Braun 8990 manual Varning, Svenska

Page 67

360° Complete (rakapparat med Clean&Renew™-station) är ett system utrustat med mycket avancerade elektro- niska processorer. Det ger dig en oöverträffad närhet och komfort samt att det ger rakapparaten optimal omsorg:

Systemet anpassar sig automatiskt till olika voltinställ- ningar världen över.

Systemet upptäcker också när rakapparaten är i behov av rengöring och vilket av de tre rengöringsprogram- men som är mest lämpligt.

När rakapparaten är ansluten till nätströmmen tar systemet automatiskt hand om laddning och urladd- ning på ett sätt som är optimerat för rakapparatens batterikapacitet och livstid.

Systemet sköter smörjning av rakapparatens skärdelar.

Systemet meddelar när du ska byta skärbladet och saxhuvudet.

Varning

Håll apparaten torr.

360° Complete har en specialsladd med en inbyggd, säker elförsörjning med extra låg spänning. Du ska därför inte byta ut eller ändra någon del av den. Det finns då risk för att du utsätts för elektriska stötar.

Undvik eventuellt läckage av rengöringsvätska genom att placera Clean&Renew™-stationen på en plan och stabil yta.

Var försiktig så att du inte välter enheten eller stöter till den då en rengöringspatron är installerad. Då ska den inte heller transporteras.

Ställ inte stationen i spegelskåp, ovanför element eller på polerade eller lackerade ytor. Utsätt inte apparaten för direkt solljus.

Stationen innehåller brandfarlig vätska. Låt den inte komma i närheten av öppen låga.

Rök inte i närheten av apparaten. Förvaras utom räckhåll för barn.

Fyll aldrig på refillen.

Använd endast Brauns originalrefill.

Svenska

STOP

67

Image 67
Contents 8990 8985 0800 783 70 Braun Infolines00 800 27 28 64 08 44 88 408000 Achtung DeutschVor der Rasur BeschreibungStart Wir empfehlen, nach jeder Rasur zu reinigenNach der Rasur RasierenReinigung des Gehäuses Rasierer-FunktionsanzeigeSchnellreinigung Gründliche manuelle ReinigungZubehör Wechselanzeige für Scherteile/ResetInformationen zum Laden Umweltschutz English Before shaving DescriptionWe recommend cleaning after each shave After shaving ShavingCleaning the housing Shaver indicator lightsQuick cleaning Thorough manual cleaningReplacement light for shaving parts/Reset AccessoriesCharging information Environmental notice Français Avant le rasage « start cleaning » Après le rasage RasageNettoyage rapide Les témoins lumineux du rasoirNettoyage manuel plus approfondi Témoin lumineux pour les pièces de rasage / Initialisation Recharge du rasoirRespect de l’environnement AccessoiresGrilles et bloc-couteaux N Español PrecauciónAntes del afeitado Descripción8990 Reset Foil Replacel +cutter Trim Fix Clean Off Lect Afeitado con cable AfeitadoPosición de los botónes Consejos para un afeitado perfectoDespués del afeitado Información de carga Pilotos de la afeitadoraInformación medioambiental AccesoriosLámina y bloque de cuchillas No Cartucho limpiador CCR Aviso PortuguêsAntes de Barbear DescriçãoNa Braun recomendamos uma limpeza após cada barbeado Após Barbear BarbearLimpeza do Sistema Luzes informativas da Máquina de BarbearLimpeza rápida Limpeza manual completaLuz indicadora de substutuição de acessórios / Reiniciar Informação de CarregamentoNota ambiental AcessóriosAvvertenza ItalianoPrima della rasatura DescrizioneRaccomandiamo di pulire il rasoio dopo ogni rasatura Radersi con il cavo di rete RasaturaDopo la rasatura Consigli per una rasatura perfettaPulire la base di ricarica LED del rasoioPulizia manuale veloce Pulizia manuale a fondoInformazioni su come ricaricare il rasoio LED per la sostituzione delle parti radenti / Tasto ResetProtezione dellambiente AccessoriWaarschuwing NederlandsVoor u gaat scheren BeschrijvingSelect Clean Auto Na het scheren ScherenDe buitenkant reinigen De indicatielampjesSnel reinigen Grondig handmatig reinigenOplaad informatie Mededeling ter bescherming van het milieu Dansk Før barbering BeskrivelseVi anbefaler rensning efter hver barbering Efter barbering BarberingRengøring af kabinet Barbermaskinens indikatorlysHurtig rengøring Grundig manuel rengøringUdskiftningslys for barberdele/Nulstil Information om opladningTilbehør Skæreblad og lamelkniv nr Rensepatron Clean&Renew CCRMiljømæssige oplysninger Norsk Beskrivelse Vi anbefaler rengjøring etter hver barbering Barbering ved bruk av nettstrøm Etter barberingBryterstillinger Tips for perfekt barberingRengjøring av huset Barbermaskinens indikatorlamperRask rengjøring Grundig, manuell rengjøringLadeopplysninger Skjæreblad og lamellkniv nr Rensepatron, Clean&Renew CCRIndikatorlampe for bytte av skjæredelene / tilbakestille Miljøhensyn Svenska VarningInnan du rakar dig BeskrivningVi rekommenderar rengöring efter varje rakning Efter rakning RakningRengöra höljet Rakapparatens indikeringslamporSnabbrengöring Grundlig manuell rengöringIndikations-lampa för rakapparatens skärdelar/ Återställ Skärblad och saxhuvud nr Rengöringspatron Clean&Renew CCRTillbehör LaddningsinformationSkydda miljön Varoitus SuomiEnnen parranajoa KuvausParranajokone on nyt puhdas ja käyttövalmis Parranajon jälkeen AjaminenKotelon puhdistaminen Parranajokoneen merkkivalotPikapuhdistus Perusteellinen manuaalinen puhdistusTietoa latauksesta Parranajo-osien vaihdon merkkivalo / ResetLisävarusteet Teräverkko ja leikkuri nro Puhdistuskasetti Clean&Renew CCRYmpäristöseikkoihin liittyviä tietoja Türkçe Uyar∂∂raµ olmadan önce Tan∂mlarHer kullan∂mdan sonra temizlik öneririz ∂raµtan sonra ∂raµGövdenin temizlenmesi ∂raµ makinesi uyar∂ ∂µ∂klar∂∂zl∂ temizlik Detayl∂ manuel temizlikΩarj bilgisi AksesuarlarDeπiµtirilebilir yedek parka ∂µ∂π∂ / S∂f∂rlama Çevre ile ilgili duyuru ∂ÏÏËÓÈη ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ Full ‡ÚÈÛÌ· ªÂÙ¿ ÙÔ Í‡ÚÈÛÌ· ºˆÙÂÈÓ¤˜ ÂӉ›ÍÂȘ Ù˘ ͢ÚÈÛÙÈ΋˜ Ì˯·Ó‹˜ ∞ÍÂÛÔ˘¿Ú / ∞ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο ËÌ›ˆÛË ÁÈ· ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ Deutsch Español Nederlands Svenska