Topcom T101 Przed rozpoczciem uytkowania, Przeznaczenie, Podczenie, Czyszczenie

Page 67

Sologic T101

1 Przed rozpoczciem uytkowania

Dzikujemy za zakup nowego telefonu biurkowego.

1.1 Przeznaczenie

Produkt przeznaczony jest do uytku w pomieszczeniach, po podczeniu do analogowej linii telefonicznej PSTN.

1.2 Podczenie

Urzdzenie to zostao zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z dyrektyw 98/482/ EC, dotyczc paneuropejskiego podczenia terminalu do Publicznej Komutowanej Sieci Telefonicznej (PSTN), oraz zgodnie z wytycznymi ustanowionymi dyrektyw 1999/5/EC w sprawie elektrycznych urzdze radiowych i ich wzajemnej zgodnoci. Jednake ze wzgldu na wystpujce w poszczególnych krajach rónice w sieciach PSTN pomiary legalizacyjne nie stanowi bezwarunkowej gwarancji optymalnej pracy w kadym punkcie podczenia do sieci PSTN danego kraju. W przypadku wystpienia problemów naley najpierw skontaktowa si z dostawc usug.

W kadym przypadku naley dostosowa si do warunków, do których produkt zosta stworzony, oraz unika stosowania go w sieciach publicznych i prywatnych o wymaganiach technicznych odbiegajcych od wymogów Unii Europejskiej.

2 Czyszczenie

Urzdzenie naley czyci lekko zwilon szmatk lub szmatk antystatyczn. Nie naley stosowa rodków czyszczcych lub ciernych.

3 Usuwanie urzdzenia (rodowisko)

Na koniec okresu eksploatacji produktu nie naley go wyrzuca razem ze zwykymi odpadami domowymi, ale trzeba go zanie do punktu zbiórki

zajmujcego si recyklingiem sprztu elektrycznego i elektronicznego. Wskazuje na to symbol umieszczony na produkcie, na instrukcji obsugi

i/lub opakowaniu.

Niektóre materiay wchodzce w skad niniejszego produktu mona ponownie wykorzysta, jeeli zostan dostarczone do punktu zbiórki w celu poddania recyklingowi. Dziki ponownemu wykorzystaniu niektórych czci lub surowców ze zuytych produktów przyczyniamy si w istotny sposób do ochrony rodowiska. Aby uzyska informacje na temat lokalnych punktów zbiórki, naley zwróci si do wadz lokalnych.

POLSKI

Sologic T101

67

Image 67
Contents Sologic T101 Page Intended Purpose CleaningSafety advice Before Initial useButtons/LED Installing the line cordLast number redial Handset volumeRinger volume Getting started Making a phone callWarranty exclusions Technical DataTopcom warranty Warranty period Warranty handlingReinigen Voor het eerste gebruikBeoogd gebruik AansluitingVeiligheidsadvies Beginnen Een telefoongesprek voeren Volume handsetToetsen/LED Telefoonkabel aansluitenEen geheugennummer programmeren BelvolumeFlash-toets GeheugennummersAfwikkeling van garantieclaims Garantie GarantieperiodeGarantiebeperkingen Nettoyage Avant la première utilisationUtilisation ConnexionConseils de sécurité Pour commencer Passer un appel Installation de la ligne téléphoniqueVolume du combiné Touches et LEDProgrammer un numéro en mémoire Volume mélodieTouche Flash Numéros en mémoireExclusions de garantie Données techniquesGarantie 10.1 Période de garantie Traitement de la garantieReinigung Bevor Sie beginnenEinsatzbereich AnschlussSicherheitshinweise Mobilteil-Lautstärke Tasten/LEDAnschluss des Netzkabels Erste Schritte Anruf tätigenEine Kurzwahlnummer Programmieren RuftonlautstärkeFlash-Taste KurzwahlnummernGarantieausschlüsse Technische DatenGarantie Garantiezeit Abwicklung des GarantiefallesLimpieza Información inicialFinalidad ConexiónAdvertencia de seguridad Introducción Realización de una llamada de teléfono Volumen del terminalBotones / LED Instalación del cable de líneaProgramación de un número en la memoria Volumen del timbreBotón de flash Números de la memoriaTratamiento de la garantía Garantia Topcom Periodo de garantíaExclusiones de la garantía Rengöring Före första användningAvsett syfte AnslutningSäkerhetsföreskrifter Handenhetens volym Installera linjesladdenKnappar/lysdioder Komma igång Ringa ett telefonsamtalRegistrera ett minnesnummer RingsignalsvolymVissa tjänster MinnesnummerGarantiå tagande Warranty GarantiGaranti undantag Rengøring Før ibrugtagningFormål TilslutningSikkerhedsanvisninger Håndsætlydstyrke Knapper/LEDTilslutning af linjeledningen Sådan kommer du i gang Foretag et telefonopkaldOpkald til et hukommelsesnummer Flash-knappenHukommelsesnumre Programmering af et hukommelsesnummer10.2 Håndtering af fejlbehæftede enheder Topcom reklamationsret ReklamationsretReklamationsret undtagelser Rengjøring Før første gangs brukTiltenkt bruk TilkoplingSikkerhetsinstruksjoner Repetere siste nummer Knapper/LED-indikatorKomme i gang Ringe ut HåndsettvolumRinge opp et minnenummer Flash-tastLagrede numre Programmere et minnenummerGarantihåndtering Topcom garanti GarantiperiodeIkke inkludert i garantien Puhdistus Ennen ensimmäistä käyttöäKäyttötarkoitus LiitäntäTurvallisuusohjeet Kuulokkeen äänenvoimakkuus Näppäimet/LED-valotPuhelinjohdon asentaminen Käytön aloittaminen SoittaminenMuistinumeron tallentaminen Soittoäänen voimakkuusFlash-näppäin MuistinumerotTakuutoimet Takuu TakuuaikaTakuuehdot Pulizia Prima di utilizzare lapparecchioDestinazione duso CollegamentoConsigli di sicurezza Inizializzazione Esecuzione di una chiamata Installazione del cavo di lineaVolume telefono Tasti/LEDProgrammazione di un numero in memoria Volume della suoneriaTasto Flash Numeri in memoriaApplicazione della garanzia Garanzia Periodo di garanziaEsclusioni di garanzia Limpeza Antes da primeira utilizaçãoUtilização prevista LigaçãoAvisos de segurança Como começar Efectuar uma chamada telefónica Volume do auscultadorBotões/LED Instalar a linha telefónicaProgramar um número de memória Volume de toqueTecla Flash Números memorizadosExcluído da garantia Dados TécnicosTopcom garantia 10.1 Período de garantia Modo de funcionamento da garantiaČištění Před prvním použitímPředpokládaný účel použití ZapojeníInformace týkající se bezpečnosti Opakované vytočení posledního čísla Tlačítka/LED signálkyPoužívání Uskutečnění telefonního hovoru Hlasitost sluchátkaProgramování čísla v paměti Hlasitost vyzváněníKlávesa rychlé volby Čísla v pamětiUplatnění záruky 10 Záruka společnosti Topcom 10.1 Záruční doba10.3 Výjimky ze záruky Καθαρισμός Πριν από την πρώτη χρήσηΠροοριζόμενη χρήση ΣύνδεσηΟδηγίες ασφαλείας Επανάκληση τελευταίου αριθμού Κουμπιά/Φωτεινή ένδειξηΞεκινώντας Πραγματοποίηση τηλεφωνικής κλήσης Ένταση ήχου ακουστικούΠρογραμματισμός αριθμού μνήμης Ενταση κουδουνισματοσ Ringer volumeΠλήκτρο Flash Αριθμοί μνήμης10.3 Εξαιρεσεις εγγυησης Τεχνικά δεδομένα10 Εγγυηση 10.1 Περιοδος εγγυησης 10.2 Χειρισμος εγγυησηςCzyszczenie Przed rozpoczciem uytkowaniaPrzeznaczenie PodczeniePorady dotyczce bezpieczestwa Gono suchawki Przyciski/kontrolkiPodczanie kabla linii telefonicznej Rozpoczcie pracy Nawizywanie poczeniaProgramowanie numeru w pamici Gono dzwonkaPrzycisk flash Numery w pamiciRozpatrywanie gwarancji Gwarancja Okres gwarancji10.3 Wył ączenia z gwarancji Čistenie Pred prvým použitímÚčel použitia ZapojenieBezpečnostné pokyny Hlasitos˙telefónu Tlačidlá/LEDInštalácia napájacieho kábla Začíname Uskutočnenie hovoruTechnické údaje Flash tlačidloČísla v pamäti Volanie čísla z pamätiManipulácia so zárukou 10 Záruka 10.1 Záručná dobaOdopretie záruky Page Page Page Visit our website