Braun 8990 Informação de Carregamento, Luz indicadora de substutuição de acessórios / Reiniciar

Page 37

A luz vermelha indicadora de carga baixa (17) pisca quando a capacidade da bateria baixou abaixo dos 20%. A restante carga será suficiente para 2 a 3 barbas.

Modelo 8990: Quando a Máquina estiver completamente carregada, todas as 5 luzes de carga (16) acender-se-ão (20% por luz), verifique que a Máquina está ligada e conectada à corrente.

Modelo 8985: Luz indicadora de carregamento (verde) aparece quando a Máquina está ser carregada. Quando estiver completamente carregada, a luz indicadora de carga pisca ou apagar-se-á. Se posteriormente, a luz de carga acender-se de novo, indica que a Máquina está a ser recarregada de forma a manter a sua capacidade máxima.

Informação de Carregamento

Um carregamento complete oferece uma autonomia de 50 minutos de barbeado, dependendo do tamanho da barba.

A melhor temperatura ambiental para carregar é de 15 ºC a 35ºC.

Para manter a bateria, o Sistema automaticamente irá iniciar a descarga completa e de seguida a recarga das baterias. Este processo desenrolar-se-á todos os seis meses pelo menos, e apenas se necessário.

Luz indicadora de substutuição de acessórios / Reiniciar

100 80 60

40

20 ... 0

100 80 60

40

20 ... 0

empty

foil treplace+cut

foil ereplace+cutt

tt +cu replace foil

empty charge

tt +cu replace foil

De modo a manter 100% de performance no barbeado, substitua a rede e o bloco de lâminas quando a luz indicadora de substituição (18) acender (após cerca de 18 meses), ou quando se encontrarem gastas. Substitua ambas as partes ao mesmo tempo, para um barbeado mais apurado com menos irritação.

(Rede (10) e bloco de lâminas (11): serie 8000)

A luz indicadora de substituição irá recordá-lo durante os próximos 7 actos de barbear para substituir os acessórios. De seguida a Máquina irá reiniciar automaticamente o display.

Após substituir os acessórios (rede e bloco de lâminas), use uma esferográfica para empurrar o botão de reiniciar

(19)durante pelo menos 3 segundos, para reiniciar o contador.

80 60

40

20 ... 0

foil +replace

te

8000

S e r i e s

360°Complete

37

Image 37
Contents 8990 8985 00 800 27 28 64 Braun Infolines08 44 88 40 0800 783 708000 Achtung DeutschVor der Rasur BeschreibungStart Wir empfehlen, nach jeder Rasur zu reinigenNach der Rasur RasierenSchnellreinigung Rasierer-FunktionsanzeigeGründliche manuelle Reinigung Reinigung des GehäusesZubehör Wechselanzeige für Scherteile/ResetInformationen zum Laden Umweltschutz English Before shaving DescriptionWe recommend cleaning after each shave After shaving ShavingQuick cleaning Shaver indicator lightsThorough manual cleaning Cleaning the housingReplacement light for shaving parts/Reset AccessoriesCharging information Environmental notice Français Avant le rasage « start cleaning » Après le rasage RasageNettoyage rapide Les témoins lumineux du rasoirNettoyage manuel plus approfondi Témoin lumineux pour les pièces de rasage / Initialisation Recharge du rasoirRespect de l’environnement AccessoiresGrilles et bloc-couteaux N Español PrecauciónAntes del afeitado Descripción8990 Reset Foil Replacel +cutter Trim Fix Clean Off Lect Posición de los botónes AfeitadoConsejos para un afeitado perfecto Afeitado con cableDespués del afeitado Información de carga Pilotos de la afeitadoraInformación medioambiental AccesoriosLámina y bloque de cuchillas No Cartucho limpiador CCR Aviso PortuguêsAntes de Barbear DescriçãoNa Braun recomendamos uma limpeza após cada barbeado Após Barbear BarbearLimpeza rápida Luzes informativas da Máquina de BarbearLimpeza manual completa Limpeza do SistemaLuz indicadora de substutuição de acessórios / Reiniciar Informação de CarregamentoNota ambiental AcessóriosAvvertenza ItalianoPrima della rasatura DescrizioneRaccomandiamo di pulire il rasoio dopo ogni rasatura Dopo la rasatura RasaturaConsigli per una rasatura perfetta Radersi con il cavo di retePulizia manuale veloce LED del rasoioPulizia manuale a fondo Pulire la base di ricaricaInformazioni su come ricaricare il rasoio LED per la sostituzione delle parti radenti / Tasto ResetProtezione dellambiente AccessoriWaarschuwing NederlandsVoor u gaat scheren BeschrijvingSelect Clean Auto Na het scheren ScherenSnel reinigen De indicatielampjesGrondig handmatig reinigen De buitenkant reinigenOplaad informatie Mededeling ter bescherming van het milieu Dansk Før barbering BeskrivelseVi anbefaler rensning efter hver barbering Efter barbering BarberingHurtig rengøring Barbermaskinens indikatorlysGrundig manuel rengøring Rengøring af kabinetUdskiftningslys for barberdele/Nulstil Information om opladningTilbehør Skæreblad og lamelkniv nr Rensepatron Clean&Renew CCRMiljømæssige oplysninger Norsk Beskrivelse Vi anbefaler rengjøring etter hver barbering Bryterstillinger Etter barberingTips for perfekt barbering Barbering ved bruk av nettstrømRask rengjøring Barbermaskinens indikatorlamperGrundig, manuell rengjøring Rengjøring av husetLadeopplysninger Skjæreblad og lamellkniv nr Rensepatron, Clean&Renew CCRIndikatorlampe for bytte av skjæredelene / tilbakestille Miljøhensyn Svenska VarningInnan du rakar dig BeskrivningVi rekommenderar rengöring efter varje rakning Efter rakning RakningSnabbrengöring Rakapparatens indikeringslamporGrundlig manuell rengöring Rengöra höljetTillbehör Skärblad och saxhuvud nr Rengöringspatron Clean&Renew CCRLaddningsinformation Indikations-lampa för rakapparatens skärdelar/ ÅterställSkydda miljön Varoitus SuomiEnnen parranajoa KuvausParranajokone on nyt puhdas ja käyttövalmis Parranajon jälkeen AjaminenPikapuhdistus Parranajokoneen merkkivalotPerusteellinen manuaalinen puhdistus Kotelon puhdistaminenTietoa latauksesta Parranajo-osien vaihdon merkkivalo / ResetLisävarusteet Teräverkko ja leikkuri nro Puhdistuskasetti Clean&Renew CCRYmpäristöseikkoihin liittyviä tietoja Türkçe Uyar∂∂raµ olmadan önce Tan∂mlarHer kullan∂mdan sonra temizlik öneririz ∂raµtan sonra ∂raµ∂zl∂ temizlik ∂raµ makinesi uyar∂ ∂µ∂klar∂Detayl∂ manuel temizlik Gövdenin temizlenmesiΩarj bilgisi AksesuarlarDeπiµtirilebilir yedek parka ∂µ∂π∂ / S∂f∂rlama Çevre ile ilgili duyuru ∂ÏÏËÓÈη ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ Full ‡ÚÈÛÌ· ªÂÙ¿ ÙÔ Í‡ÚÈÛÌ· ºˆÙÂÈÓ¤˜ ÂӉ›ÍÂȘ Ù˘ ͢ÚÈÛÙÈ΋˜ Ì˯·Ó‹˜ ∞ÍÂÛÔ˘¿Ú / ∞ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο ËÌ›ˆÛË ÁÈ· ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ Deutsch Español Nederlands Svenska