Panasonic MC-GG773 Consumer Information, To Our Valued Customer, Warning And Caution Statements

Page 2
CONSUMER INFORMATION

CONSUMER INFORMATION

Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 before use. Read and understand all instructions.

TO OUR VALUED CUSTOMER

We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers.

Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities. Your vacuum cleaner is intended only for commercial use. The vacuum cleaner should be stored in a dry, indoor area. Read the Operating Instructions carefully for important use and safety information.

Special care is required when vacuuming certain types of carpet or floor covering. Always check the carpet or floor covering manufacturer's recommended cleaning instructions before vacuuming.

PLEASE PAY CLOSE ATTENTION TO ALL

WARNING AND CAUTION STATEMENTS.

TO OUR VALUED CUSTOMERPLEASE PAY CLOSE ATTENTION TO ALLWARNING

WARNING AND CAUTION STATEMENTS.TO AVOID ELECTRICAL SHOCKCAUTION

WARNING statements are designed to alert you to the possibility of personal injury, loss of human life, and/or damage to the vacuum cleaner and/or personal property if the instructions given are not followed.

CAUTION statements are designed to alert you to the possibility of damage to the vacuum cleaner and/or personal property if the instructions given are not followed.

TO AVOID ACCIDENTSWARNING

TO AVOID ELECTRICAL SHOCK

Never vacuum damp or wet surfaces or liquids.

DO NOT store vacuum cleaner outdoors.

Replace worn or frayed power cord immediately.

Unplug from outlet when not in use and before servicing.

TO AVOID ACCIDENTS

Except for hand-held vacuum cleaners, keep vacuum cleaner on floor - not chairs, tables, steps, stairs, etc. Store vacuum cleaner promptly after each use to prevent accidents such as tripping over power cord or vacu- um cleaner. Use vacuum cleaner and accessories only in a manner intended by the manufacturer. The use of an extension cord other than the one provided with the vacuum cleaner is not recommended.

© 2007 Panasonic Home Appliances Company of North America, Division of Panasonic Corporation of North America. All rights reserved.

- 2 -

Image 2
Contents MC-GG773 PLEASE PAY CLOSE ATTENTION TO ALL CONSUMER INFORMATIONTO OUR VALUED CUSTOMER WARNING AND CAUTION STATEMENTSPOUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES Renseignements importantsÀ NOTRE CLIENTÈLE POUR PRÉVENIR LE RISQUE D’ACCIDENTSInformación para el consumidor ADVERTENCIA CUIDADOADVERTENCIA A NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADOIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONSAVERTISSEMENT CONSERVER CES INSTRUCTIONSImportantes mesures de sécurité GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ESTA ASPIRADORA ESTÁ DISEÑADA PARA USO COMERCIALInstrucciones importantes de seguridad TABLE OF CONTENTS Table des matières Tabla de contenidoFigure A DANGERGROUNDING INSTRUCTIONS Grounded OutletInstructiones para hacer conexión a tierra AVERTISSEMENTMise à la terre ADVERTENCIAIdentificación de piezas PARTS IDENTIFICATIONNomenclature Extension CordTableau des caractéristiques FEATURE CHARTDiagrama de características ASSEMBLY Attaching HandleMontage du manche AssemblageMontaje Colocación del mangoPower / Extension Cord Retainer Tool StorageAlmacenaje de herramientas Rangement des accessoiresSujetador del cordón eléctrico / adicional Edge Cleaning FEATURESAutomatic Self Adjusting Nozzle Thermal ProtectorTête d’aspiration autoréglable CaractéristiquesCaracterísticas Boquilla de ajuste automáticoMotor Protector Protecteur du moteur Protector de motorTO OPERATE VACUUM CLEANER ON-OFFSwitchPara operar la aspiradora CUIDADOFonctionnement InterrupteurHandle Adjustments Tool UsageAjustes del mango Utilisation des accessoiresRéglage de l’inclinaison du manche Uso de herramientasReplacing Secondary Filter ROUTINE CARE OF VACUUM CLEANERReplacing HEPA Filter Entretien de l’aspirateur Remplacement du filtre de type HEPARemplacement du filtre secondaire Cuidado de rutina de la aspiradoraChanging Dust Bag Remplacement du sac à poussière Cambio de la bolsa para polvoRemoving and Installing Lower Plate Remover y reinstalar la base inferior Enlèvement et installation de laplaque inférieure AVERTISSEMENTReplacing Belt Remplacement de la courroie Cambio de la correaAgitator Assembly Replacing BrushesCambio de los cepillos Remplacement des brossesAssemblage de l’agitateur / Montaje de agitador Cleaning Agitator Cleaning Exterior and ToolsNettoyage de l’agitateur “Remplacement de la courroie”Nettoyage du boîtier et des accessoires Limpieza del agitadorRemoving Clogs Dégagement des obstructions Limpiar los residuos de basura en los conductosPOSSIBLE SOLUTION BEFORE REQUESTING SERVICEPROBLEM POSSIBLE CAUSEProblème Solution possibleGuide de dépannage Cause possibleCAUSA POSIBLE PROBLEMAAntes de pedir servicio SOLUCIÓN POSIBLELimited Warranty WARRANTYPanasonic Commercial Vacuum Cleaner Panasonic Commercial Vacuum Cleaner Limited WarrantyWARRANTY WARRANTY SERVICEExpédition de lappareil à un centre de service GarantieCommercial Panasonic Panasonic Canada IncGarantía Aspiradoras Comercial Panasonic Garantía limitadaNotes, Remarques, Notas Service après-venteCanada WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDEDWhat to do when service is needed Cuando necesita servicio