Taurus Group 2100 Ionic manual This appliance is not a toy. Children should

Page 13

-CAUTION: In order to prevent overheating do not cover the appliance.

-Ensure that neither the air access nor exit become either totally or partially covered by drapery, clothing, etc., as this increases the risk of fire.

Electrical safety:

-Do not use the appliance if the cable or plug is damaged.

-Ensure that the voltage indicated on the rating label matches the mains voltage before plugging in the appliance.

-Connect the appliance to a socket that can supply a minimum of 10 amps.

-The appliance’s plug must fit into the mains socket properly. Do not alter the plug. Do not use plug adaptors.

-If any of the appliance casings breaks, immediately disconnect the appliance from the mains to prevent the possibility of an electric shock.

-Do not use the appliance if it has fallen on the floor, if there are visible signs of damage or if it has a leak.

-CAUTION: Do not use the appliance near water.

-Do not use the appliance near bathtubs, showers or swimming pools.

-Do not use the appliance with damp hands or feet, or when barefooted.

-Do not force the power cord. Never use the power cord to lift up, carry or unplug the appliance.

-Do not wrap the power cord around the appliance.

-Do not allow the power cord to come into contact with the appliance’s hot surfaces.

-Check the state of the power cord.

Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock.

-As an additional protection to the electrical supply for the appliance, it is advisable to have a differential current device with a maximum sensitivity of

30 mA. Ask for advice from a competent installer.

-Do not touch the plug with wet hands.

Personal safety:

-The temperature of the accessible surfaces may be high when the appliance is in use.

Use and care:

-Fully unroll the appliance’s power cable before each use.

-Do not use the appliance if its accessories are not properly fitted.

-Do not use the appliance if the on/off switch does not work.

-If you use the appliance in a bathroom or similar place, unplug the appliance from the mains when it is not in use, even if it is only for a short while, as proximity to water involves a risk, even if the appliance is disconnected.

-Disconnect the appliance from the mains when not in use and before undertaking any cleaning task.

-Disconnect the battery charger from

the mains when not in use and before undertaking any cleaning task.

-Always leave the upper support platform in position “0” after use, and before any cleaning operation.

-This appliance is for household use only, not professional or industrial use.

-This appliance is not a toy. Children should

Image 13
Contents Uscător de păr profesional Професионален сешоар Fashion Professional 2100 Fashion Professional 2100 IonicPage Page Page Secador de Pelo EspañolFashion Professional 2100 Fashion Professional 2100 Ionic Antes de cualquier operación de limpieza Utilización y cuidadosFunción ionización AnimalesUna vez finalizado el uso del aparato Accesorio Difusor GEcología y reciclabilidad del producto Dificulte la entrada o salida normal del aire LimpiezaEntorn d’ús o treball CatalàPage Per a productes de la Unió Europea i/o en Cop d’aire fredHair Dryer EnglishThis appliance is not a toy. Children should Page This symbol means that Avertissement Ne pas utiliser l’appareil près de l’eau FrançaisNe pas utiliser l’appareil avec les mains Toujours laisser la surface d’appui sur Lorsque vous avez fini de vous servir de l’appareil Anomalies et réparation Haartrockner DeutschGebrauch und Pflege Kabel nicht um das Gerät rollenPage Umweltschutz und Recycelbarkeit des Produktes Es danach abAsciugacapelli ItalianoEgregio cliente Page Distanza di 10, 15 cm dalla testa Colpo d’aria fredda Accessorio Diffusore GProtettore termico di sicurezza Qualsiasi surriscaldamentoAmbiente de utilização ou trabalho PortuguêsEvitar que a entrada e a saída de ar fiquem Quentes do aparelho Este aparelho está projectado para Quaisquer operações de limpezaAcessório difusor G Qualquer sobreaquecimento Compatibilidade ElectromagnéticaEste símbolo significa Com a Directiva 2004/108/EC deHaardroger NederlandsGeachte klant Dit apparaat is geen speelgoed Na gebruik van het apparaat IoniseringsfunctieMilieuvriendelijkheid en recycleerbaarheid van het product Defecten en reparatieHet eenmaal versleten is, het product naar een Taurus PolskiUwaga Nie używać urządzenia w pobliżu wody Należy rozwinąć kabel całkowicie przed podłączeniem żelazka Być uznane za szkodliwe dla środowiska CzyszczenieΣυμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείας TaurusΑν σπάσουν κάποια από τα περιτυλίγματα της συσκευής Μην αγγίζετε την πρίζα σύνδεσης με βρεγμένα χέρια Διάταξη παραμένοντος ρεύματος, με μια μέγιστη ευαισθησίαΜόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή Ριπή κρύου αέρος Λειτουργία αυτή παρέχει μιαΘερμική διάταξη ασφαλείας Υλικού δημόσιους κάδους Контакт Рекомендации по установкеНе используйте прибор для сушки тканей Установите опорнуюНе используйте прибор для стрижки домашних животных Выберите необходимую температуру Выберете необходимую мощностьДоступна только для модели Fashion Professional 2100 Ionic Неисправности и способы их устранения Термопредохранителем для защиты от перегреваДля продуктов, изготавливаемых Экология и защита окружающей средыНастоящий прибор изготовлен Stimate client Uscător de părZona de utilizare sau de lucru Siguranţa referitoare la componentele electricePage Curãtirea Aer receŞi trebuie procedat ca în cazul unei avarii Anomalii si reparatiiCaracterul ecologic şi reciclabil al produsului Електрическа безопасност Сешоар за косаНе използвайте уреда при повреден кабел или щепсел Не използвайте уреда при повреден бутон за вкл./изкл Този уред е предназначен10 -15 см от глaвaтa Бутон за студен въздух Препоръчва се уреда да Този символ означава ОтпадъцитеУреда, след като експлоатационният Page Page Page Page Page Avda. Barcelona, s/n Product weight aproximate Fashion ProfessionalOliana Spain