Clarity P300 manual Consignes de sécurité

Page 44

Consignes de sécurité

12.N’insérez jamais d’objets dans les ouvertures de cet appareil car ils pourraient entrer en contact avec des points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces, pouvant résulter en un incendie ou un choc électrique. Faites attention de ne jamais renverser du liquide à travers les ouvertures d’aération du boîtier.

13.Afin de réduire les risques d’électrocution, ne tentez jamais de réparer vous-même cet a pareil. Le fait d’ouvrir le couvercle de celui-ci pourrait vous exposer à des tensions néfastes ou autres dangers similaires. Un remontage inadéquat peut être la cause d’électrocution lorsque vous utiliserez l’appareil par la suite.

14.Débranchez l’appareil et co sultez un technicien qualifié dans les cas suivant :

A.Lorsque le cordon d’alimentation CA est endommagé ou dénudé.

B.Si vous avez renversé du liquide dans l’appareil.

C. Si l’appareil a été laissé sous la pluie ou échappé dans l’eau.

D.Si l’appareil ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions.Ajustez que les commandes décrites dans le guide d’utilisation car un mauvais ajustement des commandes inaccessibles peut endommager l’appareil, ce qui demanderait un travail plus substantiel de la part du technicien qui devra remettre l’appareil à

l’état neuf.

E.Si l’appareil a été échappé ou le boîtier, endommagé.

F.Si l’appareil démontre une nette diminution de sa performance.

15.N’installez jamais de filage électrique lors d’un orage électrique.

16.N’installez jamais des jacks téléphonique dans des endroits humides, sauf dans les cas où l’équipement l’ai désigné.

44

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

 

Image 44
Contents Clarity P300TM Page Table of Contents Important Safety Instructions Read and Understand All InstructionsRead and understand all instructions Tub, in a wet basement or near a swimming poolIf liquid has been spilled into the product If the product has been exposed to rain or waterCompany cause to request the user disconnect the equipment Warranty Service Introducing the Clarity P300Sales Receipt Help from ClarityPackage Checklist Package ContentsFeatures Features of the P300 phoneWall Mounting InstallationDesk Mounting Phone base installation for wall mounting Battery InstallationPhoto Directory Set Up Clarity PowerTM ControlTelephone Operations Programming Photo DirectoryRinger Settings Through the device and the sound on the handset is disabledBoost ON/OFF Switch Boost ButtonTroubleshooting Hold Button Flash ButtonIf trouble is experienced with Regulatory CompliancePart 68 of FCC Rules Information To the following two conditions Customer-Owned Coin/ Credit Card PhonesPart 15 of FCC Rules Information Party responsible for regulatory compliance Warranty & Service Limited WarrantyImplied Warranties Incidental or Consequential DamagesHow to Obtain Warranty Service United StatesCanada Include the following informationPage Teléfono P300TM Con Tecnología Clarity Power Tabla de contenidos Botón para marcar el último númeroInstrucciones de seguridad Leer y comprender todas las instruccionesPara ubicaciones húmedas Introduccion GarantiaRecibo de Compra Si necesita ayudaLista Del Contenido Del Paquete Contenido del PaqueteIdentificacion De Las Funciones Botón de programaciónConexiones e Instalación en la pared InstalacionInstalación en un escrito Rio En la figura InstalacionLevante el auricular y escuche el Instalación de la bateríaOperando Su P300 Phone Preparación del Foto DirectorioProgramando el Foto Directorio Marcando los números de lamemoriaUsted quiere marcar Sección siguienteEl botón Boost Ajustes del campaneroEl botón de espera Hold 32poner una llamada en esperaTambién se enmudece el auricular El botón para re-marcarun número automáticamenteResolución de problemas Cumplimiento con los reglamentos Instalador calificado Cumplimiento con los reglamentos La parte responsable para el cumplimiento reglamentario Garantía y servicio Garantía LimitadaExclusiones de la Garantía Garantías ImplícitasOtros Derechos Legales Como Obtener el Servicio de GarantíaEn los Estados Unidos Preservation Dr. Chattanooga,Tennessee 37416 Tel FaxPage Téléphone P300TM sans Tecnologie Clarity Power Table des Matiéres Composition des numéros mémorisésConsignes de sécurité Lisez et comprenez bien toutes les instructionsConsignes de sécurité Suivre pour disposer adéquatement des bloc-piles Notre Service à la clientèle au IntroductionGarantie Reçu de CaisseListe des Pièces Liste des piècesCommandes Et Caractéristiques Commandes et caractéristiques du P300Installation sur Bureau Installation au MurP300 Phone Branchez le cordon du combiné dans l’appareil. figVotre téléphone P300 Installation Manual AutoInstallation de la pile Programmation du répertoire photo Utilisation Du Photo PhoneMise en place du répertoire photo Composition des numéros mémorisés Touche d’BOOSTArrangements de Sonnerie Sortie audioCommutateur Voyant Flash Appel en GardeRecomposition du Dernier Numéro Dépannage Conformité Réglementaire Téléphones à monnaie/carte de crédit Partie 15 des réglementaires FCCConformité Réglementaire Le responsable pour conformité règlementaire Clarity, Une Division de Plantronics, Inc Preservation DRGarantie et Service Dommages accessoires ou immatériels’étendue de la garantie Exclusions de garantieInformation concernant les Garanties Aux États-UnisTél Fax Au CanadaPage Rev. D