaggioConservazione Caso di guasto PuliziaPre che la lampada a raggi infrarossi si sia raffreddata Smaltimento Garanzia & assistenzaImportatore Smaltimento dellapparecchioIBKH310ITLB1.qxd 06.09.2007 1532 Uhr Seite Inhoudsopgave Pagina Inschakelen MassageUitschakelen Veiligheidsvoorschriften Gevaar door stroomschokBrandgevaar LetselgevaarGebruik in overeenstem- ming met bestemming Technische gegevensApparaatbeschrijving Inhoud van het pakketGebruik IngebruiknameUitpakken De draaibare delen van het massage- apparaat instellenGebruik Uit gebruik nemen OpbergenInschakelen UitschakelenBij problemen ReinigenMilieurichtlijnenApparaat afdanken Milieurichtlijnen verpakkingGarantie & service S.w. bvIBKH310NLLB1.qxd 06.09.2007 1534 Uhr Seite Índice Página Ligar MassagemDesligar Indicações de segurança Perigo de choque eléctricoPerigo de incêndio Perigo de ferimentosVolume de fornecimento Utilização correctaDados técnicos Descrição do aparelhoUtilização Colocação em funcionamentoRetirar da embalagem Ajustar as peças rotativas do aparelho de massagensColocar fora de funciona- mento LigarMassagem DesligarConservação LimpezaEm caso de erro AparelhoEliminar Garantia & Assistência TécnicaImportador IBKH310PTLB1.qxd 06.09.2007 1540 Uhr Seite