Fonctionnement
Para operar la aspiridora
Cordon d’alimentation
Cordón eléctrico
REMARQUE: Cet aspirateur est nanti d’une fiche polarisée, une broche est plus large que l’autre, pour réduire les risques de choc électrique. La fiche ne pourra être insérée dans une prise polarisée que d’une seule façon. Si la fiche s’insère mal, l’inverser. Si elle ne s’insère toujours pas, faire appel à un électricien qualifié pour l’installation d’une prise appropriée. Ne pas changer la fiche de quelque façon que ce soit. Ne brancher que dans une prise près du plancher.
➢Tirer le cordon jusqu’à la longueur voulue.
➢Le cordon ne s'enroulera pas jusqu'à ce que le bouton de rappel du cordon ait été pressé.
➢Brancher le cordon polarisé dans une prise de 120 V près du plancher.
Pour réenrouler:
➢Débrancher l’aspirateur.
➢Tenir la fiche durant le réenroulement afin d’éviter les dommages ou blessures causés par le cordon en mouvement.
➢Appuyer sur le bouton de rappel du cordon.
➢Le cordon ne se réenroulera que lorsque la pédale de rappel du cordon est appuyée.
NOTA: Para reducir el riesgo de choque
eléctrico, esta aspiradora cuenta con una clavija polarizada, uno de los contactos es más ancho que el otro. La clavija sólo puede introducirse de una manera en el enchufe. Si la clavija no cabe bien en el enchufe, inviértala. Si aún no cabe, llame a un electricista para que instale un enchufe correcto. No altere la clavija de ninguna manera.
➢Tire del cordón para sacarlo del receptáculo hasta tener la longitud deseada.
➢El cordón no se enrollará hasta que opri- ma la barra para enrollarlo.
➢Conecte el cordón eléctrico polarizado en un enchufe de 120 voltios que se encuentre cerca del piso.
Para enrollar
➢Desconecte la aspiradora.
➢Sujete el enchufe mientras enrolla el cordón para impedir daño o lesión corporal por el movimiento del cordón.
➢Empuje la barra para enrollar el cordón eléctrico.
- 23 -