EnGenius Technologies 1X instruction manual Caractéristiques de l’administrateur

Page 33

identification (ID) de combiné (jusqu’à 28 chiffres) et nom (jusqu’à 14 caractères)

b.Affichage en ordre alphabétique et recherche par lettre

c.Composez à partir de l’affichage

d.Pendant le mode Attente, vous pouvez entrer l’annuaire téléphonique en appuyant sur les touches de défilement ¿ouÀ

15.Tonalitͼ de touche

a.Choix de volume de tonalité de touche à trois niveaux (haut/bas/arrêt)

b.Quatre choix de types de tonalités de touches

16.Minuterie de temps d’appel

a.Affiche la durée de l’appel pour l’appel en cours et immédiatement après l’appel

17.Messagerie texte :

a.Modifier un message : à partir du combiné, les utilisateurs peuvent modifier les courts messages textes jusqu’à 50 caractères. Jusqu’à 5 messages peuvent être modifiés et enregistrés.

b.Envoi de message : en mode Affichage, le combiné peut envoyer un message à un autre combiné ou à un groupe de combinés.

c.Message entrant : une tonalité distincte annonce un message entrant. Le message restera affiché sur l’écran à cristaux liquides pendant 8 secondes et sera ensuite sauvegardé en mémoire. Un total de 5 messages entrants peuvent être sauvegardés.

18.Options programmables d’autocommutateur privé (PBX)

a.Permet à l’utilisateur de pré-programmer les caractéristiques d’autocommutateur privé (PBX) les plus utilisées ainsi que son code- objet DuraFon, qui est associé au système d’autocommutateur privé (PBX)

b.Jusqu’à 9 entrées peuvent être sauvegardées

c.Une fois les codes et codes-objets programmés, vous pouvez exécuter rapidement ces fonctions pendant l’appel en appuyant sur la touche OPTION.

Caractéristiques de l’administrateur

Les combinés 11 et 12 sont des administrateurs désignés. Les deux ont le même pouvoir d’effectuer les fonctions administratives de la station de base. Aucun mot de passe à mémoriser n’est requis.

1.Supporte DTMF et composition au cadran

a.À partir d’un combiné d’administrateur (combiné 11), appuyez (press) sur MENU-9-1 pour sélectionner le mode de composition Tonalité ou Impulsion.

b.La composition par tonalité est le mode par défaut.

2.Minuterie touche clignotante programmable par l’administrateur

a.À partir du combiné de l’administrateur (Combiné 11 ou 12), appuyez (press) sur MENU-9-2-4 pour sélectionner la minuterie touche clignotante

b.9 niveaux (100 ms - 900 ms) de choix de minuterie : 600 ms par défaut.

c.La valeur par défaut (600 ms) fonctionne dans la plupart des régions. Si vous changez ce paramètre, la touche Clignotement peut ne pas fonctionner. Changez-la seulement lorsque vous êtes sûr(e) que la nouvelle valeur fonctionnera.

3.Transfert d’appel à un poste téléphonique d’autocommutateur

a.Si vous installez le DuraFon 1X derrière le système d’autocommutateur privé (PBX), vous pouvez pré-programmer le code-objet de la fonction transfert d’appel

b.Vous devrez ajuster le temps de Clignotement pour qu’il corresponde au paramètre d’autocommutateur privé (PBX)

~61~

~62~

Image 33
Contents DuraFon Safety Instructions General Safety InstructionsProduct Safety Instructions Battery Safety Instructions DuraFon FCC ID NI3-SN1302 IC 3616A-SN1302 Regulatory InformationEquipment Checklist Handset IllustrationOLQH/& Additional Handset Features Basic Handset FeaturesTALK/ Speakerphone WAY/INTERCOM~13~ ~14~ Administrator Features Base IllustrationIRU Basic Base Station Features Antenna,Q Handset and Charger Installation Charger FeaturesBasic Operations Menu modeOperation Modes Base Operation ModesMaking an 2-Way/ Intercom Call Press END key to end the callIntercom/2-Way from Base to Handset Coverage Intercom/2-Way from Handset to BaseBroadcasting from Base to Handset Broadcasting from Handset to BaseReceiving a Telephone Call Adjusting Receiver Earpiece Voice VolumePlacing a Call On Hold Receiving an Intercom CallEffective only for the current call Battery Recharge and ReplacementDo Not Disturb Silent Ring Key GuardHandset Registration Advanced OperationsHandset Group Subscription Registration of Additional BaseChange System Settings by Administrator Call TransferCall Manager Phonebook Operations Call barring  LDOIURPGLVSOD\Programmable PBX Options Text MessagingMenu Operations Press 6 to change LCD display contrast Press 9 to enable Name tag Technical SpecificationsPress 0 to program PBX features that you use frequently Press 7 to change the LCD backlightIndex Page Ajuster le volume de la voix du récepteur écouteur Effectuer un appel téléphoniqueFaire une diffusion Instructions de sécurité 102Instructions générales de sécurité Instructions de sécurité pour la batterie Instructions de sécurité du produitInformation sur les règlements Illustration du combiné Liste de vérification de l’équipementCaractéristiques additionnelles du combiné Caractéristiques de base du combiné~59~ ~60~ Caractéristiques de l’administrateur DUDFWpULVWLTXHVGHEDVHGHODVWDWLRQGHEDVH Illustration de la baseGXFRPELQp Illustration du chargeur HQWHGHFKDUJHPHQWGHODEDWWHULHGHUHFKDQJH DUDFWpULVWLTXHVGXFKDUJHXUUHFKDQJHHVWHQFKDUJHPHQW YR\DQW/ / HVWXQYR\DQWOXPLQHXYHUWComment démarrer Installation du combiné et du chargeurOpérations de base Mode MenuModes d’opération Modes de fonctionnement de baseHQVXLWHDSSX\HVXUODWRXFKH7$/. IIHFWXHUXQDSSHOWpOpSKRQLTXH$&RPELQpV jDSSHOVGHFRPELQpV ¶LGHQWLILFDWLRQGXJURXSH« Broadcast » Intercom/Bidirectionnel de la base au combiné’identification ID de la Base 2 est Tous les combinés à l’intérieur de la couvertureRecomposition Ajuster le volume de la voix du récepteur écouteurRecevoir un appel Intercom Recevoir un appel téléphoniqueMettre un appel en attente Ne pas déranger Sonnerie silencieuseGarde-touches DiscrétionRecharge et remplacement de la batterie Opérations avancéesEnregistrement du combiné Enregistrement d’une base supplémentaire Enregistrement de groupe de combinésTransfert d’appels Gestionnaire d’appels Modifier les paramètres du système par administrateurEntre Tonalité et Impulsion. Le mode par défaut Vous pouvez ajuster le mode de compositionDe la base à deux chiffres pour accéder au mode La tonalitéOpérations de l’annuaire téléphonique Configuration » et une confirmation TerminéNumero ? Nom ? Capitale =Interdiction d’appels Messagerie texte Options d’autocommutateur privé programmables EntrantVide Code de disposOpérations du menu Appuyez sur 9 pour permettre le nom abrégé Appuyez sur 8 pour modifier l’interdiction d’appelsSpécifications techniques ~103~