Philips 700 manual Vervangen, Het apparaat afdanken, De accu verwijderen

Page 50

50Nederlands

-U kunt de opzetborstels opbergen door ze op de pinnen op de achterkant van de oplader te plaatsen.

Vervangen

Opzetborstel

-Vervang de Sonicare-opzetborstels om de 3 maanden voor optimale resultaten.

-Gebruik hiervoor alleen Sonicare ProResults-opzetborstels.

Het apparaat afdanken

-Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met

het normale huisvuil, maar lever het in op een door de overheid aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen. Op die manier levert u een bijdrage aan een schonere leefomgeving.

-De ingebouwde accu bevat stoffen die schadelijk kunnen zijn voor

het milieu.Verwijder altijd de accu voordat u het apparaat afdankt en inlevert op een door de overheid aangewezen inzamelpunt. Lever de

accu in op een officieel inzamelpunt voor batterijen. Als u problemen

ondervindt bij het verwijderen van de accu, kunt u met het apparaat

ook naar een Philips-servicecentrum gaan. Medewerkers van dit

centrum verwijderen dan de accu voor u en zorgen ervoor dat deze op milieuvriendelijke wijze wordt verwerkt.

De accu verwijderen

U kunt de accu niet opnieuw in het apparaat plaatsen nadat u deze hebt verwijderd.

1 Om de accu volledig te ontladen, neemt u het handvat van de oplader af, schakelt u de Sonicare in en laat u deze werken tot deze vanzelf stopt. Herhaal deze stap totdat u de Sonicare niet meer kunt inschakelen.

2Steek een gewone platkopschroevendraaier in de sleuf in de onderkant van het handvat. Draai de schroevendraaier linksom om het afdekplaatje aan de onderkant te verwijderen.

3 Houd het handvat ondersteboven en duw het omlaag op de aandrijfas zodat de onderdelen in het handvat naar buiten komen.

Image 50
Contents HealthyWhite Page HX6711, HX6730, HX6731, HX6732,HX6780, HX6781, HX6782 English Getting started Electromagnetic fields EMFSonicare Fig Changing the colour code ringAttaching the brush head Battery charge indicatorUsing the Sonicare Charging the SonicareBefore you move to inside lower teeth Smartimer FeaturesDeactivating or activating the Easy-start feature Easy-startCleaning Cord wrap facility specific types onlyBrush head ReplacementToothbrush handle ChargerDisposal Removing the rechargeable batteryGuarantee and service Guarantee restrictions Frequently asked questionsWarnhinweis WichtigGefahr AchtungVorbereitungen Elektromagnetische Felder EMF Electro Magnetic FieldsSonicare Abb Den Farbring auswechselnDie Sonicare laden Ziehen Sie den Farbring unten am Bürstenkopf abDen Bürstenkopf befestigen AkkuladestandsanzeigePutzanleitung Putzanleitung für den Clean- & White-ModusDie Sonicare-Zahnbürste benutzen Produktmerkmale Kabelaufwicklung nur bestimmte Gerätetypen Quadpacer nur bestimmte ModelleUnd 90 Sekunden jeweils kurz unterbrochen Reinigung Handstück der ZahnbürsteEntsorgung AufbewahrungErsatz Garantieeinschränkungen An das Philips Service-Center in Ihrem LandGarantie und Kundendienst Häufig gestellte FragenWarum spüre ich beim Warum funktioniert dieAustauschen Leichten Winkel auf dem Zahnfleischsaum aufliegenFrançais AvertissementChangement de l’anneau de couleur Champs électromagnétiques CEMPour démarrer Pour changer l’anneau de couleurTémoin de charge de la batterie Fixation de la tête de brosseCharge de votre Sonicare Instructions de brossage Instructions de brossage pour le mode Clean and WhiteUtilisation de la brosse à dents Sonicare Caractéristiques Quadpacer certains modèles Fonction SmartimerDésactivation ou activation de la fonction Easy-start Sections de votre bouche de manière uniforme et efficaceManche de la brosse à dents Range-cordon certains modèles uniquementNettoyage Essuyez la surface du manche à l’aide d’un chiffon humideMise au rebut RemplacementRangement Garantie et service Limitation de garantiePourquoi la brosse à dents Le Service Consommateurs Philips de votre paysFoire aux questions Vous devez peut-être refixer ou remplacer la tête de brosseAvviso ImportantePericolo AttenzioneMessa in funzione Campi elettromagnetici EMFSpazzolino Sonicare fig Sostituzione della ghiera colorataRicarica del Sonicare Indicatore di ricarica della batteriaInserimento della testina Modalità d’uso dello spazzolino SonicareIstruzioni d’uso in modalità pulizia e sbiancamento Modalità di utilizzoModalità pulizia e sbiancamento Modalità puliziaModalità denti sensibili solo alcuni modelli CaratteristicheSegnale acustico e il funzionamento effettua una pausa Quadpacer modelli specificiSezioni della bocca in modo preciso e accurato Funzione avvolgicavo solo alcuni modelliTestina PuliziaManico dello spazzolino CaricabatterieRimozione della batteria ricaricabile SostituzioneSmaltimento Ricordate che questo processo non è reversibileDomande frequenti Garanzia e assistenzaLimitazioni della garanzia Speciale per lo spazzolino 50 o 60 Hz. È sufficiente utilizzare un adattatoreWaarschuwing BelangrijkGevaar Let opHet apparaat in gebruik nemen Elektromagnetische velden EMVDe Sonicare fig De ring met kleurcode vervangenOplaadlampje De opzetborstel bevestigenDe Sonicare opladen De Sonicare gebruikenPoetsinstructies voor de Clean & White-modus PoetsmodiFuncties Clean & White-modusSensitive-modus alleen bepaald typen Easy-start uitschakelen of inschakelenSnoerwikkelaar alleen bepaalde typen Quadpacer bepaalde modellenDe poetsbewegingen onderbroken Kliksluitingen wikkeltOpzetborstel SchoonmakenHandvat van tandenborstel OpladerDe accu verwijderen VervangenHet apparaat afdanken Veelgestelde vragen Garantie en serviceGarantiebeperkingen Het lijkt alsof de Sonicare Functie uit zie hoofdstuk ‘Functies’Mogelijk moet de opzetborstel worden vervangen Tijdens het poetsen minderPage Page Page 4235.020.2527.1