Topcom 1300 manual Garancia

Page 100

TOPCOM TWINTALKER 1300

13 MűSZAKI JELLEMZőK

Csatornák

Frekvencia

Hatótávolság

Elemek

Az adás erőssége Moduláció típusa Csatornák száma

8

446.00625MHz - 446.09375 MHz

3 km-ig (nyílt terepen)

3 x AAA Alkaline vagy újratölthető NiMH elem

=< 500mW ERP

FM - F3E

12,5 Khz

12 GARANCIA

A készülékre 24 hónapos garancia érvényes. A garancia a számla vagy elismervény eredeti példányának vagy másolatának bemutatásával kérhető, amelyen jól látható a vásárlás időpontja és a készülék típusa.

A garancia ideje alatt a Topcom vállalja minden, az anyag minőségéből vagy a gyártásból eredő hiba díjmentes javítását. A Topcom minden egyes javítás vagy csere esetén saját megfontolása szerint vállalja garanciális kötelezettségét.

A garanciális követelés érvényét veszti, amennyiben a kár a vevő, vagy egy hozzá nem értő harmadik fél hibájából kel- etkezett.

A garancia nem vonatkozik olyan esetekre, ha a hiba a hozzá nem értő kezelésből vagy szerelésből, illetve a nem megfelelő vagy a Topcom által nem ajánlott alkatrészek és kellékek használatából ered.

A garancia nem vonatkozik olyan esetekre sem, ha a hibát külső tényező, pl. villámcsapás, víz vagy tŰz okozta, illetve ha a készülék sorozatszámát megváltoztatták, eltávolítatták, vagy olvashatatlanná tették.

Megjegyzés: Kérjük, garanciális javítás esetén ne felejtse el a készülékhez a számlát is csatolni.

TOPCOM TWINTALKER 1300

100

Image 100
Contents Twintalker De in deze handleiding beschreven Introduction Safety InstructionsIntended Purpose Cleaning and Maintenance Using a PMR DeviceDisposal of the Device Poisoning DangerREMOVING/INSTALLING the Belt Clip Battery InstallationGetting Started ButtonsBattery Charge LEVEL/LOW Battery Indication Using the TwintalkerLCD Display Information Charging Rechargeable BatteriesAdjusting Speaker Volume Receiving a SignalTransmitting a Signal Changing ChannelsButton Lock Call TonesKEY-TONE ON/OFF Roger Beep ON/OFFTechnical Specifications WarrantyWarranty Period Warranty HandlingGebruiksdoel InleidingVeiligheidsinstructies Reiniging EN Onderhoud HET Toestel VerwijderenEEN PMR-TOESTEL Gebruiken OpmerkingenInstallatie Batterij AAN DE SlagKnoppen DE Riemclip VERWIJDEREN/PLAATSENKanaalnummer Luidsprekervolume Indicator niveau batterijvermogenInformatie LCD-SCHERM Aanduiding Niveau BATTERIJVERMOGEN/LAAG BATTERIJ- VermogenDE Twintalker 1300 Gebruiken Toetsenvergrendeling OproeptonenToetstoon AAN/UIT ROGER-PIEP AAN/UITTechnische Specificaties Garantie12.12 * Optionele Aansluiting Headset GarantieperiodeInstructions DE Sécurité GénéralitésBrûlures Sécurité PersonnelleMise AU Rebus DE L’APPAREIL Nettoyage ET MaintenanceUtiliser UN Appareil PMR Enlever / Installer LE Clip DE CEIN- Ture Installation DES PilesBien Débuter BoutonsInformations À L’ÉCRAN LCD Niveau DE Charge DES Piles / Indication DE Piles FaiblesChargement DES Piles Rechargeables Utiliser LE Twintalker12.2 Régler LE Volume DU HAUT-PARLEUR Recevoir UN SignalTransmettre UN Signal Changer DE CanalVerrouillage DES Boutons Tonalités D’APPELTonalité DE Touche ON/OFF BIP Roger ON/OFF13 Spécifications Techniques 14.1 Période DE GarantieTraitement DE LA Garantie Exclusions DE GarantieVerwendungszweck EinleitungSicherheitshinweise Hinweise ZUR Entsorgung ReinigenBetrieb Eines Sprechfunkgerätes Vorbereitung TastenDIE Gürtelklemme ENTFERNEN/MON- Tieren Einlegen DER BatterienAngaben IM LCD Display BatteriezustandsanzeigeAufladen VON Wiederaufladbaren Batterien Akkus Anschluss 3 und das andere Ende mit der SteckdoseVerwendung DES Twintalker Tastenverrieglung RuftöneTastenton AN/AUS Bestätigungston AN/AUS12.12 * Anschluss FÜR Optionalen Kopfhörer Technische DatenGarantiezeitraum GarantieablaufPropósito Deseado IntroducciónInstrucciones DE Seguridad Limpieza Y Mantenimiento Eliminación DEL AparatoUSO DE UN Aparato PMR NotasEmpezar a Usarlo BotonesQUITAR/INSTALAR EL Clip DEL Cinturón Instalación DE LA BateríaInformación DE LA Pantalla LCD Indicación DEL Nivel DE Carga DE LA BATERÍA/BATERÍA BajaCarga DE LAS Pilas Recargables USO DEL TwintalkerAjuste DEL Volumen DEL Altavoz Recibir UNA SeñalTransmitir UNA Señal Cambiar DE CanalBloqueo DE Botón Tonos DE LlamadaTono DEL Tecla ON/OFF ENCENDIDO/APAGADO Tono DE FIN DE Conversación ON/OFFEspecificaciones Técnicas Garantia TopcomPeriodo DE Garantía Tratamiento DE LA GarantíaIntroduzione USO PrevistoNorme DI Sicurezza Sicurezza PersonaleSmaltimento DELL’APPARECCHIO Pulizia E ManutenzioneUtilizzo DELL’APPARATO PMR RIMOZIONE/INSTALLAZIONE Della Clip DA Cintura Guida IntroduttivaPulsanti Inserimento Delle BatterieInformazioni SUL Display LCD Caricamento Delle Batterie RicaricabiliUtilizzo DEL Ricetrasmettitore Twintalker Blocco Pulsanti Segnali DI ChiamataTono DEI Tasti ATTIVATO/DISATTIVATO Segnale Acustico Roger ATTIVATO/DISATTIVATOSpecifiche Tecniche GaranziaFinalidade Especifica ApresentaçãoInstruções DE Segurança DESFAZER-SE DA Unidade Limpeza E ManutençãoUsar UMA Unidade PMR Device Processo DE Montagem BotõesRetirar /INSTALAR O Encaixe do Cinto Instalação DA BateriaIndicador do NÍVEL/BAIXO DE Carga DA Bateria Informação Visor LCDCarga DAS Baterias Recarregáveis USO do Twintalker Bloqueio DE Botões Tonalidades DE ChamadaTonalidade Tecla LIGADO/DESLIGADO 12.11 Bípe Roger LIGADO/DESLIGADOSpecificações Técnicas 12.12 * Ligação Opcional do Auscultador14.1 Período DE Garantia Modo DE Funcionamento DA GarantiaΤραυματισμαπεγκαυματα ΛειασΠρασφαλεια Απσυσκευησ ΚαθαρισμΣΗΜΕΙ·ΣΕΙΣ OΕΚΙΝ·ΝΤΑΣ ΠληκτραΑΦΑΙΡΕΣΗ/ΤΤΥ Κλιπ ΤΜΠΑΤΑΡΙ·ΝΠΛΗΡΥΓΡ·Ν ΚΡΥΣΤΑΛΛ·Ν 10 Στάθµη12.1 Ενεργτησ Συσκευησ Twintalker12.6 ΣΑΡ·ΣΗ ΚΑΝΑΛΙ·Ν 12.9 Ενργ 13 Τε 14 ΕγγυησηAvsett Ändamål InledningSäkerhetsinstruktioner Rengöring OCH Underhåll Avfallshantering AV EnhetenAnvända EN Kommunikationsradio AnmärkningarKOM Igång KnapparTA AV/SÄTTA Fast Bältesclipset Sätta I BatteriInformation PÅ LCD-SKÄRMEN BATTERILADDNINGSNIVÅ/LÅGT Batteri IndikeringLadda Uppladdningsbara Batterier 12 Använda TwintalkerTA Emot EN Signal 12.4 Sända EN Signal12.2 Ställa in Högtalarvolymen Byta KanalAnropssignaler Klarsignal PÅ/AVKnapplås Knappljud PÅ/AVGaranti GarantiGarantiåtagande Garanti UndantagPåtænkt Formål IntroduktionSikkerhedsinstruktioner Rengøring OG Vedligeholdelse Bortskaffelse AF EnhedenBrug AF EN PMR-ENHED BemærkningerFJERN/INSTALLÉR Bælteklipsen BatteriinstallationKOM I Gang KnapperLCD-DISPLAYINFORMATION BATTERIOPLADNINGSNIVEAU/LAV BatteriangivelseOpladning AF Genopladelige Batterier Brug AF TwintalkerJustering AF Højttalervolumen Modtage ET SignalUdsende ET Signal KanalsøgningKnaplås OpkaldstonerTastetone TIL/FRA Roger BIP TIL/FRATekniske Specifikationer ReklamationsretReklamationsret 14.2 Håndtering AF Fejlbehæftede EnhederTiltenkt Bruk InnledningSikkerhetsinstruksjoner Rengjøring OG Vedlikehold Avhending AV EnhetenBruke EN PMR-ENHET KommentarerBatteriinstallasjon Komme I GangTaster FJERNE/MONTERE BelteklipsenLCD-INFORMASJONSSKJERM BATTERILADENIVÅ/DÅRLIG BATTERI-INDIKASJONLader Oppladbare Batterier Bruke TwintalkerJustere Høyttalervolumet Motta ET SignalSende ET Signal Skifte KanalerTastelås AnropstonerTastetone PÅ/AV Roger PIP AV/PÅGarantiperiode GarantihåndteringIkke Inkludert I Garantien KanalerKäyttötarkoitus JohdantoTurvaohjeet Puhdistus JA Huolto Laitteen HävittäminenPMR-LAITTEEN Käyttö HuomaaAloitus NäppäimetVyöpidikkeen POISTAMINEN/ASENNUS Akkujen AsettaminenNestekidenäytön Tiedot Akkujen VARAUSTILANNE/AKKUJEN Heikon Varauksen MERK- KivaloLadattavien Akkujen Lataus Twintalker 1300 -RADIOPUHELIMEN KäyttöKaiuttimen Äänenvoimakkuuden Säätö Signaalin VastaanottaminenSignaalin Lähettäminen Kanavien Vaihto12.8 Näppäinlukko Kutsuäänet12.10 Näppäinääni PÄÄLLÄ/POIS Päältä KUITTAUS-ÄÄNIMERKKI PÄÄLLÄ/POIS PäältäTekniset Tiedot TakuuTakuuaika TakuutoimetÚvod Bezpeçnostní PokynyLikvidace Zařízení PoznámkySEJMUTÍ/NASAZENÍ Přezky NA Opasek Zaçínáme TlaçítkaInstalace Baterií Informace NA LCD Displeji Nastavení Hlasitosti Reproduktoru Volací Tóny Technické Údaje Bevezetés Ajánlott FelhasználásTisztítás ÉS Karbantartás Készülék Üzemen Kívül HelyezéseKészülék Használata MegjegyzésekAZ Övtartó FEL- ÉS Levétele KezdésElemek Behelyezése LCD Kijelzõ Elemek FELTÖLTÉSE, Elemállapot JelzõAZ Elemek Töltése Twintalker 1300 HasználataHangerõ Beállítása JEL Vétele12.4 Hívás Továbbítása Csatornák Váltása12.11 ’ÉRTETTEM’ Jelzés KI- ÉS Bekapcsolása 12.9 Híváshangok12.12 * Fülhallgató Garancia Úcel POUžITIA BEZPECNOST’ OsôbČISTENIE a ÚDRžBA Právne ObmedzeniaZAýÍNAME Informácie NA LCD Obrazovke 12 Použitie Prístroja Twintalker Skenovanie Kanála Technické šPECIFIKÁCIE 12.12 * Voliteĺné Pripojenie SlúchadielOparzenia OgólneBEZPIECZE˘STWO Osobiste Informacje Prawne NIEBEZPIECZE˘STWO ZatruciaUwagi USUNI‰CIE Urzådzenia Przyciski 12 Uīywanie Aparatu Twintalker Nadawanie Blokada Przycisków Gwarancja Topcom Twintalker