Braun 5773 swing, 5775 Italiano, Descrizione, Come caricare il rasoio, Spie luminose, Rasatura

Page 14

Italiano

I nostri prodotti sono progettati per rispondere ai più elevati standard di qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che il suo nuovo rasoio Braun soddisfi pienamente le sue esigenze.

Avvertenza

Il rasoio è dotato di uno speciale cavo di ricarica munito di un adattatore di sicurezza a basso voltaggio. Non cambiare o alterare nessuna delle sue parti per evitare il rischio di scosse elettriche.

Descrizione

1Lamina

2Blocco coltelli

3Pulsante di rilascio della lamina

4Pulsante di accensione e spegnimento («start/stop»)

5Tagliabasette

6Spia luminosa di ricarica (verde)

7Solo per il modello 5775: Spia luminosa di basso stato di carica (rosso)

8Solo per il modello 5775: Base di ricarica

9Speciale cavo di ricarica

Come caricare il rasoio

Alla prima ricarica del rasoio: utilizzando lo speciale cavo di ricarica, collegare il rasoio/ la base di ricarica alla presa di corrente.

Il rasoio deve essere spento. Lasciare collegato il rasoio continuativamente alla presa di corrente per 4 ore (l'adattatore a basso voltaggio e il rasoio si potranno leggermente riscaldare). Quando il rasoio è completamente carico, può essere utlizzato normalmente fin quando non è completa- mente scarico. Quindi, ricaricarlo nuova- mente (1 ora).

Una carica completa può fornire fino a 50 minuti di rasatura senza cavo, a seconda del grado di lunghezza della barba. In ogni caso, la massima capacità delle batterie del rasoio viene raggiunta solo dopo diversi cicli di carica/scarica.

La temperatura ottimale per la ricarica è compresa tra 15 °C e 35 °C.

Se le batterie del rasoio sono completa- mente scariche, è possibile radersi colle- gando direttamente il rasoio alla presa di corrente con lo speciale cavo di ricarica.

Spie luminose

La spia luminosa verde di ricarica indica che il rasoio si sta ricaricando. Quando le batterie del rasoio sono completamente cariche, la luce verde si spegnerà. Se dovesse riaccen- dersi significa che il rasoio si sta ricaricando per mantenere le batterie alla massima capa- cità.

Solo per il modello 5775:

La spia luminosa rossa di basso stato di carica si illumina quando il rasoio è acceso e la capacità della batteria è al di sotto del 20%. La carica residua consentirà ancora 2 o 3 rasature.

Rasatura

Premere il tasto di accensione («start»): La testina oscillante si adatta automatica- mente al profilo del viso.

Tagliabasette: Quando il tagliabasette viene attivato consente la regolazione di baffi e basette.

Consigli per una rasatura perfetta

E' consigliabile radersi prima di lavare il viso dal momento che la pelle risulta meno elastica dopo essere stata bagnata.

Impugnare il rasoio mantenendo la giusta angolazione (90°) rispetto alla pelle. Ten- dere leggermente la pelle e radere in senso contrario alla direzione della crescita della barba.

Per mantenere il 100% delle prestazioni del rasoio, sostituire la lamina e il blocco coltelli ogni 18 mesi, anche prima se risul- tano usurati.

14

Image 14
Contents Flex XP 08 44 88 40 Braun Infolines00 800 27 28 64 0800 783 70Oil Rasierer aufladen DeutschBeschreibung Kontroll-LeuchtenScherteile-Wechsel So halten Sie Ihren Rasierer in BestformAkku-Pflege UmweltschutzEnglish Indicator lightsCleaning DescriptionReplacing the shaving parts Keeping your shaver in top shapePreserving the batteries Environmental noticeTémoins lumineux de charge / décharge FrançaisRecharge du rasoir RasagePour conserver votre rasoir en parfait état Remplacement des pièces détachées du rasoirNettoyage Maintenir la batterie en bon étatProceso de carga EspañolDescripción Luz de cargaMantenimiento de las baterías LimpiezaMantenga su afeitadora en óptimo estado Recambio de componentesCarregar a Máquina PortuguêsDescrição Luzes IndicadorasPreservar as baterias LimpezaManter a Máquina sempre em forma Substituição de peçasCome caricare il rasoio ItalianoDescrizione Spie luminoseMantenere le batterie ricaricabili in buono stato PuliziaMantenere il rasoio in perfetta forma Sostituzione delle parti radentiIndicatielampjes NederlandsOmschrijving OpladenVervangen van onderdelen SchoonmakenUw scheerapparaat in topconditie houden Opladning af barbermaskinen DanskBeskrivelse IndikatorlysHold din barbermaskine i topform Sådan bevares batterierneIndikatorlamper NorskLade barbermaskinen RengjøringBytte ut barberingsdelene Holde barbermaskinen i topp standVedlikeholde batteriene MiljøhensynLadda rakapparaten SvenskaBeskrivning IndikatorerSkydda miljön Håll rakapparaten i topptrimByt ut rakapparatens delar Vårda batteriernaParranajokoneen lataaminen SuomiKuvaus MerkkivalotPuhdistaminen Parranajokoneen pitäminen huippukunnossa∂raµ Makinesini Ωarj Edilmesi TürkçeTan∂mlamalar Gösterge Iµ∂klar∂Pilin ömrünün uzat∂lmas∂ Temizleme∂raµ makinesinin korunmas∂ Parçalar∂n deπiµtirilmesi∂ÏÏËÓÈο ¢È·ÙËÚ›ÛÙ ÙËÓ Í˘ÚÈÛÙÈ΋ Û·˜ Ì˯·Ó‹ Û ٤ÏÂÈ· ηٿÛÙ·ÛË ·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ For UK only GuaranteeGarantie Solo para España Clause spéciale pour la FranceGarantía GarantiaGaranzia GarantiSvenska Takuu∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·Î˘ÚÒÓÂÙ·È ·Ó ¤¯Ô˘Ó Á›ÓÂÈ