Taurus Group 2100 Ionic manual Установите опорную, Не используйте прибор для сушки тканей

Page 46

дифференциальный механизм с максимальной чувствительностью 30мА. При выборе механизма заручитесь советом квалифицированного специалиста по электроустановкам.

-Не трогайте вилку электропитания мокрыми руками.

Рекомендации по личной безопасности:

-Некоторые поверхности фена могут нагреваться во время работы. Будьте осторожны.

Рекомендации по безопасности для жизни и здоровья:

-Перед подключением убедитесь, что шнур электропитания полностью расправлен.

-Не используйте прибор, если его аксессуары или расходные материалы не присоединены должным образом.

-Не используйте прибор, если у него неисправна кнопка ВКЛ/ВЫКЛ.

-Используя прибор в ванной комнате или в помещениях подобного типа, всегда отключайте его от сети после окончания работы, даже если Вы планируете не использовать фен в течение короткого промежутка времени. Данная мера безопасности обусловлена близостью к воде, которая представляет определенную опасность даже в тех случаях, когда аппарат отключен от сети.

-Отключите фен из розетки. Дождитесь, пока он полностью остынет, прежде чем приступить к чистке.

-Отключите зарядное устройство от сети, когда оно не используется, или прежде чем приступить к чистке.

-Установите опорную

поверхность на позицию “0” после использования прибора или перед тем, как приступить к чистке.

-Данный прибор предназначен исключительно для домашнего использования. Не разрешается использовать фен в промышленных или коммерческих целях.

-Данный прибор не игрушка. Не оставляйте прибор без присмотра в местах, доступных для детей.

-Данный прибор предназначен для использования исключительно взрослыми людьми. Не позволяйте недееспособным людям и детям самостоятельно пользоваться прибором.

-Храните прибор в местах, недоступных для детей и недееспособных лиц.

-Перед тем как убрать прибор на хранение, необходимо дать ему остыть.

-Не используйте прибор для стрижки домашних животных.

-Не используйте прибор для сушки тканей.

-Любое несоответствующее использование прибора или несоблюдение инструкций по эксплуатации освобождают

Image 46
Contents Fashion Professional 2100 Fashion Professional 2100 Ionic Uscător de păr profesional Професионален сешоарPage Page Page Secador de Pelo EspañolFashion Professional 2100 Fashion Professional 2100 Ionic Utilización y cuidados Antes de cualquier operación de limpiezaUna vez finalizado el uso del aparato AnimalesFunción ionización Accesorio Difusor GDificulte la entrada o salida normal del aire Limpieza Ecología y reciclabilidad del productoCatalà Entorn d’ús o treballPage Cop d’aire fred Per a productes de la Unió Europea i/o enEnglish Hair DryerThis appliance is not a toy. Children should Page This symbol means that Avertissement Ne pas utiliser l’appareil près de l’eau FrançaisNe pas utiliser l’appareil avec les mains Toujours laisser la surface d’appui sur Lorsque vous avez fini de vous servir de l’appareil Anomalies et réparation Deutsch HaartrocknerKabel nicht um das Gerät rollen Gebrauch und PflegePage Es danach ab Umweltschutz und Recycelbarkeit des ProduktesAsciugacapelli ItalianoEgregio cliente Page Protettore termico di sicurezza Accessorio Diffusore GDistanza di 10, 15 cm dalla testa Colpo d’aria fredda Qualsiasi surriscaldamentoAmbiente de utilização ou trabalho PortuguêsEvitar que a entrada e a saída de ar fiquem Quentes do aparelho Este aparelho está projectado para Quaisquer operações de limpezaAcessório difusor G Este símbolo significa Compatibilidade ElectromagnéticaQualquer sobreaquecimento Com a Directiva 2004/108/EC deHaardroger NederlandsGeachte klant Dit apparaat is geen speelgoed Ioniseringsfunctie Na gebruik van het apparaatMilieuvriendelijkheid en recycleerbaarheid van het product Defecten en reparatieHet eenmaal versleten is, het product naar een Polski TaurusUwaga Nie używać urządzenia w pobliżu wody Należy rozwinąć kabel całkowicie przed podłączeniem żelazka Czyszczenie Być uznane za szkodliwe dla środowiskaTaurus Συμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείαςΑν σπάσουν κάποια από τα περιτυλίγματα της συσκευής Διάταξη παραμένοντος ρεύματος, με μια μέγιστη ευαισθησία Μην αγγίζετε την πρίζα σύνδεσης με βρεγμένα χέριαΡιπή κρύου αέρος Λειτουργία αυτή παρέχει μια Μόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευήΘερμική διάταξη ασφαλείας Υλικού δημόσιους κάδους Рекомендации по установке КонтактНе используйте прибор для сушки тканей Установите опорнуюНе используйте прибор для стрижки домашних животных Выберите необходимую температуру Выберете необходимую мощностьДоступна только для модели Fashion Professional 2100 Ionic Для продуктов, изготавливаемых Термопредохранителем для защиты от перегреваНеисправности и способы их устранения Экология и защита окружающей средыНастоящий прибор изготовлен Zona de utilizare sau de lucru Uscător de părStimate client Siguranţa referitoare la componentele electricePage Aer rece CurãtireaŞi trebuie procedat ca în cazul unei avarii Anomalii si reparatiiCaracterul ecologic şi reciclabil al produsului Електрическа безопасност Сешоар за косаНе използвайте уреда при повреден кабел или щепсел Този уред е предназначен Не използвайте уреда при повреден бутон за вкл./изкл10 -15 см от глaвaтa Бутон за студен въздух Препоръчва се уреда да Този символ означава ОтпадъцитеУреда, след като експлоатационният Page Page Page Page Page Oliana Product weight aproximate Fashion ProfessionalAvda. Barcelona, s/n Spain