Topcom BUTLER 2920 Transfert D’APPEL ET Intercom Entre LES Deux Combinés, Désinscrire UN Combiné

Page 39

Topcom Butler 2920

7.2 DÉSINSCRIRE UN COMBINÉ

Vous pouvez éliminer un combiné de la base pour permettre à un autre combiné de s’enregistrer :

Appuyez et maintenez enfoncé le bouton mute et le bouton rappel pendant 3 sec.

P I N

Entrez le code pin (0000). Si le code pin est erroné, le combiné passe en mode stand-by.

PIN 1234 H5 -

Entrez le numéro du combiné (1-5) que vous souhaitez retirer

Si l’unité revient en stand-by, la désincription est réussie. Sinon, elle vous invitera à nouveau à introduire le numéro du combiné

Remarque: Vous pouvez uniquement éliminer les combinés existants et autres que celui que vous utilisez

8.TRANSFERT D’APPEL ET INTERCOM ENTRE LES DEUX COMBINÉS

8.1 TRANSFERT D’APPEL ET APPEL EN CONFÉRENCE PENDANT UN APPEL EXTERNE

Durant un appel externe, appuyez sur la touche INT suivie par le numéro (1 - 5) de l’autre combiné.

L’autre combiné se mettra à sonner.

-Lorsque l’autre combiné décroche, vous pouvez parler en interne.

Si vous raccrochez, la ligne externe sera connectée à l’autre combiné.

Si vous appuyez sur la touche INT et la maintenez enfoncée pendant 3 secondes, vous pouvez parler avec le deuxième combiné et la ligne externe en même temps (appel en conférence)

-Or press the INT key again to return to the external call.

Press the Line button to end the call.

8.2 APPEL INTERNE (INTERCOM)

En mode stand-by, appuyez sur le bouton INT suivie par le numéro (1 -5) de l’autre combiné.

L’autre combiné commencera à sonner. Il est possible d’arrêter la sonnerie en appuyant de nouveau sur le bouton line .

Si l’autre combiné répond à l’appel en appuyant sur le bouton line , vous pouvez communiquer entre les deux combinés.

Appuyez sur le bouton line pour mettre un terme à l’appel.

9. UTILISATION DU TÉLÉPONE PAR BASE

Vous pouvez également passer un appel téléphonique à l’aide de mode mains-libres de la station de base.

9.1 PASSER UN APPEL

Appuyez la touche de numérotation mains-libres de la base pour prendre la ligne

Appuyez sur les touches numériques de la base pour former un numéro de téléphone

Appuyez à nouveau sur la touche de numérotation mains-libres de la base pour mettre un terme à la conversation téléphonique

FRANÇAIS

Topcom Butler 2920

39

Image 39
Contents Manual DE Usuario Butler 2920 /TWIN/TRIPLEBelangrijk Troubleshooting Technical Data Default Settings Handset Buttons Display InstallationBattery LOW Indication Handset Operation Topcom WarrantySafety Instructions CleaningM H Handset ButtonsTone/pulse switch Flash time switch Installation DisplayBasestation Battery LOW Indication Handset Charger UnitsHandset ACTIVATE/DEACTIVATE Hands Free Function Handset OperationOutgoing Calls Incoming CallsMute Function Setting the VolumeSetting the Ring Volume and Melody Calling a Memory NumberCALLER-ID Function Clip Register to a Topcom B2900/2920 Base REGISTER/DE-REGISTER a HandsetErasing a Number from the Call List Store a Number from the Call LOG Into the MemoryBase Telephone Operation Call Transfer and Intercom Between TWO HandsetsTopcom Warranty Troubleshooting Technical DataDefault Settings Handset AANMELDEN/AFMELDEN VAN EEN Handset TOETSEN/LED Display InstallatieBatterij Leeg Indicator Werking Handset Nummerweergave CLIP-CALLER IDReinigen VeiligheidsvoorschriftenHandset Base TOETSEN/LEDToon/Puls schakelaar Flash tijd schakelaar Basis InstallatieHandset Lader Batterij Leeg IndicatorHANDENVRIJ-FUNCTIE AAN-/UITSCHAKELEN Werking HandsetUitgaande Gesprekken Inkomende OproepenTijdelijke Uitschakeling VAN DE Microfoon Mute Volume RegelenHET Belvolume EN DE Beltoon Instellen EEN Geheugennummer OproepenNieuwe Oproepen Nummerweergave CLIP-CALLER IDToetsenbord Blokkeren DE Kiesmodus InstellenNummer UIT DE Oproeplijst in HET Geheugen Opslaan AANMELDEN/AFMELDEN VAN EEN HandsetOproepen VAN EEN Nummer UIT DE Oproeplijst Telefoonnummers UIT DE Oproeplijst WissenTelefoneren Basisstation TelefoonHandset Verwijderen Afmelden Interne Oproep IntercomGarantie Problemen Verhelpen Technische GegevensFabrieksinstellingen Handset Transfert D’APPEL ET Intercom Entre LES Deux Combinés Touches Ecran InstallationAffichage DU Numéro CLIP-CALLER ID Enregistrer / Annuler UN CombinéEntretien Consignes DE SécuritéCombiné Base TouchesCommutateur tonalité/impulsion Commutateur temps Flash Base EcranIndication DE Niveau Faible DES Piles ChargeurCombiné ACTIVER/DÉSACTIVER LA Fonction MAINS-LIBRES Fonctionnement DU CombinéAppels Sortants Appels EntrantsAppeler UN Numéro Mémoire Régler LE VolumeSignal D’AVERTISSEMENT HORS-PORTÉE 11 Régler LE Volume DE Sonnerie ET LA MélodieNouveaux Appels Reglage DU Mode DE Composition DES NumerosAffichage DU Numéro CLIP-CALLER ID Verrouillage DU ClavierEnregistrer UN Numéro DE LA Liste D’APPELS Dans LA Mémoire Enregistrer / Annuler UN CombinéAppeler UN Numéro DE LA Liste D’APPELS Effacer DES Numéros DE Téléphone DE LA Liste D’APPELSAppel Interne Intercom Transfert D’APPEL ET Intercom Entre LES Deux CombinésUtilisation DU Télépone PAR Base Désinscrire UN CombinéRégler LE Temps Flash DE LA Base Régler LE Volume DU HAUT-PARLEURRégler LE Mode DE Numérotation DE LA Base Transférer UN Appel DE LA Base AU Combiné11. Résolution DE Problèmes Données TechniquesParamètres PAR Défaut Rufnummernübermittlung CLIP-CALLER ID TASTEN/LED Display InstallationHilfe BEI Problemen Technische Daten Batteriefüllstandsanzeige Betrieb HandsetSicherheitshinweise Handset Basiseinheit TASTEN/LEDTon-/Impuls-Schalter Basisstation Batteriefüllstandsanzeige LadegerätHandgerät Freisprechfunktion AN-/AUSSCHALTEN Betrieb HandsetTelefonieren Einen Anruf EntgegennehmenFlashtaste R Eine Kurzwahlnummer AnrufenStummschalten DES Mikrofons Mute Lautstärke EinstellenNeue Anrufe Rufnummernübermittlung CLIP-CALLER IDTastenverriegelung DEN Wählmodus EinstellenAnmelden AN Eine B2900/2920 Basisstation Anmelden UND Abmelden Eines HandapparatesWählen Einer Rufnummer AUS DER Anrufliste LöschenInterner Anruf Wechselsprechanlage Abmelden Eines HandapparatesMIT DER Basiseinheit Wählen Garantieausschlüsse Hilfe BEI ProblemenTechnische Daten Abwicklung DES GarantiefallesIdentificación DEL Número Llamante Asociar / Desasociar UN MicroteléfonoFuncionamiento DEL Teléfono Base LA Garantía Conservación Instrucciones DE SeguridadBotones Tono/pulso Tiempo de destello Base PantallaInstalación Símbolo SignificadoIndicador DE Carga Baja DE Batería Multi CargadorMicroteléfono Funcionamiento Aviso DE Fuera DE Alcance Ajustar EL VolumenAjuste DEL Volumen DEL Timbre Y LA Melodía Localización DEL MicroteléfonoConsultar LA Lista DE Llamadas Identificación DEL Número LlamanteAjuste DEL Modo DE Marcado Llamadas NuevasAsociar / Desasociar UN Microteléfono Hacer UNA Llamada Regular DEL Volumen DEL AltavozFuncionamiento DEL Teléfono Base Llamada Interna InterfonoGarantia Topcom Valores Predeterminados DE Fábrica Solución DE ProblemasProblema Causa Posible Solución Especificaciones TécnicasU8006117