Braun 8990 manual Information om opladning, Udskiftningslys for barberdele/Nulstil

Page 58

80 60

40

20 ... 0

foil +replace

te

100

ereplace+cutt

80

 

60

 

40

foil

20

 

...

 

0

 

 

tt

 

+cu

empty

replace

foil

 

8000

S e r i e s

360°Complete

8990-modellen: Når barbermaskinen er fuldt opladet, lyser alle fem opladningslys (16) (20 % per lys), hvis barbermaskinen er tilsluttet en stikkontakt eller er tændt.

8985-modellen: Det grønne opladningslys (16) viser, at barbermaskinen er under opladning. Når den er fuldt opladet, blinker det grønne lys eller slukker. Hvis opladningslyset tændes igen senere, betyder det, at barbermaskinen genoplades for at opretholde fuld kapacitet.

Information om opladning

En fuld opladning giver op til 50 minutters trådløs barberingstid afhængig af skægvækst.

Det bedste temperaturområde for opladning er 15 °C til 35 °C.

For at vedligeholde batterierne påbegynder systemet automatisk fuld afladning og oplader herefter batterierne. Det sker maksimalt hver sjette måned, dog kun hvis nødvendigt.

Udskiftningslys for barberdele/Nulstil

For at bevare en optimal barbering bør skæreblad og lamelkniv udskiftes, når udskiftningslyset for barberdele

(18)lyser (efter ca. 18 måneders brug), eller når barber- delene er slidte.

Udskift begge dele på samme tid for at få en tættere barbering med mindre hudirritation.

(Skæreblad (10) og lamelkniv (11): 8000-serien)

Udskiftningslyset minder dig under de næste sigte barberinger om at udskifte barberdelene. Derefter nulstiller barbermaskinen automatisk displayet.

Når du har udskiftet barberdelene (skæreblad og lamelkniv), trykkes på nulstil-knappen (19) med en kuglepen i mindst 3 sekunder for at nulstille tælleren. Imens blinker udskiftningslyset, som slukker, når nulstillingen er afsluttet. Manuel nulstilling kan foretages på ethvert tidspunkt.

58

Image 58
Contents 8990 8985 08 44 88 40 Braun Infolines00 800 27 28 64 0800 783 708000 Deutsch AchtungBeschreibung Vor der RasurWir empfehlen, nach jeder Rasur zu reinigen StartRasieren Nach der RasurGründliche manuelle Reinigung Rasierer-FunktionsanzeigeSchnellreinigung Reinigung des GehäusesZubehör Wechselanzeige für Scherteile/ResetInformationen zum Laden Umweltschutz English Description Before shavingWe recommend cleaning after each shave Shaving After shavingThorough manual cleaning Shaver indicator lightsQuick cleaning Cleaning the housingReplacement light for shaving parts/Reset AccessoriesCharging information Environmental notice Français Avant le rasage « start cleaning » Rasage Après le rasageNettoyage rapide Les témoins lumineux du rasoirNettoyage manuel plus approfondi Recharge du rasoir Témoin lumineux pour les pièces de rasage / InitialisationRespect de l’environnement AccessoiresGrilles et bloc-couteaux N Precaución EspañolDescripción Antes del afeitado8990 Reset Foil Replacel +cutter Trim Fix Clean Off Lect Consejos para un afeitado perfecto AfeitadoPosición de los botónes Afeitado con cableDespués del afeitado Pilotos de la afeitadora Información de cargaInformación medioambiental AccesoriosLámina y bloque de cuchillas No Cartucho limpiador CCR Português AvisoDescrição Antes de BarbearNa Braun recomendamos uma limpeza após cada barbeado Barbear Após BarbearLimpeza manual completa Luzes informativas da Máquina de BarbearLimpeza rápida Limpeza do SistemaInformação de Carregamento Luz indicadora de substutuição de acessórios / ReiniciarAcessórios Nota ambientalItaliano AvvertenzaDescrizione Prima della rasaturaRaccomandiamo di pulire il rasoio dopo ogni rasatura Consigli per una rasatura perfetta RasaturaDopo la rasatura Radersi con il cavo di retePulizia manuale a fondo LED del rasoioPulizia manuale veloce Pulire la base di ricaricaLED per la sostituzione delle parti radenti / Tasto Reset Informazioni su come ricaricare il rasoioAccessori Protezione dellambienteNederlands WaarschuwingBeschrijving Voor u gaat scherenSelect Clean Auto Scheren Na het scherenGrondig handmatig reinigen De indicatielampjesSnel reinigen De buitenkant reinigenOplaad informatie Mededeling ter bescherming van het milieu Dansk Beskrivelse Før barberingVi anbefaler rensning efter hver barbering Barbering Efter barberingGrundig manuel rengøring Barbermaskinens indikatorlysHurtig rengøring Rengøring af kabinetInformation om opladning Udskiftningslys for barberdele/NulstilTilbehør Skæreblad og lamelkniv nr Rensepatron Clean&Renew CCRMiljømæssige oplysninger Norsk Beskrivelse Vi anbefaler rengjøring etter hver barbering Tips for perfekt barbering Etter barberingBryterstillinger Barbering ved bruk av nettstrømGrundig, manuell rengjøring Barbermaskinens indikatorlamperRask rengjøring Rengjøring av husetLadeopplysninger Skjæreblad og lamellkniv nr Rensepatron, Clean&Renew CCRIndikatorlampe for bytte av skjæredelene / tilbakestille Miljøhensyn Varning SvenskaBeskrivning Innan du rakar digVi rekommenderar rengöring efter varje rakning Rakning Efter rakningGrundlig manuell rengöring Rakapparatens indikeringslamporSnabbrengöring Rengöra höljetLaddningsinformation Skärblad och saxhuvud nr Rengöringspatron Clean&Renew CCRTillbehör Indikations-lampa för rakapparatens skärdelar/ ÅterställSkydda miljön Suomi VaroitusKuvaus Ennen parranajoaParranajokone on nyt puhdas ja käyttövalmis Ajaminen Parranajon jälkeenPerusteellinen manuaalinen puhdistus Parranajokoneen merkkivalotPikapuhdistus Kotelon puhdistaminenParranajo-osien vaihdon merkkivalo / Reset Tietoa latauksestaLisävarusteet Teräverkko ja leikkuri nro Puhdistuskasetti Clean&Renew CCRYmpäristöseikkoihin liittyviä tietoja Uyar∂ TürkçeTan∂mlar ∂raµ olmadan önceHer kullan∂mdan sonra temizlik öneririz ∂raµ ∂raµtan sonraDetayl∂ manuel temizlik ∂raµ makinesi uyar∂ ∂µ∂klar∂∂zl∂ temizlik Gövdenin temizlenmesiΩarj bilgisi AksesuarlarDeπiµtirilebilir yedek parka ∂µ∂π∂ / S∂f∂rlama Çevre ile ilgili duyuru ∂ÏÏËÓÈη ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ Full ‡ÚÈÛÌ· ªÂÙ¿ ÙÔ Í‡ÚÈÛÌ· ºˆÙÂÈÓ¤˜ ÂӉ›ÍÂȘ Ù˘ ͢ÚÈÛÙÈ΋˜ Ì˯·Ó‹˜ ∞ÍÂÛÔ˘¿Ú / ∞ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο ËÌ›ˆÛË ÁÈ· ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ Deutsch Español Nederlands Svenska