Topcom BUTLER 2920 user manual Funcionamiento

Page 61

Topcom Butler 2920

Si él teléfono se queda sin carga mientras lo está utilizando, éste emitirá una señal de alerta. En ente caso, coloque enseguida el microteléfono en la unidad base.

5. FUNCIONAMIENTO

5.1 LLAMADAS SALIENTES

5.1.1 Hacer llamadas telefónicas

Pulse el botón (toma de línea). En breve escuchará el tono de invitación a marcar.

Marque el número del teléfono deseado..

Para finalizar la llamada, pulse el botón Line .

5.1.2 Preparación para llamar con marcación en bloque

Marque el número telefónico al que desee llamar. Si se equivoca, pulse el botón (Silencio) para borrar el número incorrecto. Si no pulsa ningún número antes de 10 segundos, se borrará todo el número marcado hasta entonces y el microteléfono regresará al estado de reposo.

Pulse el botón para que se marque automáticamente el número introducido

Pulse de nuevo el botón para terminar la llamada.

5.2 LLAMADAS ENTRANTES

Cuando se recibe una llamada suena el timbre del microteléfono y el LED de la base se ilumina. Pulse el botón para contestar a la llamada entrante.

5.3 ACTIVAR/DESACTIVAR LA FUNCIÓN MANOS LIBRES

Esta función le permite comunicarse sin tener que sostener el microteléfono. Pulse la tecla para activar la función Manos Libres.

Pulse el mismo botón para desactivarla.

Nota: Para cambiar el volumen desde la función Manos Libres, pulse el botón (Volumen).

Atención: Las baterías se descargan antes cuando se usa las función manos libres durante mucho tiempo.

5.4 ALMACENAMIENTO DE NÚMEROS EN LA MEMORIA

Se pueden programar 10 memorias de marcación indirecta con números telefónicos compuestos por hasta 25 dígitos.

Pulse y mantenga oprimido el botón (memoria) hasta que el icono aparezca en la pantalla.

Introduzca el número de teléfono que desee almacenar.

Pulse de nuevo el botón para confirmar.

Introduzca la posición de memoria (0-9) donde desee almacenar el número.

Se escuchará un tono acústico de confirmación y desaparecerá el icono de la pantalla.

Nota: Si usted desea introducir una pausa, pulse el botón /P Rellamada/ Pausa para crear una pausa de 3 seg. en la posición donde desee insertarla.

5.5 LLAMAR A UN NÚMERO ALMACENADO EN LA MEMORIA

Pulse el botón , seguido por el número de la posición de memoria (0-9) donde se encuentra el número deseado.

Pulse el botón . El número de la memoria se marcará automáticamente.

Para terminar la llamada pulse el botón .

5.6 SILENCIO

Esta función permite desactivar el micrófono del microteléfono durante una conversación telefónica para que la persona al otro lado de la línea no pueda escucharle.

ESPAÑOL

Topcom Butler 2920

61

Image 61
Contents Manual DE Usuario Butler 2920 /TWIN/TRIPLEBelangrijk Battery LOW Indication Handset Operation Buttons Display InstallationTopcom Warranty Troubleshooting Technical Data Default Settings HandsetCleaning Safety InstructionsM H Handset ButtonsTone/pulse switch Flash time switch Display InstallationBasestation Handset Charger Units Battery LOW IndicationHandset Outgoing Calls Handset OperationIncoming Calls ACTIVATE/DEACTIVATE Hands Free FunctionSetting the Ring Volume and Melody Setting the VolumeCalling a Memory Number Mute FunctionCALLER-ID Function Clip Erasing a Number from the Call List REGISTER/DE-REGISTER a HandsetStore a Number from the Call LOG Into the Memory Register to a Topcom B2900/2920 BaseBase Telephone Operation Call Transfer and Intercom Between TWO HandsetsTopcom Warranty Technical Data TroubleshootingDefault Settings Handset Batterij Leeg Indicator Werking Handset TOETSEN/LED Display InstallatieNummerweergave CLIP-CALLER ID AANMELDEN/AFMELDEN VAN EEN HandsetReinigen VeiligheidsvoorschriftenHandset Base TOETSEN/LEDToon/Puls schakelaar Flash tijd schakelaar Basis InstallatieHandset Lader Batterij Leeg IndicatorUitgaande Gesprekken Werking HandsetInkomende Oproepen HANDENVRIJ-FUNCTIE AAN-/UITSCHAKELENHET Belvolume EN DE Beltoon Instellen Volume RegelenEEN Geheugennummer Oproepen Tijdelijke Uitschakeling VAN DE Microfoon MuteToetsenbord Blokkeren Nummerweergave CLIP-CALLER IDDE Kiesmodus Instellen Nieuwe OproepenOproepen VAN EEN Nummer UIT DE Oproeplijst AANMELDEN/AFMELDEN VAN EEN HandsetTelefoonnummers UIT DE Oproeplijst Wissen Nummer UIT DE Oproeplijst in HET Geheugen OpslaanHandset Verwijderen Afmelden Basisstation TelefoonInterne Oproep Intercom TelefonerenGarantie Technische Gegevens Problemen VerhelpenFabrieksinstellingen Handset Affichage DU Numéro CLIP-CALLER ID Touches Ecran InstallationEnregistrer / Annuler UN Combiné Transfert D’APPEL ET Intercom Entre LES Deux CombinésEntretien Consignes DE SécuritéCombiné Base TouchesCommutateur tonalité/impulsion Commutateur temps Flash Base EcranChargeur Indication DE Niveau Faible DES PilesCombiné Appels Sortants Fonctionnement DU CombinéAppels Entrants ACTIVER/DÉSACTIVER LA Fonction MAINS-LIBRESSignal D’AVERTISSEMENT HORS-PORTÉE Régler LE Volume11 Régler LE Volume DE Sonnerie ET LA Mélodie Appeler UN Numéro MémoireAffichage DU Numéro CLIP-CALLER ID Reglage DU Mode DE Composition DES NumerosVerrouillage DU Clavier Nouveaux AppelsAppeler UN Numéro DE LA Liste D’APPELS Enregistrer / Annuler UN CombinéEffacer DES Numéros DE Téléphone DE LA Liste D’APPELS Enregistrer UN Numéro DE LA Liste D’APPELS Dans LA MémoireUtilisation DU Télépone PAR Base Transfert D’APPEL ET Intercom Entre LES Deux CombinésDésinscrire UN Combiné Appel Interne IntercomRégler LE Mode DE Numérotation DE LA Base Régler LE Volume DU HAUT-PARLEURTransférer UN Appel DE LA Base AU Combiné Régler LE Temps Flash DE LA BaseDonnées Techniques 11. Résolution DE ProblèmesParamètres PAR Défaut Hilfe BEI Problemen Technische Daten TASTEN/LED Display InstallationBatteriefüllstandsanzeige Betrieb Handset Rufnummernübermittlung CLIP-CALLER IDSicherheitshinweise Handset Basiseinheit TASTEN/LEDTon-/Impuls-Schalter Basisstation Ladegerät BatteriefüllstandsanzeigeHandgerät Telefonieren Betrieb HandsetEinen Anruf Entgegennehmen Freisprechfunktion AN-/AUSSCHALTENStummschalten DES Mikrofons Mute Eine Kurzwahlnummer AnrufenLautstärke Einstellen Flashtaste RTastenverriegelung Rufnummernübermittlung CLIP-CALLER IDDEN Wählmodus Einstellen Neue AnrufeWählen Einer Rufnummer AUS DER Anrufliste Anmelden UND Abmelden Eines HandapparatesLöschen Anmelden AN Eine B2900/2920 BasisstationInterner Anruf Wechselsprechanlage Abmelden Eines HandapparatesMIT DER Basiseinheit Wählen Technische Daten Hilfe BEI ProblemenAbwicklung DES Garantiefalles GarantieausschlüsseAsociar / Desasociar UN Microteléfono Identificación DEL Número LlamanteFuncionamiento DEL Teléfono Base LA Garantía Conservación Instrucciones DE SeguridadBotones Tono/pulso Tiempo de destello Instalación PantallaSímbolo Significado BaseMulti Cargador Indicador DE Carga Baja DE BateríaMicroteléfono Funcionamiento Ajuste DEL Volumen DEL Timbre Y LA Melodía Ajustar EL VolumenLocalización DEL Microteléfono Aviso DE Fuera DE AlcanceAjuste DEL Modo DE Marcado Identificación DEL Número LlamanteLlamadas Nuevas Consultar LA Lista DE LlamadasAsociar / Desasociar UN Microteléfono Funcionamiento DEL Teléfono Base Regular DEL Volumen DEL AltavozLlamada Interna Interfono Hacer UNA LlamadaGarantia Topcom Problema Causa Posible Solución Solución DE ProblemasEspecificaciones Técnicas Valores Predeterminados DE FábricaU8006117