Panasonic ES8228 Nomenclature, Conditions de fonctionnement du chargeur auto-nettoyant

Page 14

Nomenclature

Chargeur auto-nettoyant

Témoin de séchage (DRY)

(ou “chargeur” tout court)

Témoin de charge

Cartouche de détergent

(CHARGE)

Français

Réservoir d’eau

Témoin de statut (STATUS)

Prise électrique

Bouton de sélection

Couvercle du réservoir d’eau

Cavité de nettoyage

Témoin de nettoyage

Repère de niveau d’eau

(CLEAN)

 

Conditions de fonctionnement du chargeur auto-nettoyant

Température fonctionnement:

15-35 °C (59-95 °F)

Humidité fonctionnement:

Moins de 95%

• Si vous utilisez le chargeur auto-nettoyant en dehors de la plage

de température ci-dessus, les problèmes suivants peuvent

émerger.

- Le temps de recharge du rasoir s’allonge.

- Le chargeur cesse de fonctionner.

- La durée de vie de la batterie rechargeable s’abrège. (Lors de

 

l’emploi du chargeur à des températures inférieures

 

seulement.) Le rétroéclairage de l’affichage à cristaux liquides

 

(ACL) clignote alors deux fois par seconde.

• Si

et le rétroéclairage de l’affichage à cristaux liquides (ACL)

ne s’allument pas, patientez un peu.

• Selon les conditions environnantes, il se peut que le rasoir ne

sèche pas même avec un régime qui inclut la fonction “Séchage”.

Capuchon protecteur

Interrupteur

Grille extérieure du système

ACL

Lames intérieures

Tondeuse

Boutons d’ouverture de la

Manette de la tondeuse

grille extérieure du système

Adaptateur

Sélecteur de pivotement

Cordon d’alimentation

Repose-doigt

Fiche de l’appareil

Essuyez alors toutes gouttes d’eau avec un chiffon sec.

14

Image 14
Contents English Français Español Important Safety Instructions Before use Operating environment for the self-cleaning recharger Parts identificationCharging with the self-cleaning recharger About the LCD panel While chargingPreparing the self-cleaning recharger Securely close the water tank cap and then attach the tankPress Select to select the course Cleaning the shaverInsert the appliance plug Plug in the adaptor Cleaning with the self-cleaning recharger Cleaning the shaver without the self-cleaning rechargerBlades Cleaning the self-cleaning rechargerReplacing the system outer foil and the inner When the water does not drain from the cleaning tray Removing the built-in rechargeable batteryConsignes DE Sécurité Importantes FrançaisNettoyage du rasoir Avant usageUtilisation du rasoir Chargement du rasoir Rangement du rasoirNomenclature Conditions de fonctionnement du chargeur auto-nettoyantChargement sans chargeur auto-nettoyant Chargement à l’aide du chargeur auto-nettoyantÉteignez le rasoir avant de le fixer Appuyez sur Utilisation du rasoirPropos de l’ACL ’interrupteur Dans l’illustration ci Dessus et rasezVersez de l’eau du robinet jusqu’au repère de niveau d’eau Nettoyage à l’aide du chargeur auto-nettoyantPréparation du chargeur auto-nettoyant Appuyez sur Select pour sélectionner le régime Nettoyage du rasoirInsérez la fiche de l’appareil Branchez l’adaptateur Français Quand le témoin d’état s’éteint Nettoyage à l’aide du chargeur auto-nettoyant suiteNettoyage du rasoir sans chargeur auto- nettoyant Quand le témoin d’état se rallumeNettoyage du chargeur auto-nettoyant Quand l’eau ne s’évacue pas de la cavité de nettoyage Extraction de la batterie rechargeable intégréeInstrucciones DE Seguridad Importantes AC, 50-60 HzImportante Automático Lámpara de estado Refiérase como el Identificación de las partesAlimentación Lámpara de carga Recargador de limpieza Del dispositivo Carga con el recargador de limpieza automáticaInserte el enchufe Enchufe elUtilización del cortapatillas Utilización de la afeitadoraAcerca del panel LCD Deslice el mango del cortapatillasLlénelo con agua hasta el nivel marcado Limpieza con el recargador de limpieza automáticaPreparación del recargador de limpieza automática Pulse Select para seleccionar el programa Limpieza de la afeitadoraInserte el enchufe del dispositivo Enchufe el adaptador Pulse el interruptor de Desconecte el cable deLámina exterior Segundos para activar elPrecaución para el modo turbo Limpieza del recargador de limpieza automática338-0552 Cuando el agua no se vacía de la bandeja de limpiezaRetirar la batería recargable interna No.1 EN FR ES U.S.A./CANADA