Topcom BUTLER 2920 user manual Display, Basisstation

Page 46

Topcom Butler 2920

2. DISPLAY

ICON:

HS-x

MEANING:

Sie sind in Verbindung

Neue Nummern in der Anrufliste

Anzeige wiederaufladbare Batterien

Die Antenne zeigt die Qualität des Empfangs an.

Wenn die Antenne blinkt, befindet sich Ihr Telefon außerhalb des Empfangsbereichs!

Mikrofon ist stummgeschaltet

Speicher werden geöffnet oder eingestellt

Die Tastatur ist verriegelt

Es gibt links noch mehr Ziffern

Es gibt rechts noch mehr Ziffern

Wenn die Freisprecheinrichtung aktiv ist

Wenn die Klingel ausgeschaltet ist

Auf Ihrem Voice Mail wurden neue Nachtrichten hinterlassen

Bei internem Anruf

x = Handapparatenummer

3. INSTALLATION

3.1 BASISSTATION

Stecken Sie einen Stecker der Telefonschnur an der Basisstation ein. Den anderen Stecker stecken Sie in die Telefonanschlussdose.

Stecken Sie den kleinen Stecker des Netzadapters AC an der Basisstation ein. Das Netzteil stecken Sie in eine Steckdose..

Anschluss-

Buchse

Telephone cord

Power cable

46

Topcom Butler 2920

Image 46
Contents Butler 2920 /TWIN/TRIPLE Manual DE UsuarioBelangrijk Topcom Warranty Buttons Display InstallationBattery LOW Indication Handset Operation Troubleshooting Technical Data Default Settings HandsetCleaning Safety InstructionsM H Buttons HandsetTone/pulse switch Flash time switch Display InstallationBasestation Handset Charger Units Battery LOW IndicationHandset Incoming Calls Handset OperationOutgoing Calls ACTIVATE/DEACTIVATE Hands Free FunctionCalling a Memory Number Setting the VolumeSetting the Ring Volume and Melody Mute FunctionCALLER-ID Function Clip Store a Number from the Call LOG Into the Memory REGISTER/DE-REGISTER a HandsetErasing a Number from the Call List Register to a Topcom B2900/2920 BaseCall Transfer and Intercom Between TWO Handsets Base Telephone OperationTopcom Warranty Technical Data TroubleshootingDefault Settings Handset Nummerweergave CLIP-CALLER ID TOETSEN/LED Display InstallatieBatterij Leeg Indicator Werking Handset AANMELDEN/AFMELDEN VAN EEN HandsetVeiligheidsvoorschriften ReinigenTOETSEN/LED Handset BaseToon/Puls schakelaar Flash tijd schakelaar Installatie BasisBatterij Leeg Indicator Handset LaderInkomende Oproepen Werking HandsetUitgaande Gesprekken HANDENVRIJ-FUNCTIE AAN-/UITSCHAKELENEEN Geheugennummer Oproepen Volume RegelenHET Belvolume EN DE Beltoon Instellen Tijdelijke Uitschakeling VAN DE Microfoon MuteDE Kiesmodus Instellen Nummerweergave CLIP-CALLER IDToetsenbord Blokkeren Nieuwe OproepenTelefoonnummers UIT DE Oproeplijst Wissen AANMELDEN/AFMELDEN VAN EEN HandsetOproepen VAN EEN Nummer UIT DE Oproeplijst Nummer UIT DE Oproeplijst in HET Geheugen OpslaanInterne Oproep Intercom Basisstation TelefoonHandset Verwijderen Afmelden TelefonerenGarantie Technische Gegevens Problemen VerhelpenFabrieksinstellingen Handset Enregistrer / Annuler UN Combiné Touches Ecran InstallationAffichage DU Numéro CLIP-CALLER ID Transfert D’APPEL ET Intercom Entre LES Deux CombinésConsignes DE Sécurité EntretienTouches Combiné BaseCommutateur tonalité/impulsion Commutateur temps Flash Ecran BaseChargeur Indication DE Niveau Faible DES PilesCombiné Appels Entrants Fonctionnement DU CombinéAppels Sortants ACTIVER/DÉSACTIVER LA Fonction MAINS-LIBRES11 Régler LE Volume DE Sonnerie ET LA Mélodie Régler LE VolumeSignal D’AVERTISSEMENT HORS-PORTÉE Appeler UN Numéro MémoireVerrouillage DU Clavier Reglage DU Mode DE Composition DES NumerosAffichage DU Numéro CLIP-CALLER ID Nouveaux AppelsEffacer DES Numéros DE Téléphone DE LA Liste D’APPELS Enregistrer / Annuler UN CombinéAppeler UN Numéro DE LA Liste D’APPELS Enregistrer UN Numéro DE LA Liste D’APPELS Dans LA MémoireDésinscrire UN Combiné Transfert D’APPEL ET Intercom Entre LES Deux CombinésUtilisation DU Télépone PAR Base Appel Interne IntercomTransférer UN Appel DE LA Base AU Combiné Régler LE Volume DU HAUT-PARLEURRégler LE Mode DE Numérotation DE LA Base Régler LE Temps Flash DE LA BaseDonnées Techniques 11. Résolution DE ProblèmesParamètres PAR Défaut Batteriefüllstandsanzeige Betrieb Handset TASTEN/LED Display InstallationHilfe BEI Problemen Technische Daten Rufnummernübermittlung CLIP-CALLER ID Sicherheitshinweise TASTEN/LED Handset BasiseinheitTon-/Impuls-Schalter Basisstation Ladegerät BatteriefüllstandsanzeigeHandgerät Einen Anruf Entgegennehmen Betrieb HandsetTelefonieren Freisprechfunktion AN-/AUSSCHALTENLautstärke Einstellen Eine Kurzwahlnummer AnrufenStummschalten DES Mikrofons Mute Flashtaste RDEN Wählmodus Einstellen Rufnummernübermittlung CLIP-CALLER IDTastenverriegelung Neue AnrufeLöschen Anmelden UND Abmelden Eines HandapparatesWählen Einer Rufnummer AUS DER Anrufliste Anmelden AN Eine B2900/2920 BasisstationAbmelden Eines Handapparates Interner Anruf WechselsprechanlageMIT DER Basiseinheit Wählen Abwicklung DES Garantiefalles Hilfe BEI ProblemenTechnische Daten GarantieausschlüsseAsociar / Desasociar UN Microteléfono Identificación DEL Número LlamanteFuncionamiento DEL Teléfono Base LA Garantía Instrucciones DE Seguridad ConservaciónBotones Tono/pulso Tiempo de destello Símbolo Significado PantallaInstalación BaseMulti Cargador Indicador DE Carga Baja DE BateríaMicroteléfono Funcionamiento Localización DEL Microteléfono Ajustar EL VolumenAjuste DEL Volumen DEL Timbre Y LA Melodía Aviso DE Fuera DE AlcanceLlamadas Nuevas Identificación DEL Número LlamanteAjuste DEL Modo DE Marcado Consultar LA Lista DE LlamadasAsociar / Desasociar UN Microteléfono Llamada Interna Interfono Regular DEL Volumen DEL AltavozFuncionamiento DEL Teléfono Base Hacer UNA LlamadaGarantia Topcom Especificaciones Técnicas Solución DE ProblemasProblema Causa Posible Solución Valores Predeterminados DE FábricaU8006117