Braun 8990 manual Descrizione, Prima della rasatura

Page 40

eco normal intensive

cartridge

full

 

empty

1

2

Descrizione

1Speciale cavo di ricarica

2Tasto «start cleaning» (inizio pulizia)

3Contatti Sistema Clean&Renew™ – Rasoio

4Tasto di rilascio per la sostituzione della cartuccia

5Display per programmi di pulizia

6Display per il livello del liquido di pulizia

7Presa di rete del Sistema Clean&Renew™

8Cartuccia di pulizia

9Coprilamina

10Lamina

11Blocco coltelli

12Tasti per il rilascio della lamina

13Tagliabasette

14Contatti Rasoio – Sistema Clean&Renew™ (retro del rasoio)

15Tasto di accensione

16LED di ricarica (verde)

17LED di batteria scarica (rosso)

18LED di sostituzione delle parti radenti

19Tasto reset

20LED di rete

21Presa di rete del rasoio

Prima della rasatura

Se si desidera, è possibile radersi immediatamente (se il rasoio è carico, vedere sezione «LED del rasoio»). Tuttavia, si raccomanda di seguire le seguenti procedure:

Utilizzando l’adattatore a basso voltaggio (1), collegare la presa del sistema Clean&Renew™ (7) alla rete.

Premere il tasto di rilascio (4) per aprire l’alloggiamento.

Mantenere la cartuccia di pulizia (8) su una superficie piana e stabile (ad es. un tavolo).

Rimuovere con cautela il coperchio della cartuccia.

Inserire la cartuccia all’interno dell’alloggiamento.

Richiudere l’alloggiamento premendo verso il basso fino a che si blocca.

40

Image 40
Contents 8990 8985 Braun Infolines 00 800 27 28 6408 44 88 40 0800 783 708000 Deutsch AchtungBeschreibung Vor der RasurWir empfehlen, nach jeder Rasur zu reinigen StartRasieren Nach der RasurRasierer-Funktionsanzeige SchnellreinigungGründliche manuelle Reinigung Reinigung des GehäusesZubehör Wechselanzeige für Scherteile/ResetInformationen zum Laden Umweltschutz English Description Before shavingWe recommend cleaning after each shave Shaving After shavingShaver indicator lights Quick cleaningThorough manual cleaning Cleaning the housingReplacement light for shaving parts/Reset AccessoriesCharging information Environmental notice Français Avant le rasage « start cleaning » Rasage Après le rasageNettoyage rapide Les témoins lumineux du rasoirNettoyage manuel plus approfondi Recharge du rasoir Témoin lumineux pour les pièces de rasage / InitialisationRespect de l’environnement AccessoiresGrilles et bloc-couteaux N Precaución EspañolDescripción Antes del afeitado8990 Reset Foil Replacel +cutter Trim Fix Clean Off Lect Afeitado Posición de los botónesConsejos para un afeitado perfecto Afeitado con cableDespués del afeitado Pilotos de la afeitadora Información de cargaInformación medioambiental AccesoriosLámina y bloque de cuchillas No Cartucho limpiador CCR Português AvisoDescrição Antes de BarbearNa Braun recomendamos uma limpeza após cada barbeado Barbear Após BarbearLuzes informativas da Máquina de Barbear Limpeza rápidaLimpeza manual completa Limpeza do SistemaInformação de Carregamento Luz indicadora de substutuição de acessórios / ReiniciarAcessórios Nota ambientalItaliano AvvertenzaDescrizione Prima della rasaturaRaccomandiamo di pulire il rasoio dopo ogni rasatura Rasatura Dopo la rasaturaConsigli per una rasatura perfetta Radersi con il cavo di reteLED del rasoio Pulizia manuale velocePulizia manuale a fondo Pulire la base di ricaricaLED per la sostituzione delle parti radenti / Tasto Reset Informazioni su come ricaricare il rasoioAccessori Protezione dellambienteNederlands WaarschuwingBeschrijving Voor u gaat scherenSelect Clean Auto Scheren Na het scherenDe indicatielampjes Snel reinigenGrondig handmatig reinigen De buitenkant reinigenOplaad informatie Mededeling ter bescherming van het milieu Dansk Beskrivelse Før barberingVi anbefaler rensning efter hver barbering Barbering Efter barberingBarbermaskinens indikatorlys Hurtig rengøringGrundig manuel rengøring Rengøring af kabinetInformation om opladning Udskiftningslys for barberdele/NulstilTilbehør Skæreblad og lamelkniv nr Rensepatron Clean&Renew CCRMiljømæssige oplysninger Norsk Beskrivelse Vi anbefaler rengjøring etter hver barbering Etter barbering BryterstillingerTips for perfekt barbering Barbering ved bruk av nettstrømBarbermaskinens indikatorlamper Rask rengjøringGrundig, manuell rengjøring Rengjøring av husetLadeopplysninger Skjæreblad og lamellkniv nr Rensepatron, Clean&Renew CCRIndikatorlampe for bytte av skjæredelene / tilbakestille Miljøhensyn Varning SvenskaBeskrivning Innan du rakar digVi rekommenderar rengöring efter varje rakning Rakning Efter rakningRakapparatens indikeringslampor SnabbrengöringGrundlig manuell rengöring Rengöra höljetSkärblad och saxhuvud nr Rengöringspatron Clean&Renew CCR TillbehörLaddningsinformation Indikations-lampa för rakapparatens skärdelar/ ÅterställSkydda miljön Suomi VaroitusKuvaus Ennen parranajoaParranajokone on nyt puhdas ja käyttövalmis Ajaminen Parranajon jälkeenParranajokoneen merkkivalot PikapuhdistusPerusteellinen manuaalinen puhdistus Kotelon puhdistaminenParranajo-osien vaihdon merkkivalo / Reset Tietoa latauksestaLisävarusteet Teräverkko ja leikkuri nro Puhdistuskasetti Clean&Renew CCRYmpäristöseikkoihin liittyviä tietoja Uyar∂ TürkçeTan∂mlar ∂raµ olmadan önceHer kullan∂mdan sonra temizlik öneririz ∂raµ ∂raµtan sonra∂raµ makinesi uyar∂ ∂µ∂klar∂ ∂zl∂ temizlikDetayl∂ manuel temizlik Gövdenin temizlenmesiΩarj bilgisi AksesuarlarDeπiµtirilebilir yedek parka ∂µ∂π∂ / S∂f∂rlama Çevre ile ilgili duyuru ∂ÏÏËÓÈη ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ Full ‡ÚÈÛÌ· ªÂÙ¿ ÙÔ Í‡ÚÈÛÌ· ºˆÙÂÈÓ¤˜ ÂӉ›ÍÂȘ Ù˘ ͢ÚÈÛÙÈ΋˜ Ì˯·Ó‹˜ ∞ÍÂÛÔ˘¿Ú / ∞ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο ËÌ›ˆÛË ÁÈ· ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ Deutsch Español Nederlands Svenska