EnGenius Technologies 1X DUDFWpULVWLTXHVGXFKDUJHXU, UhfkdqjhHvwHqFkdujhphqw, Yhuw

Page 36

&DUDFWpULVWLTXHVGXFKDUJHXU

 &RXUDQWFRQWLQXHQWUDQW

6HEUDQFKHjODVRUWLHVHFWHXUGXFKDUJHXU

 

 )HQWHGHFKDUJHPHQWGXFRPELQp

D 5HFKDUJHODEDWWHULHORUVTXHOHFRPELQpHVWSODFpGDQVOHVXSSRUWj FRPELQp

E 5pIpUH]YRXVjO¶pFUDQjFULVWDX[OLTXLGHV /&' GXFRPELQpSRXU O¶pWDWGHFKDUJHPHQW

   &KDUJHPHQW/¶pFUDQjFULVWDX[OLTXLGHV /&' LQGLTXH©&KDUJHUª

   &KDUJpHjIRQGODEDUUHG¶pWDWGHODEDWWHULHHVWFRPSOqWHHWO¶pFUDQj FULVWDX[OLTXLGHV /&' LQGLTXH©3OHLQ&KDUJpª

   'pIDXWGHFKDUJHPHQWVLXQHHUUHXUVXUYHQDLWSHQGDQWOHPRGHGH FKDUJHPHQWO¶pFUDQjFULVWDX[OLTXLGHVDIILFKHUDLW©&KDUJH(FKRXHª

 

 )HQWHGHFKDUJHPHQWGHODEDWWHULHGHUHFKDQJH

D 5HFKDUJHODEDWWHULHGHUHFKDQJHORUVTXHODEDWWHULHHVWSODFpHGDQV ODIHQWH

E ,QGLFDWHXUGHO¶pWDWGXYR\DQW'(/ /(' ORUVTXHODEDWWHULHGH

UHFKDQJHHVWHQFKDUJHPHQW

   /DIHQWHHVWYLGHHWOHYR\DQWGHPLVHVRXVWHQVLRQHVWDOOXPpOH

YR\DQW'(/ /(' HVWXQYR\DQWOXPLQHX[YHUW

   &KDUJHPHQWOHYR\DQW'(/ /(' HVWXQYR\DQWOXPLQHX[RUDQJH

   &KDUJpHjIRQGOHYR\DQW'(/ /(' UHYLHQWDXYR\DQWOXPLQHX[

YHUW

 

 ,OHVWLPSRVVLEOHGHVXUFKDUJHUODEDWWHULHDYHFFHFKDUJHXU

1RWHV

 &KDUJH]OHVEORFVSLOHVjIRQGDYDQWODSUHPLqUHXWLOLVDWLRQ  /HFRPELQpHWOHVEDWWHULHVGHUHFKDQJHSHXYHQWrWUHFKDUJpV

VLPXOWDQpPHQW

 /HFRPELQpVHUDDXWRPDWLTXHPHQW©PLVVRXVWHQVLRQª ORUVTXHSODFpVXUODIHQWHGHFKDUJHPHQW&HSHQGDQWVLYRXV YLGH]FRPSOqWHPHQWODEDWWHULHFHODSUHQGUDHQYLURQXQH PLQXWHSRXUTXHOHFRPELQpVHPHWWHVRXVWHQVLRQ DXWRPDWLTXHPHQW

5.L’adaptateur pour le changement de station peut être aussi utilisé comme chargeur de voyage. Cependant, vous ne pouvez le fermer lorsque vous chargez le combiné avec le chargeur de voyage. Un message d’avertissement : « débrancher le chargeur de voyage, alors de » sera affiché sur l’écran à cristaux liquides (LCD).

aa

~68~

Image 36
Contents DuraFon Safety Instructions General Safety InstructionsProduct Safety Instructions Battery Safety Instructions Regulatory Information DuraFon FCC ID NI3-SN1302 IC 3616A-SN1302Equipment Checklist Handset IllustrationOLQH/& Basic Handset Features Additional Handset FeaturesTALK/ Speakerphone WAY/INTERCOM~13~ ~14~ Administrator Features Base IllustrationIRU Basic Base Station Features Antenna,Q Charger Features Handset and Charger InstallationMenu mode Basic OperationsOperation Modes Base Operation ModesMaking an 2-Way/ Intercom Call Press END key to end the callIntercom/2-Way from Base to Handset Intercom/2-Way from Handset to Base CoverageBroadcasting from Base to Handset Broadcasting from Handset to BaseAdjusting Receiver Earpiece Voice Volume Receiving a Telephone CallPlacing a Call On Hold Receiving an Intercom CallBattery Recharge and Replacement Effective only for the current callDo Not Disturb Silent Ring Key GuardAdvanced Operations Handset RegistrationHandset Group Subscription Registration of Additional BaseChange System Settings by Administrator Call TransferCall Manager Phonebook Operations  LDOIURPGLVSOD\ Call barringText Messaging Programmable PBX OptionsMenu Operations Press 6 to change LCD display contrast Technical Specifications Press 9 to enable Name tagPress 0 to program PBX features that you use frequently Press 7 to change the LCD backlightIndex Page Ajuster le volume de la voix du récepteur écouteur Effectuer un appel téléphoniqueFaire une diffusion Instructions de sécurité 102Instructions générales de sécurité Instructions de sécurité du produit Instructions de sécurité pour la batterieInformation sur les règlements Liste de vérification de l’équipement Illustration du combinéCaractéristiques de base du combiné Caractéristiques additionnelles du combiné~59~ ~60~ Caractéristiques de l’administrateur Illustration de la base DUDFWpULVWLTXHVGHEDVHGHODVWDWLRQGHEDVHIllustration du chargeur GXFRPELQpDUDFWpULVWLTXHVGXFKDUJHXU  HQWHGHFKDUJHPHQWGHODEDWWHULHGHUHFKDQJHUHFKDQJHHVWHQFKDUJHPHQW YR\DQW/ / HVWXQYR\DQWOXPLQHXYHUWInstallation du combiné et du chargeur Comment démarrerMode Menu Opérations de baseModes d’opération Modes de fonctionnement de baseIIHFWXHUXQDSSHOWpOpSKRQLTXH HQVXLWHDSSX\HVXUODWRXFKH7$/.$&RPELQpV jDSSHOVGHFRPELQpV ¶LGHQWLILFDWLRQGXJURXSHIntercom/Bidirectionnel de la base au combiné « Broadcast »’identification ID de la Base 2 est Tous les combinés à l’intérieur de la couvertureAjuster le volume de la voix du récepteur écouteur RecompositionRecevoir un appel Intercom Recevoir un appel téléphoniqueNe pas déranger Sonnerie silencieuse Mettre un appel en attenteGarde-touches DiscrétionRecharge et remplacement de la batterie Opérations avancéesEnregistrement du combiné Enregistrement d’une base supplémentaire Enregistrement de groupe de combinésTransfert d’appels Modifier les paramètres du système par administrateur Gestionnaire d’appelsVous pouvez ajuster le mode de composition Entre Tonalité et Impulsion. Le mode par défautDe la base à deux chiffres pour accéder au mode La tonalitéConfiguration » et une confirmation Terminé Opérations de l’annuaire téléphoniqueNumero ? Nom ? Capitale =Interdiction d’appels Messagerie texte Entrant Options d’autocommutateur privé programmablesVide Code de disposOpérations du menu Appuyez sur 8 pour modifier l’interdiction d’appels Appuyez sur 9 pour permettre le nom abrégéSpécifications techniques ~103~