Taurus Group 2100 Ionic manual Рекомендации по установке, Контакт

Page 45

-Перед тем как пользоваться феном, внимательно прочтите данную инструкцию и сохраняйте ее в течение всего срока жизни прибора. Несоблюдение норм безопасности может привести к несчастному случаю.

Рекомендации по установке:

-ВНИМАНИЕ: Во избежание перегрева не разрешается накрывать прибор.

-Следите за тем, чтобы отверстия для входа и выхода воздуха не оказывались полностью или частично закрытыми мебелью, шторами, одеждой и т.д.: в данных случаях существует риск возникновения пожара.

Рекомендации по электробезопасности:

-Не разрешается использовать прибор в случае повреждения шнура или вилки электропитания.

-Перед подключением прибора к электрической сети убедитесь, что напряжение в ней соответствует напряжению, указанному на корпусе.

-Убедитесь, что розетка имеет надежное заземление и рассчитана не менее чем на 10А.

-Вилка электропитания должна соответствовать стандарту розеток, используемому в Вашем регионе. Не рекомендуется использовать адаптеры и изменять штыковой

контакт.

-Если Вы обнаружили какие-либо повреждения корпуса прибора или неполадки в его работе, немедленно отключите прибор из сети электропитания во избежание удара электрическим током.

-Не разрешается включать прибор, если на нем имеются видимые следы повреждений.

-ВНИМАНИЕ: Не используйте прибор рядом с водой.

-Не используйте прибор рядом с ванной, душем или бассейном.

-Не включайте прибор мокрыми руками или если Вы стоите на полу босиком.

-При отключении прибора из розетки не дергайте за шнур. Возьмитесь рукой за вилку и аккуратно выньте ее, придерживая розетку другой рукой. Не поднимайте и не перемещайте прибор за шнур электропитания.

-Не накручивайте шнур электропитания на прибор.

-Не допускайте, чтобы шнур электропитания свисал со стола или соприкасался с горячими поверхностями прибора.

-Перед включением всегда проверяйте состояние шнура электропитания. Повреждение шнура может привести к несчастному случаю.

-Рекомендуем в качестве дополнительной токовой защиты электрической установки, питающей прибор, иметь также

Image 45
Contents Uscător de păr profesional Професионален сешоар Fashion Professional 2100 Fashion Professional 2100 IonicPage Page Page Español Secador de PeloFashion Professional 2100 Fashion Professional 2100 Ionic Antes de cualquier operación de limpieza Utilización y cuidadosFunción ionización AnimalesUna vez finalizado el uso del aparato Accesorio Difusor GEcología y reciclabilidad del producto Dificulte la entrada o salida normal del aire LimpiezaEntorn d’ús o treball CatalàPage Per a productes de la Unió Europea i/o en Cop d’aire fredHair Dryer EnglishThis appliance is not a toy. Children should Page This symbol means that Français Avertissement Ne pas utiliser l’appareil près de l’eauNe pas utiliser l’appareil avec les mains Toujours laisser la surface d’appui sur Lorsque vous avez fini de vous servir de l’appareil Anomalies et réparation Haartrockner DeutschGebrauch und Pflege Kabel nicht um das Gerät rollenPage Umweltschutz und Recycelbarkeit des Produktes Es danach abItaliano AsciugacapelliEgregio cliente Page Distanza di 10, 15 cm dalla testa Colpo d’aria fredda Accessorio Diffusore GProtettore termico di sicurezza Qualsiasi surriscaldamentoPortuguês Ambiente de utilização ou trabalhoEvitar que a entrada e a saída de ar fiquem Quentes do aparelho Quaisquer operações de limpeza Este aparelho está projectado paraAcessório difusor G Qualquer sobreaquecimento Compatibilidade ElectromagnéticaEste símbolo significa Com a Directiva 2004/108/EC deNederlands HaardrogerGeachte klant Dit apparaat is geen speelgoed Na gebruik van het apparaat IoniseringsfunctieDefecten en reparatie Milieuvriendelijkheid en recycleerbaarheid van het productHet eenmaal versleten is, het product naar een Taurus PolskiUwaga Nie używać urządzenia w pobliżu wody Należy rozwinąć kabel całkowicie przed podłączeniem żelazka Być uznane za szkodliwe dla środowiska CzyszczenieΣυμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείας TaurusΑν σπάσουν κάποια από τα περιτυλίγματα της συσκευής Μην αγγίζετε την πρίζα σύνδεσης με βρεγμένα χέρια Διάταξη παραμένοντος ρεύματος, με μια μέγιστη ευαισθησία Μόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή Ριπή κρύου αέρος Λειτουργία αυτή παρέχει μιαΘερμική διάταξη ασφαλείας Υλικού δημόσιους κάδους Контакт Рекомендации по установкеУстановите опорную Не используйте прибор для сушки тканейНе используйте прибор для стрижки домашних животных Выберете необходимую мощность Выберите необходимую температуруДоступна только для модели Fashion Professional 2100 Ionic Неисправности и способы их устранения Термопредохранителем для защиты от перегреваДля продуктов, изготавливаемых Экология и защита окружающей средыНастоящий прибор изготовлен Stimate client Uscător de părZona de utilizare sau de lucru Siguranţa referitoare la componentele electricePage Curãtirea Aer receAnomalii si reparatii Şi trebuie procedat ca în cazul unei avariiCaracterul ecologic şi reciclabil al produsului Сешоар за коса Електрическа безопасностНе използвайте уреда при повреден кабел или щепсел Не използвайте уреда при повреден бутон за вкл./изкл Този уред е предназначен10 -15 см от глaвaтa Бутон за студен въздух Препоръчва се уреда да Отпадъците Този символ означаваУреда, след като експлоатационният Page Page Page Page Page Avda. Barcelona, s/n Product weight aproximate Fashion ProfessionalOliana Spain