Philips 700 manual Disposal, Removing the rechargeable battery, Guarantee and service

Page 11

English 11

Disposal

-Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment.

-The built-in rechargeable battery contains substances that may pollute the environment. Always remove the battery before you discard and hand in the appliance at an official collection point. Dispose of the battery at an official collection point for batteries. If you have trouble removing the battery, you can also take the appliance to a Philips service centre.The staff of this centre will remove the battery for you and will dispose of it in an environmentally safe way.

Removing the rechargeable battery

Please note that this process is not reversible.

1To deplete the rechargeable battery of any charge, remove the handle from the charger, switch on the Sonicare and let it run until it stops. Repeat this step until you can no longer switch on the Sonicare.

2Insert a flathead (standard) screwdriver into the slot located at the bottom of the handle and turn it anticlockwise to release the bottom cap.

3Hold the handle upside down and push down on the shaft to release the internal components of the handle.

4Insert the screwdriver under the circuit board, next to the battery connections, and twist to break the connections. Remove the circuit board and pry the battery from the plastic carrier.

Guarantee and service

If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre

in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, go to your

local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

Image 11
Contents HealthyWhite Page HX6711, HX6730, HX6731, HX6732,HX6780, HX6781, HX6782 English Changing the colour code ring Electromagnetic fields EMFSonicare Fig Getting startedCharging the Sonicare Battery charge indicatorUsing the Sonicare Attaching the brush headBefore you move to inside lower teeth Easy-start FeaturesDeactivating or activating the Easy-start feature SmartimerCord wrap facility specific types only CleaningCharger ReplacementToothbrush handle Brush headDisposal Removing the rechargeable batteryGuarantee and service Frequently asked questions Guarantee restrictionsAchtung WichtigGefahr WarnhinweisDen Farbring auswechseln Elektromagnetische Felder EMF Electro Magnetic FieldsSonicare Abb VorbereitungenAkkuladestandsanzeige Ziehen Sie den Farbring unten am Bürstenkopf abDen Bürstenkopf befestigen Die Sonicare ladenPutzanleitung Putzanleitung für den Clean- & White-ModusDie Sonicare-Zahnbürste benutzen Produktmerkmale Kabelaufwicklung nur bestimmte Gerätetypen Quadpacer nur bestimmte ModelleUnd 90 Sekunden jeweils kurz unterbrochen Handstück der Zahnbürste ReinigungEntsorgung AufbewahrungErsatz Häufig gestellte Fragen An das Philips Service-Center in Ihrem LandGarantie und Kundendienst GarantieeinschränkungenLeichten Winkel auf dem Zahnfleischsaum aufliegen Warum funktioniert dieAustauschen Warum spüre ich beimAvertissement FrançaisPour changer l’anneau de couleur Champs électromagnétiques CEMPour démarrer Changement de l’anneau de couleurTémoin de charge de la batterie Fixation de la tête de brosseCharge de votre Sonicare Instructions de brossage Instructions de brossage pour le mode Clean and WhiteUtilisation de la brosse à dents Sonicare Caractéristiques Sections de votre bouche de manière uniforme et efficace Fonction SmartimerDésactivation ou activation de la fonction Easy-start Quadpacer certains modèlesEssuyez la surface du manche à l’aide d’un chiffon humide Range-cordon certains modèles uniquementNettoyage Manche de la brosse à dentsMise au rebut RemplacementRangement Limitation de garantie Garantie et serviceVous devez peut-être refixer ou remplacer la tête de brosse Le Service Consommateurs Philips de votre paysFoire aux questions Pourquoi la brosse à dentsAttenzione ImportantePericolo AvvisoSostituzione della ghiera colorata Campi elettromagnetici EMFSpazzolino Sonicare fig Messa in funzioneModalità d’uso dello spazzolino Sonicare Indicatore di ricarica della batteriaInserimento della testina Ricarica del SonicareModalità di utilizzo Istruzioni d’uso in modalità pulizia e sbiancamentoCaratteristiche Modalità puliziaModalità denti sensibili solo alcuni modelli Modalità pulizia e sbiancamentoFunzione avvolgicavo solo alcuni modelli Quadpacer modelli specificiSezioni della bocca in modo preciso e accurato Segnale acustico e il funzionamento effettua una pausaCaricabatterie PuliziaManico dello spazzolino TestinaRicordate che questo processo non è reversibile SostituzioneSmaltimento Rimozione della batteria ricaricabileDomande frequenti Garanzia e assistenzaLimitazioni della garanzia 50 o 60 Hz. È sufficiente utilizzare un adattatore Speciale per lo spazzolinoLet op BelangrijkGevaar WaarschuwingDe ring met kleurcode vervangen Elektromagnetische velden EMVDe Sonicare fig Het apparaat in gebruik nemenDe Sonicare gebruiken De opzetborstel bevestigenDe Sonicare opladen OplaadlampjePoetsmodi Poetsinstructies voor de Clean & White-modusEasy-start uitschakelen of inschakelen Clean & White-modusSensitive-modus alleen bepaald typen FunctiesKliksluitingen wikkelt Quadpacer bepaalde modellenDe poetsbewegingen onderbroken Snoerwikkelaar alleen bepaalde typenOplader SchoonmakenHandvat van tandenborstel OpzetborstelDe accu verwijderen VervangenHet apparaat afdanken Veelgestelde vragen Garantie en serviceGarantiebeperkingen Tijdens het poetsen minder Functie uit zie hoofdstuk ‘Functies’Mogelijk moet de opzetborstel worden vervangen Het lijkt alsof de SonicarePage Page Page 4235.020.2527.1