Panasonic ES7016 Brush cleaning, Replacing shaving head components, Replacing the inner blades

Page 7

Turn the shaver on and pour some water over the outer foil.

After about 10-20 seconds, turn the shaver off.

Remove the foil frame and clean it with running water.

Wipe off any moisture from the shaver with a dry cloth and remove the protective cap to allow the sys- tem outer foil to dry completely.

Brush cleaning

Squeeze the system outer foil re- lease buttons and lift the system outer foils upward to remove them (see fig. 7). Remove the inner blades by grasping them firmly at both ends and pulling them straight away from the shaver (see fig. 8). Clean the outer foils, the shaver body and the trimmer with the long side of the brush. Clean the inner blades with the short side of the brush. Do not use the short brush to clean the outer foils (see fig. 9).

Replacing shaving head components

It is recommended that you replace the outer foil at least every year and the inner blades at least every two years to maintain your shaver’s cut- ting performance.

Replacing the system outer foil

(see fig. 7)

Squeeze the system outer foil re- lease buttons and lift the system outer foil upward to remove it. To in- sert the new system outer foil, press down until it snaps into place.

Replacing the inner blades

(see fig. 8)

Squeeze the foil frame release but- tons and lift the foil frame upward to remove it. Remove the inner blades, one at a time, by grasping them firmly at both ends and pulling straight away from the shaver. To insert the new inner blades, hold the blades, one at a time, at both ends and press downward until they snap into place.

For environmental protec- tion and recycling of materials

This shaver contains Nickel-Metal Hydride battery(s).

Please make sure that the battery(s) are disposed of at an officially as- signed location, if there is one in your country.

How to remove the built-in rechargeable battery(s) before disposal of the shaver

(see fig. 10)

The battery(s) in this shaver is not intended to be replaced by consum- ers. However, the battery(s) may be replaced at an authorized service center.The procedure described be- low is intended only for removal of the rechargeable battery(s) for the purpose of proper disposal.

1.Remove the cap, outer foil frame and inner blades.

2.Remove the two screws (b) and driving bars (a).

3.Remove two screws (c) and bot- tom cover (d).

7

OS01G108_ES7016_EUR_en

7

1/28/02, 9:29 AM

Image 7
Contents Operating Instructions P01-04ES7016欧州 02.1.31 1950 ページ2 P01-04ES7016欧州 02.1.31 1950 ページ3 Index Charging adaptor How to use the wall mountBefore use Parts identificationSystem outer foil Using the trimmerCleaning your shaver Using your shaverReplacing the system outer foil Brush cleaningReplacing shaving head components For environmental protec- tion and recycling of materialsOS01G108ES7016EURen 28/02, 929 AM Montage und Verwendung der Wandhalterung Vor dem GebrauchBezeichnung der Teile LadegerätFür Naßrasur AufladenBenutzung Ihres Rasierers ScherblattsystemAuswechseln von Scher- kopfteilen Verwendung des Lang- haarschneidersReinigung Ihres Rasierers Reinigung der BürsteLaden Sie den Rasierer nicht an Umweltschutz und Recyc- lingVorsicht Austauschen der inneren SchermesserOS01G108ES7016EURG 28/02, 928 AM Fixation du support mural Avant utilisationNomenclature Adaptateur de chargeUtilisation du rasoir Utilisation de la tondeuseGrille extérieure du système Rasage à l’eauNettoyage du pinceau Remplacement de la tête de rasageRemplacement de la grille ex- térieure du système Remplacement des lames in- térieuresPrécautions Protection de l’environne- ment et recyclage des matériauxNe pas charger le rasoir si la tem OS01G108ES7016EURF 28/02, 928 AM Vedere la Fig Prima dell’usoIdentificazione delle parti Come usare il supporto per il montaggio a pareteRasatura con la schiuma da barba RicaricaUso del rasoio Gruppo lamina esternaSostituzione dei compo- nenti della testina Uso del tagliabasetteManutenzione del rasoio Pulizia con lo spazzolinoCome rimuovere la batteria ricaricabile incorporata PrecauzioniOS01G108ES7016EURIta 28/02, 927 AM Zie afb Voor gebruikDe onderdelen Het gebruik van de wand- houderVoor nat scheren Het gebruik van de tondeuseHet gebruik van het scheerap- paraat ScheerbladensysteemHet scheerbladensysteem ver- vangen Het scheerapparaat schoonmakenReinigen met behulp van het borsteltje Vervangen van onderde- len van de scheerkopVoorzorgsmaatregelen Bescherming van het milieu en hergebruik van materialenOS01G108ES7016EURNl 28/02, 927 AM Uso del soporte mural Antes de su utilizaciónIdentificación de los componentes Adaptador de cargaPara el afeitado con jabón Carga de la bateríaUtilización de su afeitadora Conjunto de láminaSustitución de los compo- nentes del cabezal de afeitar Uso de la recortadoraLimpieza de la afeitadora Limpieza con cepilloCuidado Protección del medio ambiente y reciclado del materialEsta afeitadora contiene dos baterías de hidruro de níquel OS01G108ES7016EURSp 28/02, 929 AM Montering af vægbeslag Før brugDelenes betegnelse OpladningSystemets ydre blade Brug af trimmerenRengøring af barberma- skinen Sådan bruger du barbermaski- nenUdskiftning af systemets ydre blade Rengøring med børsteUdskiftning af skære- hovedets dele Af hensyn til miljøet og genbrug af råmaterialerFjern batterierne fra chassiset ForsigtigConsultar fig Antes de utilizarIdentificação das Peças Como utilizar o suporte de paredePara barbear a molhada CargaUtilizar a sua máquina de bar- bear Sistema da redeSubstituição do sistema da rede Utilização do corta- patilhasLimpeza da sua máquina Limpar com a escovaSubstituição das lâminas inte- riores Para uma protecção ambiental e reciclagem de materiaisOS01G108ES7016EURPt 28/02, 926 AM Lading Før brukOversikt over deler LadeadapterYtre kassett Bruk av trimmerenRengjøring av barber- maskinen Bruk av barbermaskinenUtskifting av skjærekniver Rengjøring med børsteSkifte ut deler av barbermaskinhodet For miljøvern og resirku- lering av materialerFjern batteriet fra innerdelen Laddning Före användningenBeskrivning LaddningsadapterYtterbladsenhet Användning av trimmernRengöring av rak- apparaten Rakapparatens användningByte av ytterbladsenheten Rengöring med borsteByte av skärhuvudets delar Miljöhänsyn och återvin- ningDenna produkt är enbart avsedd för användning i hemmet VarningTryck ut chassit ur höljet Ta ut batterierna ur chassis Apparaten om ytter- eller inner- bladet är skadatKs. kuva Ennen käyttöäKoneen osat Seinätelineen käyttöKs.kuva Parranajokoneen puhdis- tusParranajokoneen käyttö Märkä parranajoAjopään osien vaihto Harjojen puhdistusYmpäristönsuojelu ja kierrätys Varoitus Przed rozpoczęciem używania Opis częściOstrze wewnętrzne Przyciski zwalniania ramki sitka Ładowarka Patrz rys.1 Ładowanie Patrz rys.2Sposób użycia golarki Czyszczenie Twojej maszynki do golenia Czyszczenie pędzelkaWymiana elementów głowicy golącej Jak wyjac wbudowany akumulator przed wyrzuceniem maszynki OstrzeżeniaOchrona środowiska, powtórne użycie materiałów Wymiana ostrzy wewnętrznychOS01G109-ES7016-EUR-Po.p65 28/02, 951 AM Nabíjení viz obr Před použitímOznačení částí Nabíjecí adaptér viz obrHolení za mokra Použití zastřihovačeČistění holicího strojku viz obr Systém vnějších fólií a zvedací lištaZásady péče o životní prostředí a recyklace materiálu Výměna součástek holicí hlavyUpozornění Villanyborotva részeinek elnevezése Használat előttTöltő adapter lásd az 1. ábrát Külső szita lásd az 4. ábrát TöltésBorotva használata Borotválás habbalTisztítás kefével Az oldalvágó, nyíró kés használataBorotva tisztítása lásd az 6. ábrát Borotvafej részeinek cseréjeKörnyezetvédelem és az anyagok újrahasznosítása FigyelmeztetésOS01G109-ES7016-EUR-Hu.p65 28/02, 951 AM Capacul de protec\ie Sistemul foliei exterioare Inainte de utilizareIdentificarea p`r\ilor componente Adaptorul de nc`rcare a baterieiPentru b`rbierit umed Nc`rcareaCum s` utiliza\i aparatul dvs de ras Sistemul foliei exterioare i banda mic`toareNlocuirea componentelor capului de ras Folosirea dispozitivului pentru tunsCur`\area aparatului de ras Cur`\irea cu periu\aAten\ie Pentru protec\ia mediului i reciclarea materialelorOS01G109-ES7016-EUR-Ro.p65 28/02, 952 AM Наименование узлов и деталей До начала эксплуатацииУкрепление настенного кронштейна Зарядка Зарядное устройствоИспользование бритвы Система внешней сетки и подъемная пластина Использование ножницЧистка бритвы Очистка с помощью щеткиЗамена системы внешней сетки Замена элементов головки бритвыЗамена внутренних ножей Осторожно Этот прибор предназначен только для домашнего использования