Topcom
BUTLER 2920
user manual
Tone/pulse switch Flash time switch
Troubleshooting
Install
Batterij Leeg Indicator
Warranty
Problemen Verhelpen
Battery LOW Indication
Setting the Volume
Cleaning
Volume Regelen
11. Résolution DE Problèmes
Page 6
Topcom Butler 2920
20
19
19
Tone/pulse switch
20
Flash time switch
6
Topcom Butler 2920
Page 5
Page 7
Image 6
Page 5
Page 7
Contents
Butler 2920 /TWIN/TRIPLE
Manual DE Usuario
Belangrijk
Topcom Warranty
Buttons Display Installation
Battery LOW Indication Handset Operation
Troubleshooting Technical Data Default Settings Handset
Safety Instructions
Cleaning
M H
Buttons
Handset
Tone/pulse switch Flash time switch
Installation
Display
Basestation
Battery LOW Indication
Handset Charger Units
Handset
Incoming Calls
Handset Operation
Outgoing Calls
ACTIVATE/DEACTIVATE Hands Free Function
Calling a Memory Number
Setting the Volume
Setting the Ring Volume and Melody
Mute Function
CALLER-ID Function Clip
Store a Number from the Call LOG Into the Memory
REGISTER/DE-REGISTER a Handset
Erasing a Number from the Call List
Register to a Topcom B2900/2920 Base
Call Transfer and Intercom Between TWO Handsets
Base Telephone Operation
Topcom Warranty
Troubleshooting
Technical Data
Default Settings Handset
Nummerweergave CLIP-CALLER ID
TOETSEN/LED Display Installatie
Batterij Leeg Indicator Werking Handset
AANMELDEN/AFMELDEN VAN EEN Handset
Veiligheidsvoorschriften
Reinigen
TOETSEN/LED
Handset Base
Toon/Puls schakelaar Flash tijd schakelaar
Installatie
Basis
Batterij Leeg Indicator
Handset Lader
Inkomende Oproepen
Werking Handset
Uitgaande Gesprekken
HANDENVRIJ-FUNCTIE AAN-/UITSCHAKELEN
EEN Geheugennummer Oproepen
Volume Regelen
HET Belvolume EN DE Beltoon Instellen
Tijdelijke Uitschakeling VAN DE Microfoon Mute
DE Kiesmodus Instellen
Nummerweergave CLIP-CALLER ID
Toetsenbord Blokkeren
Nieuwe Oproepen
Telefoonnummers UIT DE Oproeplijst Wissen
AANMELDEN/AFMELDEN VAN EEN Handset
Oproepen VAN EEN Nummer UIT DE Oproeplijst
Nummer UIT DE Oproeplijst in HET Geheugen Opslaan
Interne Oproep Intercom
Basisstation Telefoon
Handset Verwijderen Afmelden
Telefoneren
Garantie
Problemen Verhelpen
Technische Gegevens
Fabrieksinstellingen Handset
Enregistrer / Annuler UN Combiné
Touches Ecran Installation
Affichage DU Numéro CLIP-CALLER ID
Transfert D’APPEL ET Intercom Entre LES Deux Combinés
Consignes DE Sécurité
Entretien
Touches
Combiné Base
Commutateur tonalité/impulsion Commutateur temps Flash
Ecran
Base
Indication DE Niveau Faible DES Piles
Chargeur
Combiné
Appels Entrants
Fonctionnement DU Combiné
Appels Sortants
ACTIVER/DÉSACTIVER LA Fonction MAINS-LIBRES
11 Régler LE Volume DE Sonnerie ET LA Mélodie
Régler LE Volume
Signal D’AVERTISSEMENT HORS-PORTÉE
Appeler UN Numéro Mémoire
Verrouillage DU Clavier
Reglage DU Mode DE Composition DES Numeros
Affichage DU Numéro CLIP-CALLER ID
Nouveaux Appels
Effacer DES Numéros DE Téléphone DE LA Liste D’APPELS
Enregistrer / Annuler UN Combiné
Appeler UN Numéro DE LA Liste D’APPELS
Enregistrer UN Numéro DE LA Liste D’APPELS Dans LA Mémoire
Désinscrire UN Combiné
Transfert D’APPEL ET Intercom Entre LES Deux Combinés
Utilisation DU Télépone PAR Base
Appel Interne Intercom
Transférer UN Appel DE LA Base AU Combiné
Régler LE Volume DU HAUT-PARLEUR
Régler LE Mode DE Numérotation DE LA Base
Régler LE Temps Flash DE LA Base
11. Résolution DE Problèmes
Données Techniques
Paramètres PAR Défaut
Batteriefüllstandsanzeige Betrieb Handset
TASTEN/LED Display Installation
Hilfe BEI Problemen Technische Daten
Rufnummernübermittlung CLIP-CALLER ID
Sicherheitshinweise
TASTEN/LED
Handset Basiseinheit
Ton-/Impuls-Schalter
Basisstation
Batteriefüllstandsanzeige
Ladegerät
Handgerät
Einen Anruf Entgegennehmen
Betrieb Handset
Telefonieren
Freisprechfunktion AN-/AUSSCHALTEN
Lautstärke Einstellen
Eine Kurzwahlnummer Anrufen
Stummschalten DES Mikrofons Mute
Flashtaste R
DEN Wählmodus Einstellen
Rufnummernübermittlung CLIP-CALLER ID
Tastenverriegelung
Neue Anrufe
Löschen
Anmelden UND Abmelden Eines Handapparates
Wählen Einer Rufnummer AUS DER Anrufliste
Anmelden AN Eine B2900/2920 Basisstation
Abmelden Eines Handapparates
Interner Anruf Wechselsprechanlage
MIT DER Basiseinheit Wählen
Abwicklung DES Garantiefalles
Hilfe BEI Problemen
Technische Daten
Garantieausschlüsse
Identificación DEL Número Llamante
Asociar / Desasociar UN Microteléfono
Funcionamiento DEL Teléfono Base LA Garantía
Instrucciones DE Seguridad
Conservación
Botones
Tono/pulso Tiempo de destello
Símbolo Significado
Pantalla
Instalación
Base
Indicador DE Carga Baja DE Batería
Multi Cargador
Microteléfono
Funcionamiento
Localización DEL Microteléfono
Ajustar EL Volumen
Ajuste DEL Volumen DEL Timbre Y LA Melodía
Aviso DE Fuera DE Alcance
Llamadas Nuevas
Identificación DEL Número Llamante
Ajuste DEL Modo DE Marcado
Consultar LA Lista DE Llamadas
Asociar / Desasociar UN Microteléfono
Llamada Interna Interfono
Regular DEL Volumen DEL Altavoz
Funcionamiento DEL Teléfono Base
Hacer UNA Llamada
Garantia Topcom
Especificaciones Técnicas
Solución DE Problemas
Problema Causa Posible Solución
Valores Predeterminados DE Fábrica
U8006117
Related pages
All Switch page
What is the importance of
bandsaw coplanar adjustment
?
Top
Page
Image
Contents