Taurus Group 2100 Ionic manual Този уред е предназначен

Page 55

-Не използвайте уреда ако е падал, ако има видими повреди или теч.

-ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не използвайте уреда в близост до вода.

-Не използвайте уреда в близост до вани, душове и басейни.

-Не използвайте уреда в близост до вани, душове и басейни.

-Не насилвайте електрическия кабел. Никога не го използвайте за повдигане, пренасяне или изключване на уреда.

-Не навивайте електрическия кабел около уреда.

-Не допускайте електрическия кабел да се допира до горещите повърхности на уреда.

-Проверявайте състоянието на захранващия кабел. Повредените или оплетени кабели повишават риска от токов удар.

-Препоръчително е като допълнителна защита към електрическата инсталация, която захранва уреда дa paзпoлaгaтe

c устpoйcтво зa дифepeнциален ток c максимална чувствителност 30mA. Консултирайте ce c инсталатор-специалист за съвет.

-Не пипайте щепсела за включване в мрежата с влажни ръце.

Лична безопасност:

-Температурата на достъпните повърхности може да бъде висока, когато уредът работи.

Използване и поддръжка:

-Преди употреба развийте напълно захранващия кабел на уреда.

-Не използвайте уреда ако неговите приставки и филтри не са правилно сглобени.

-Не използвайте уреда при повреден бутон за вкл./изкл.

-Ако използвате уреда в баня или други подобни помещения, изключвайте го от ел. контакт, когато не го ползвате, макар и за кратко време, защото близостта до вода е опасна дори и когато уредът е изключен.

-Изключете уреда от захранващата мрежа, когато не го използвате и преди да го почиствате.

-Изключете зарядното устройство от мрежата, когато не го използвате и преди да го почиствате.

-Винаги оставяйте опорната повърхност в позиция “0” след употреба, и преди почистване.

-Този уред е предназначен единствено за битови нужди, не за професионална нито промишлена употреба.

-Този уред не е играчка. Наблюдавайте децата, за да сте сигурни, че не си играят с уреда.

-Този уред е предназначен

за употреба от възрастни. Не позволявайте да го използват неопитни лица, инвалиди и деца..

Image 55
Contents Uscător de păr profesional Професионален сешоар Fashion Professional 2100 Fashion Professional 2100 IonicPage Page Page Secador de Pelo EspañolFashion Professional 2100 Fashion Professional 2100 Ionic Antes de cualquier operación de limpieza Utilización y cuidadosAccesorio Difusor G AnimalesFunción ionización Una vez finalizado el uso del aparatoEcología y reciclabilidad del producto Dificulte la entrada o salida normal del aire LimpiezaEntorn d’ús o treball CatalàPage Per a productes de la Unió Europea i/o en Cop d’aire fredHair Dryer EnglishThis appliance is not a toy. Children should Page This symbol means that Avertissement Ne pas utiliser l’appareil près de l’eau FrançaisNe pas utiliser l’appareil avec les mains Toujours laisser la surface d’appui sur Lorsque vous avez fini de vous servir de l’appareil Anomalies et réparation Haartrockner DeutschGebrauch und Pflege Kabel nicht um das Gerät rollenPage Umweltschutz und Recycelbarkeit des Produktes Es danach abAsciugacapelli ItalianoEgregio cliente Page Qualsiasi surriscaldamento Accessorio Diffusore GDistanza di 10, 15 cm dalla testa Colpo d’aria fredda Protettore termico di sicurezzaAmbiente de utilização ou trabalho PortuguêsEvitar que a entrada e a saída de ar fiquem Quentes do aparelho Este aparelho está projectado para Quaisquer operações de limpezaAcessório difusor G Com a Directiva 2004/108/EC de Compatibilidade ElectromagnéticaQualquer sobreaquecimento Este símbolo significaHaardroger NederlandsGeachte klant Dit apparaat is geen speelgoed Na gebruik van het apparaat IoniseringsfunctieMilieuvriendelijkheid en recycleerbaarheid van het product Defecten en reparatieHet eenmaal versleten is, het product naar een Taurus PolskiUwaga Nie używać urządzenia w pobliżu wody Należy rozwinąć kabel całkowicie przed podłączeniem żelazka Być uznane za szkodliwe dla środowiska CzyszczenieΣυμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείας TaurusΑν σπάσουν κάποια από τα περιτυλίγματα της συσκευής Μην αγγίζετε την πρίζα σύνδεσης με βρεγμένα χέρια Διάταξη παραμένοντος ρεύματος, με μια μέγιστη ευαισθησίαΜόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή Ριπή κρύου αέρος Λειτουργία αυτή παρέχει μιαΘερμική διάταξη ασφαλείας Υλικού δημόσιους κάδους Контакт Рекомендации по установкеНе используйте прибор для сушки тканей Установите опорнуюНе используйте прибор для стрижки домашних животных Выберите необходимую температуру Выберете необходимую мощностьДоступна только для модели Fashion Professional 2100 Ionic Экология и защита окружающей среды Термопредохранителем для защиты от перегреваНеисправности и способы их устранения Для продуктов, изготавливаемыхНастоящий прибор изготовлен Siguranţa referitoare la componentele electrice Uscător de părStimate client Zona de utilizare sau de lucruPage Curãtirea Aer receŞi trebuie procedat ca în cazul unei avarii Anomalii si reparatiiCaracterul ecologic şi reciclabil al produsului Електрическа безопасност Сешоар за косаНе използвайте уреда при повреден кабел или щепсел Не използвайте уреда при повреден бутон за вкл./изкл Този уред е предназначен10 -15 см от глaвaтa Бутон за студен въздух Препоръчва се уреда да Този символ означава ОтпадъцитеУреда, след като експлоатационният Page Page Page Page Page Spain Product weight aproximate Fashion ProfessionalAvda. Barcelona, s/n Oliana