Clarity C410 owner manual El Teléfono No Retiene La Carga

Page 47

UG060205_C410_RevA.qxd 6/15/05 8:03 PM Page 47

Localización de fallas

Trate de relocalizar la unidad de base en otra ubicación.

Cerciórese que el adaptador de CA no está conectado con otros dispositivos en el tomacorrientes de pared.

El Teléfono No Retiene La Carga

Cerciórese que los contactos de carga del microteléfono y de la base están libres de polvo y suciedad.

Limpie los contactos con una tela suave.

Cerciórese de que CHARGE LED de la base está encendido cuando el microteléfono está en la cuna.

Si es necesario, sustituya la batería del microteléfono. (Vea Carga de la batería del microteléfono)

Dificultad Para Hacer o Recibir Llamadas

Acercarse a la base y tratar nuevamente.

Si el acercarse a la base no da resultado, se puede haber perdido el código de seguridad.

Reactive el código colocando nuevamente el microteléfono en la base durante 5 ó 10 segundos

(Ver la sección acerca del Código de Seguridad).

Cerciorarse que se haya selec- cionado el modo correcto de marcar, tono o pulsación.

Cerciorarse que el adaptador de CA no esté conectado al tomacorrientes de pared con otros dispositivos.

Desconete durante 5 a 10 segundos y vuelva a conectar. Coloque el microteléfono nueva mente en la base y vuelva a instalar el adaptador de CA.

Esté seguro que la batería del microteléfono está totalmente cargada.

E

S

P

A

Ñ

O

L

47

Image 47
Contents MHz Cordless Telephone with Clarity Power Technology Table of Contents Use caution when installing or modifying telephone lines Important Safety InstructionsSafety Instructions for Batteries Important Safety Instructions Getting Started C410 FeaturesPower USE Charge Getting Started Ringer On/Off Volume Up/Down Ring Style Choosing a Location Connecting Your TelephoneDesktop Installation Wall Mounting Instructions Replacement Batteries Handset Battery ChargingBattery Life Operating Your Telephone FeaturesVolume Operating Your Telephone Operating Your Telephone Emergency Storage Buttons Memory StoragePress the Talk button Ending a Call Making and Receiving Phone CallsTroubleshooting Troubleshooting FCC Part 68 Information General Information Federal Communications Commissions RequirementsPart 15 of FCC Rules Interference Information Customer-Owned Coin / Credit Card PhonesWarranty & Service Canada How to Obtain Warranty ServiceUnited States UG060205C410RevA.qxd 6/15/05 803 PM Teléfono Autónomo en 900MHz con Tecnología Clarity Power Contenido Importante instrucciones sobre seguridad Instrucciones De Seguridad Para Baterías Conserver CES Instructions Importanntes Instrucciones Sobre SeguridadCaracterísticas DEL C410 Forma De Comenzar4S P Forma De Comenzar Nger OFF Volume Ring Style Forma DE Conectar SU Teléfono Escoger UNA UbicaciónInstalación Sobre UNA Mesa Instrucciones Para Montaje EN UNA Pared Baterías DE Repuesto Duración DE LA BateríaOperación de su teléfono Características Tecnología Clarity PowerBotón ON/OFF de Boost Clarity Power Control De VolumenTimbre Visual Controles Del TimbreTimbre Del Microteléfono Timbre De La BaseMute Silencio Conjunto De Auriculares/Enchufe De Honda De CuelloPara Adquirir Un Juego De Auriculares Flash DestelloCompatibilidad Con La Ayuda Para Oír Teclado IluminadoPara Borrar Un Número Guardado En Memoria Almacenaje DE MemoriaPara Cambiar Un Número Guardado En Memoria Ubicaciones Para Almacenaje De MemoriaMicroteléfono Fuera De Base Forma De Hacer Una Llamada TelefónicaPara Marcar Un Número Desde Memoria Para Marcar Desde Una Ubicación De Almacenaje De EmergenciaUsa El Microteléfono Localización de fallasRuido, Estática, Interferencia u Otras Llamadas Que Se Escuchan mientras SeEl Teléfono No Retiene La Carga Información de la Parte 68 de la FCC Este equipo es compatible con las ayudas para oír Garantía Y Servicio En Canadá Forma De Obtener El Servicio Por GarantíaEn los Estados Unidos UG060205C410RevA.qxd 6/15/05 803 PM Téléphone sans fil 900 MHz, avec technologie Clarity Power Table des Matières Importantes Mesures de Sécurité Mesures De Securite Pour Piles Mesures De Securite Importantes Caractéristiques C410 Pour Commencer5A N Pour Commencer Ringer Pour Connecter Votre Téléphone Choisir UN EmplacementInstallation SUR Bureau Instructions Pour ’INSTALLATION AU MUR VIE DE LA Pile Piles DE RemplacementPour Installer Des Batteries Caractéristiques Opération de votre téléphoneSonnerie De La Base ’alarme VisuelleSourdine Pour Commander Un Casque CombinéLe Casque Combiné/Conjoncteur Du Collier ClignotantCode De Sécurité Compatibilité Avec Prothèses AuditivesPour Oblitérer Un Numéro En Mémoire Emplacements De MémoireBoutons De Mémorisation Pour Appels D’urgence Pour Changer Un Numéro En MémoirePour Composer Un Numéro D’urgence En Utilisant La Mémoire Pour Utiliser Un Service Ton Sur une Ligne De PulsationPour Placer Un Appel Téléphonique Pour Composer Un Numéro En Utilisant La MémoireDépistage des dérangements Dépistage des dérangements FCC Partie 68 Informations Les exigences de la Federal Communications CommissionRèglements FCC Partie 15 Informations sur Interférences Garantie Et Service Au Canada Pour Obtenir Le Service Sous GarantieAux Etats Unis UG060205C410RevA.qxd 6/15/05 803 PM UG060205C410RevA.qxd 6/15/05 803 PM Made in China