Panasonic ES8228 operating instructions No.1 EN FR ES U.S.A./CANADA

Page 32

IN USA CONTACT:

Panasonic Consumer Electronics Company

One Panasonic Way 2F-3 Secaucus, NJ 07094

IN PUERTO RICO CONTACT:

Panasonic Sales Company

Division of Panasonic Corporation of Puerto Rico, Inc. San Gabriel Industrial Park 65th Infantry Avenue KM9.5 Carolina, Puerto Rico 00630

IN CANADA CONTACT:

AU CANADA, CONTACTER:

Panasonic Canada Inc.

5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3

(905) 624-5010

En México:

Panasonic de México, S.A de C.V.

México D.F.

Amores 1120, Col. del Valle, 03100

Tel: 54 88 10 00

Service • Assistance • Accessories

Dépannage • Assistance • Accessoires

Call 1-800-338-0552 (In USA) http://www.panasonic.com/shavers/ http://www.panasonic.com/consumersupport/ Call 1-800-467-3405 (In Canada, only for shavers)

Composer 1-800-467-3405 (Au Canada, pour les rasoirs seulement) http://www.panasonic.ca/

 

Printed in Japan

No.1 EN FR ES (U.S.A./CANADA)

Imprimé au Japon

Image 32
Contents English Français Español Important Safety Instructions Before use Operating environment for the self-cleaning recharger Parts identificationCharging with the self-cleaning recharger About the LCD panel While chargingPreparing the self-cleaning recharger Securely close the water tank cap and then attach the tankPress Select to select the course Cleaning the shaverInsert the appliance plug Plug in the adaptor Cleaning with the self-cleaning recharger Cleaning the shaver without the self-cleaning rechargerBlades Cleaning the self-cleaning rechargerReplacing the system outer foil and the inner When the water does not drain from the cleaning tray Removing the built-in rechargeable batteryConsignes DE Sécurité Importantes FrançaisAvant usage Utilisation du rasoir Chargement du rasoirNettoyage du rasoir Rangement du rasoirNomenclature Conditions de fonctionnement du chargeur auto-nettoyantChargement sans chargeur auto-nettoyant Chargement à l’aide du chargeur auto-nettoyantÉteignez le rasoir avant de le fixer Utilisation du rasoir Propos de l’ACLAppuyez sur ’interrupteur Dans l’illustration ci Dessus et rasezVersez de l’eau du robinet jusqu’au repère de niveau d’eau Nettoyage à l’aide du chargeur auto-nettoyantPréparation du chargeur auto-nettoyant Appuyez sur Select pour sélectionner le régime Nettoyage du rasoirInsérez la fiche de l’appareil Branchez l’adaptateur Nettoyage à l’aide du chargeur auto-nettoyant suite Nettoyage du rasoir sans chargeur auto- nettoyantFrançais Quand le témoin d’état s’éteint Quand le témoin d’état se rallumeNettoyage du chargeur auto-nettoyant Quand l’eau ne s’évacue pas de la cavité de nettoyage Extraction de la batterie rechargeable intégréeInstrucciones DE Seguridad Importantes AC, 50-60 HzImportante Automático Lámpara de estado Refiérase como el Identificación de las partesAlimentación Lámpara de carga Recargador de limpieza Carga con el recargador de limpieza automática Inserte el enchufeDel dispositivo Enchufe elUtilización de la afeitadora Acerca del panel LCDUtilización del cortapatillas Deslice el mango del cortapatillasLlénelo con agua hasta el nivel marcado Limpieza con el recargador de limpieza automáticaPreparación del recargador de limpieza automática Pulse Select para seleccionar el programa Limpieza de la afeitadoraInserte el enchufe del dispositivo Enchufe el adaptador Desconecte el cable de Lámina exteriorPulse el interruptor de Segundos para activar elPrecaución para el modo turbo Limpieza del recargador de limpieza automática338-0552 Cuando el agua no se vacía de la bandeja de limpiezaRetirar la batería recargable interna No.1 EN FR ES U.S.A./CANADA