Braun 8990 manual ∂raµ makinesi uyar∂ ∂µ∂klar∂, ∂zl∂ temizlik, Detayl∂ manuel temizlik

Page 85

H∂zl∂ temizlik

Elek ç∂kartma düπmelerine (12) basarak eleπi kald∂r∂n∂z. (eleπi tamamen ç∂kartmay∂n∂z) Makineyi 5-10 saniye süreyle çal∂µt∂rarak kesilmiµ sakallar∂n düµmesini saπlay∂n∂z.

Detayl∂ manuel temizlik

Manuel temizlik sadece seyahat gibi Temizleme&Yenileme ünitesinin kullan∂lamad∂π∂ durumlarda tavsiye edilir.

Makineyi kesinlikle suyla temizlemeyiniz.

Eleπi ç∂kart∂n∂z ve çerçevesini düz bir yüzeye yavaµça vurunuz. Temizleme f∂rças∂n∂ kullanarak oynar baµl∂π∂n iç k∂sm∂n∂ temizleyiniz.

Hasar görebilme ihtimali olduπundan; eleπi ve kesici b∂çaklar∂ f∂rça ile temizlemeyiniz.

Çok uzun bir zaman Temizleme&Yenileme ünitesini kullanmayacaksan∂z elek üzerine bir damla makine yaπ∂ damlatabilirsiniz.

Gövdenin temizlenmesi

Makinenin ve ünütenin gövdesini, özellikle t∂raµ makine- sinin yerleµtirildiπi yuvay∂ belirli aral∂klarla nemli bir bez ile temizleyebilirsiniz.

Kartuµun deπiµtirilmesi

After having pressed the lift button (4) to open the housing, wait for a few seconds before removing the used cartridge. Gövdeyi açmak için kald∂rma düπmesine (4) bas∂n ve kartuµu ç∂karmadan önce birkaç saniye bekleyin.

Çeµitli mikrop ve bakteriler içerebileceπinden; kullan∂lm∂µ kartuµu çöpe atmadan önce aç∂k deliπini yeni kartuµu- nuzdan ç∂kartt∂π∂n∂z kapak ile kapat∂n∂z.

T∂raµ makinesi uyar∂ ∂µ∂klar∂

off on fix

off on

old new

Pilot ∂µ∂π∂ (20): makine prize tak∂l∂d∂r.

K∂rm∂z∂ düµük µarj ∂µ∂π∂ (17) pil kapasitesi %20’nin alt∂na düµtüπünde yanmaya baµlar. Bu andan itibaren kalan kapasite 2 veya 3 t∂raµ için yeterli olacakt∂r.

 

l

60

rep

40

foil

20

 

0..

 

8990

reset

 

100

treplace+cut

80

 

60

 

40

foil

20

 

...

 

0

 

empty charge

tt +cu replace foil

85

Image 85
Contents 8990 8985 00 800 27 28 64 Braun Infolines08 44 88 40 0800 783 708000 Achtung DeutschVor der Rasur BeschreibungStart Wir empfehlen, nach jeder Rasur zu reinigenNach der Rasur RasierenSchnellreinigung Rasierer-FunktionsanzeigeGründliche manuelle Reinigung Reinigung des GehäusesZubehör Wechselanzeige für Scherteile/ResetInformationen zum Laden Umweltschutz English Before shaving DescriptionWe recommend cleaning after each shave After shaving ShavingQuick cleaning Shaver indicator lightsThorough manual cleaning Cleaning the housingReplacement light for shaving parts/Reset AccessoriesCharging information Environmental notice Français Avant le rasage « start cleaning » Après le rasage RasageNettoyage rapide Les témoins lumineux du rasoirNettoyage manuel plus approfondi Témoin lumineux pour les pièces de rasage / Initialisation Recharge du rasoirRespect de l’environnement AccessoiresGrilles et bloc-couteaux N Español PrecauciónAntes del afeitado Descripción8990 Reset Foil Replacel +cutter Trim Fix Clean Off Lect Posición de los botónes AfeitadoConsejos para un afeitado perfecto Afeitado con cableDespués del afeitado Información de carga Pilotos de la afeitadoraInformación medioambiental AccesoriosLámina y bloque de cuchillas No Cartucho limpiador CCR Aviso PortuguêsAntes de Barbear DescriçãoNa Braun recomendamos uma limpeza após cada barbeado Após Barbear BarbearLimpeza rápida Luzes informativas da Máquina de BarbearLimpeza manual completa Limpeza do SistemaLuz indicadora de substutuição de acessórios / Reiniciar Informação de CarregamentoNota ambiental AcessóriosAvvertenza ItalianoPrima della rasatura DescrizioneRaccomandiamo di pulire il rasoio dopo ogni rasatura Dopo la rasatura RasaturaConsigli per una rasatura perfetta Radersi con il cavo di retePulizia manuale veloce LED del rasoioPulizia manuale a fondo Pulire la base di ricaricaInformazioni su come ricaricare il rasoio LED per la sostituzione delle parti radenti / Tasto ResetProtezione dellambiente AccessoriWaarschuwing NederlandsVoor u gaat scheren BeschrijvingSelect Clean Auto Na het scheren ScherenSnel reinigen De indicatielampjesGrondig handmatig reinigen De buitenkant reinigenOplaad informatie Mededeling ter bescherming van het milieu Dansk Før barbering BeskrivelseVi anbefaler rensning efter hver barbering Efter barbering BarberingHurtig rengøring Barbermaskinens indikatorlysGrundig manuel rengøring Rengøring af kabinetUdskiftningslys for barberdele/Nulstil Information om opladningTilbehør Skæreblad og lamelkniv nr Rensepatron Clean&Renew CCRMiljømæssige oplysninger Norsk Beskrivelse Vi anbefaler rengjøring etter hver barbering Bryterstillinger Etter barberingTips for perfekt barbering Barbering ved bruk av nettstrømRask rengjøring Barbermaskinens indikatorlamperGrundig, manuell rengjøring Rengjøring av husetLadeopplysninger Skjæreblad og lamellkniv nr Rensepatron, Clean&Renew CCRIndikatorlampe for bytte av skjæredelene / tilbakestille Miljøhensyn Svenska VarningInnan du rakar dig BeskrivningVi rekommenderar rengöring efter varje rakning Efter rakning RakningSnabbrengöring Rakapparatens indikeringslamporGrundlig manuell rengöring Rengöra höljetTillbehör Skärblad och saxhuvud nr Rengöringspatron Clean&Renew CCRLaddningsinformation Indikations-lampa för rakapparatens skärdelar/ ÅterställSkydda miljön Varoitus SuomiEnnen parranajoa KuvausParranajokone on nyt puhdas ja käyttövalmis Parranajon jälkeen AjaminenPikapuhdistus Parranajokoneen merkkivalotPerusteellinen manuaalinen puhdistus Kotelon puhdistaminenTietoa latauksesta Parranajo-osien vaihdon merkkivalo / ResetLisävarusteet Teräverkko ja leikkuri nro Puhdistuskasetti Clean&Renew CCRYmpäristöseikkoihin liittyviä tietoja Türkçe Uyar∂∂raµ olmadan önce Tan∂mlarHer kullan∂mdan sonra temizlik öneririz ∂raµtan sonra ∂raµ∂zl∂ temizlik ∂raµ makinesi uyar∂ ∂µ∂klar∂Detayl∂ manuel temizlik Gövdenin temizlenmesiΩarj bilgisi AksesuarlarDeπiµtirilebilir yedek parka ∂µ∂π∂ / S∂f∂rlama Çevre ile ilgili duyuru ∂ÏÏËÓÈη ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ Full ‡ÚÈÛÌ· ªÂÙ¿ ÙÔ Í‡ÚÈÛÌ· ºˆÙÂÈÓ¤˜ ÂӉ›ÍÂȘ Ù˘ ͢ÚÈÛÙÈ΋˜ Ì˯·Ó‹˜ ∞ÍÂÛÔ˘¿Ú / ∞ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο ËÌ›ˆÛË ÁÈ· ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ Deutsch Español Nederlands Svenska