Topcom T101 Botones / LED, Instalación del cable de línea, Volumen del terminal

Page 24

Sologic T101

5 Botones / LED

1.Terminal

2.Conector de cable de línea

3.Interruptor del timbre (activado / desactivado)

4.Interruptor de volumen del terminal

5.Teclado

6.Botón de memoria M1-M2-M3

7.LED indicador de uso

8.Botón de rellamada / pausa

9.Botón de flash (R)

10.Botón de programa

11.Conector del cable en espiral del terminal

1

2

 

3

 

 

 

4

 

 

 

5

11

 

 

 

 

 

 

6

M1

M2

M3

 

10

9

8

7

6 Instalación del cable de línea

Para la instalación, haga lo siguiente:

Coloque el teléfono sobre una superficie plana.

Enchufe un extremo del cable de línea en la toma eléctrica de la pared y el otro extremo en el conector de línea de la parte posterior del teléfono (2).

7 Introducción

7.1 Realización de una llamada de teléfono

Para realizar una llamada de teléfono, descuelgue el auricular. Teclee el número de teléfono.

7.2 Volumen del terminal

El volumen del terminal puede ajustarse (bajo, medio, alto) con el interruptor de volumen del terminal (4) situado en la parte derecha del teléfono.

7.3 Rellamada al último número

Los últimos números a los que se ha llamado se guardan en la memoria de rellamada.

1.Descuelgue el auricular.

2.Pulse , el número de teléfono se marcará automáticamente.

Nota: el botón de rellamada también puede usarse como botón de pausa al teclear un número de teléfono.

24

Sologic T101

Image 24
Contents Sologic T101 Page Cleaning Safety adviceBefore Initial use Intended PurposeInstalling the line cord Buttons/LEDHandset volume Ringer volumeGetting started Making a phone call Last number redialTechnical Data Topcom warranty Warranty periodWarranty handling Warranty exclusionsVoor het eerste gebruik Beoogd gebruikAansluiting ReinigenVeiligheidsadvies Volume handset Toetsen/LEDTelefoonkabel aansluiten Beginnen Een telefoongesprek voerenBelvolume Flash-toetsGeheugennummers Een geheugennummer programmerenGarantie Garantieperiode Afwikkeling van garantieclaimsGarantiebeperkingen Avant la première utilisation UtilisationConnexion NettoyageConseils de sécurité Installation de la ligne téléphonique Volume du combinéTouches et LED Pour commencer Passer un appelVolume mélodie Touche FlashNuméros en mémoire Programmer un numéro en mémoireDonnées techniques Garantie 10.1 Période de garantieTraitement de la garantie Exclusions de garantieBevor Sie beginnen EinsatzbereichAnschluss ReinigungSicherheitshinweise Tasten/LED Anschluss des NetzkabelsErste Schritte Anruf tätigen Mobilteil-LautstärkeRuftonlautstärke Flash-TasteKurzwahlnummern Eine Kurzwahlnummer ProgrammierenTechnische Daten Garantie GarantiezeitAbwicklung des Garantiefalles GarantieausschlüsseInformación inicial FinalidadConexión LimpiezaAdvertencia de seguridad Volumen del terminal Botones / LEDInstalación del cable de línea Introducción Realización de una llamada de teléfonoVolumen del timbre Botón de flashNúmeros de la memoria Programación de un número en la memoriaGarantia Topcom Periodo de garantía Tratamiento de la garantíaExclusiones de la garantía Före första användning Avsett syfteAnslutning RengöringSäkerhetsföreskrifter Installera linjesladden Knappar/lysdioderKomma igång Ringa ett telefonsamtal Handenhetens volymRingsignalsvolym Vissa tjänsterMinnesnummer Registrera ett minnesnummerWarranty Garanti Garantiå tagandeGaranti undantag Før ibrugtagning FormålTilslutning RengøringSikkerhedsanvisninger Knapper/LED Tilslutning af linjeledningenSådan kommer du i gang Foretag et telefonopkald HåndsætlydstyrkeFlash-knappen HukommelsesnumreProgrammering af et hukommelsesnummer Opkald til et hukommelsesnummerTopcom reklamationsret Reklamationsret 10.2 Håndtering af fejlbehæftede enhederReklamationsret undtagelser Før første gangs bruk Tiltenkt brukTilkopling RengjøringSikkerhetsinstruksjoner Knapper/LED-indikator Komme i gang Ringe utHåndsettvolum Repetere siste nummerFlash-tast Lagrede numreProgrammere et minnenummer Ringe opp et minnenummerTopcom garanti Garantiperiode GarantihåndteringIkke inkludert i garantien Ennen ensimmäistä käyttöä KäyttötarkoitusLiitäntä PuhdistusTurvallisuusohjeet Näppäimet/LED-valot Puhelinjohdon asentaminenKäytön aloittaminen Soittaminen Kuulokkeen äänenvoimakkuusSoittoäänen voimakkuus Flash-näppäinMuistinumerot Muistinumeron tallentaminenTakuu Takuuaika TakuutoimetTakuuehdot Prima di utilizzare lapparecchio Destinazione dusoCollegamento PuliziaConsigli di sicurezza Installazione del cavo di linea Volume telefonoTasti/LED Inizializzazione Esecuzione di una chiamataVolume della suoneria Tasto FlashNumeri in memoria Programmazione di un numero in memoriaGaranzia Periodo di garanzia Applicazione della garanziaEsclusioni di garanzia Antes da primeira utilização Utilização previstaLigação LimpezaAvisos de segurança Volume do auscultador Botões/LEDInstalar a linha telefónica Como começar Efectuar uma chamada telefónicaVolume de toque Tecla FlashNúmeros memorizados Programar um número de memóriaDados Técnicos Topcom garantia 10.1 Período de garantiaModo de funcionamento da garantia Excluído da garantiaPřed prvním použitím Předpokládaný účel použitíZapojení ČištěníInformace týkající se bezpečnosti Tlačítka/LED signálky Používání Uskutečnění telefonního hovoruHlasitost sluchátka Opakované vytočení posledního číslaHlasitost vyzvánění Klávesa rychlé volbyČísla v paměti Programování čísla v paměti10 Záruka společnosti Topcom 10.1 Záruční doba Uplatnění záruky10.3 Výjimky ze záruky Πριν από την πρώτη χρήση Προοριζόμενη χρήσηΣύνδεση ΚαθαρισμόςΟδηγίες ασφαλείας Κουμπιά/Φωτεινή ένδειξη Ξεκινώντας Πραγματοποίηση τηλεφωνικής κλήσηςΈνταση ήχου ακουστικού Επανάκληση τελευταίου αριθμούΕνταση κουδουνισματοσ Ringer volume Πλήκτρο FlashΑριθμοί μνήμης Προγραμματισμός αριθμού μνήμηςΤεχνικά δεδομένα 10 Εγγυηση 10.1 Περιοδος εγγυησης10.2 Χειρισμος εγγυησης 10.3 Εξαιρεσεις εγγυησηςPrzed rozpoczciem uytkowania PrzeznaczeniePodczenie CzyszczeniePorady dotyczce bezpieczestwa Przyciski/kontrolki Podczanie kabla linii telefonicznejRozpoczcie pracy Nawizywanie poczenia Gono suchawkiGono dzwonka Przycisk flashNumery w pamici Programowanie numeru w pamiciGwarancja Okres gwarancji Rozpatrywanie gwarancji10.3 Wył ączenia z gwarancji Pred prvým použitím Účel použitiaZapojenie ČistenieBezpečnostné pokyny Tlačidlá/LED Inštalácia napájacieho káblaZačíname Uskutočnenie hovoru Hlasitos˙telefónuFlash tlačidlo Čísla v pamätiVolanie čísla z pamäti Technické údaje10 Záruka 10.1 Záručná doba Manipulácia so zárukouOdopretie záruky Page Page Page Visit our website