Braun 8990 manual Barbering, Efter barbering

Page 56

on fix

on fix

on fix

trim

8990

st

Barbering

Tryk på knappen «start cleaning» (2) for at udløse barber- maskinen og tage den ud, hvis barbermaskinen er låst i Clean&Renew™-stationen.

Kontaktstillinger

off

= (kontakten er låst)

 

Tryk på og skub kontakten op for at anvende

 

barbermaskinen:

on

= Barbering med det svingbare skærehoved

 

(det svingbare skæresystem tilpasser sig automa-

 

tisk alle ansigtets konturer).

fix

= Barbering med det svingbare skærehoved i en

fastlåst vinkel

(for barbering af vanskelige områder, f.eks. under næsen).

trim = Trimmeren til langt hår er aktiveret

(til trimning af bakkenbarter, overskæg og skæg).

Tips til den perfekte barbering

Vi anbefaler, at du barberer dig, før du vasker dig, fordi huden svulmer en smule op efter vask.

Hold barbermaskinen i en ret vinkel (90°) mod huden. Stræk huden og barber mod skæggets vokseretning.

For at bevare en optimal barbering bør skæreblad og lamelkniv udskiftes, når udskiftningslyset (18) lyser (efter ca. 1 1/2 års brug), eller når barberdelene er slidte.

Barbering med ledning

Hvis barbermaskinen er helt afladet, og du ikke har tid til at genoplade den i Clean&Renew™-stationen, kan du tilslutte barbermaskinen til lysnettet via specialkablet.

Efter barbering

Automatisk rengøring

Placer barbermaskinen i Clean&Renew™-stationen efter hver barbering og fortsæt som beskrevet i afsnittet ovenfor «Før barbering». Herefter udføres al opladning og alle rensningsbehov. Ved daglig brug rækker en rense- patron til omkring 30 rensningscyklusser.

Den hygiejniske patron med rengøringsopløsning indeholder alkohol, som fordamper langsomt, når den

56

Image 56
Contents 8990 8985 Braun Infolines 00 800 27 28 6408 44 88 40 0800 783 708000 Deutsch AchtungBeschreibung Vor der RasurWir empfehlen, nach jeder Rasur zu reinigen StartRasieren Nach der RasurRasierer-Funktionsanzeige SchnellreinigungGründliche manuelle Reinigung Reinigung des GehäusesInformationen zum Laden Wechselanzeige für Scherteile/ResetZubehör Umweltschutz English Description Before shavingWe recommend cleaning after each shave Shaving After shavingShaver indicator lights Quick cleaningThorough manual cleaning Cleaning the housingCharging information AccessoriesReplacement light for shaving parts/Reset Environmental notice Français Avant le rasage « start cleaning » Rasage Après le rasageNettoyage manuel plus approfondi Les témoins lumineux du rasoirNettoyage rapide Recharge du rasoir Témoin lumineux pour les pièces de rasage / InitialisationGrilles et bloc-couteaux N AccessoiresRespect de l’environnement Precaución EspañolDescripción Antes del afeitado8990 Reset Foil Replacel +cutter Trim Fix Clean Off Lect Afeitado Posición de los botónesConsejos para un afeitado perfecto Afeitado con cableDespués del afeitado Pilotos de la afeitadora Información de cargaLámina y bloque de cuchillas No Cartucho limpiador CCR AccesoriosInformación medioambiental Português AvisoDescrição Antes de BarbearNa Braun recomendamos uma limpeza após cada barbeado Barbear Após BarbearLuzes informativas da Máquina de Barbear Limpeza rápidaLimpeza manual completa Limpeza do SistemaInformação de Carregamento Luz indicadora de substutuição de acessórios / ReiniciarAcessórios Nota ambientalItaliano AvvertenzaDescrizione Prima della rasaturaRaccomandiamo di pulire il rasoio dopo ogni rasatura Rasatura Dopo la rasaturaConsigli per una rasatura perfetta Radersi con il cavo di reteLED del rasoio Pulizia manuale velocePulizia manuale a fondo Pulire la base di ricaricaLED per la sostituzione delle parti radenti / Tasto Reset Informazioni su come ricaricare il rasoioAccessori Protezione dellambienteNederlands WaarschuwingBeschrijving Voor u gaat scherenSelect Clean Auto Scheren Na het scherenDe indicatielampjes Snel reinigenGrondig handmatig reinigen De buitenkant reinigenOplaad informatie Mededeling ter bescherming van het milieu Dansk Beskrivelse Før barberingVi anbefaler rensning efter hver barbering Barbering Efter barberingBarbermaskinens indikatorlys Hurtig rengøringGrundig manuel rengøring Rengøring af kabinetInformation om opladning Udskiftningslys for barberdele/NulstilMiljømæssige oplysninger Skæreblad og lamelkniv nr Rensepatron Clean&Renew CCRTilbehør Norsk Beskrivelse Vi anbefaler rengjøring etter hver barbering Etter barbering BryterstillingerTips for perfekt barbering Barbering ved bruk av nettstrømBarbermaskinens indikatorlamper Rask rengjøringGrundig, manuell rengjøring Rengjøring av husetIndikatorlampe for bytte av skjæredelene / tilbakestille Skjæreblad og lamellkniv nr Rensepatron, Clean&Renew CCRLadeopplysninger Miljøhensyn Varning SvenskaBeskrivning Innan du rakar digVi rekommenderar rengöring efter varje rakning Rakning Efter rakningRakapparatens indikeringslampor SnabbrengöringGrundlig manuell rengöring Rengöra höljetSkärblad och saxhuvud nr Rengöringspatron Clean&Renew CCR TillbehörLaddningsinformation Indikations-lampa för rakapparatens skärdelar/ ÅterställSkydda miljön Suomi VaroitusKuvaus Ennen parranajoaParranajokone on nyt puhdas ja käyttövalmis Ajaminen Parranajon jälkeenParranajokoneen merkkivalot PikapuhdistusPerusteellinen manuaalinen puhdistus Kotelon puhdistaminenParranajo-osien vaihdon merkkivalo / Reset Tietoa latauksestaYmpäristöseikkoihin liittyviä tietoja Teräverkko ja leikkuri nro Puhdistuskasetti Clean&Renew CCRLisävarusteet Uyar∂ TürkçeTan∂mlar ∂raµ olmadan önceHer kullan∂mdan sonra temizlik öneririz ∂raµ ∂raµtan sonra∂raµ makinesi uyar∂ ∂µ∂klar∂ ∂zl∂ temizlikDetayl∂ manuel temizlik Gövdenin temizlenmesiDeπiµtirilebilir yedek parka ∂µ∂π∂ / S∂f∂rlama AksesuarlarΩarj bilgisi Çevre ile ilgili duyuru ∂ÏÏËÓÈη ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ Full ‡ÚÈÛÌ· ªÂÙ¿ ÙÔ Í‡ÚÈÛÌ· ºˆÙÂÈÓ¤˜ ÂӉ›ÍÂȘ Ù˘ ͢ÚÈÛÙÈ΋˜ Ì˯·Ó‹˜ ∞ÍÂÛÔ˘¿Ú / ∞ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο ËÌ›ˆÛË ÁÈ· ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ Deutsch Español Nederlands Svenska