Topcom T101 manual do utilizador Sikkerhetsinstruksjoner

Page 38

Sologic T101

4 Sikkerhetsinstruksjoner

Følgende sikkerhetsinstruksjoner må alltid følges før utstyret tas i bruk.

Les nøye gjennom den følgende informasjonen om sikkerhet og riktig bruk. Gjør deg kjent med alle funksjonene til apparatet. Sørg for å ta vare på disse instruksjonene, og gi dem videre til tredjepart om nødvendig.

Utstyret må ikke brukes hvis telefonledningen eller utstyret er skadet.

Hvis du mister ned utstyret, må det kontrolleres av en kvalifisert person før det tas i bruk igjen.

Utstyret inneholder strømførende deler med farlig spenningsnivå.. Du må aldri åpne enheten eller stikke gjenstander inn i ventilasjonsåpningene.

Unngå å få væske inn i utstyret. Hvis det oppstår nødsituasjoner må støpselet trekkes ut av kontakten.

Støpselet må også trekkes ut hvis det oppstår feil eller når utstyret skal rengjøres.

Ikke berør laderen eller støpselet med skarpe gjenstander eller metallgjenstander.

Du må ikke utføre endringer eller reparasjoner på utstyret. Reparasjoner på utstyret eller strømkabelen må bare utføres av et kvalifisert servicesenter. Feilaktige reparasjoner kan føre til fare for brukeren.

Barn undervurderer ofte farene som er forbundet med elektrisk utstyr. La derfor aldri barn være uten tilsyn i nærheten av elektrisk utstyr.

Utstyret må ikke brukes i fuktige rom (f.eks. baderom) eller rom der det er mye støv.

Utstyr som er koblet til telefonlinjen i tordenvær kan bli skadet av lynnedslag. Du bør trekke støpselet ut av stikkontakten i tordenvær.

38

Sologic T101

Image 38
Contents Sologic T101 Page Before Initial use CleaningSafety advice Intended PurposeInstalling the line cord Buttons/LEDGetting started Making a phone call Handset volumeRinger volume Last number redialWarranty handling Technical DataTopcom warranty Warranty period Warranty exclusionsAansluiting Voor het eerste gebruikBeoogd gebruik ReinigenVeiligheidsadvies Telefoonkabel aansluiten Volume handsetToetsen/LED Beginnen Een telefoongesprek voerenGeheugennummers BelvolumeFlash-toets Een geheugennummer programmerenGarantiebeperkingen Garantie GarantieperiodeAfwikkeling van garantieclaims Connexion Avant la première utilisationUtilisation NettoyageConseils de sécurité Touches et LED Installation de la ligne téléphoniqueVolume du combiné Pour commencer Passer un appelNuméros en mémoire Volume mélodieTouche Flash Programmer un numéro en mémoireTraitement de la garantie Données techniquesGarantie 10.1 Période de garantie Exclusions de garantieAnschluss Bevor Sie beginnenEinsatzbereich ReinigungSicherheitshinweise Erste Schritte Anruf tätigen Tasten/LEDAnschluss des Netzkabels Mobilteil-LautstärkeKurzwahlnummern RuftonlautstärkeFlash-Taste Eine Kurzwahlnummer ProgrammierenAbwicklung des Garantiefalles Technische DatenGarantie Garantiezeit GarantieausschlüsseConexión Información inicialFinalidad LimpiezaAdvertencia de seguridad Instalación del cable de línea Volumen del terminalBotones / LED Introducción Realización de una llamada de teléfonoNúmeros de la memoria Volumen del timbreBotón de flash Programación de un número en la memoriaExclusiones de la garantía Garantia Topcom Periodo de garantíaTratamiento de la garantía Anslutning Före första användningAvsett syfte RengöringSäkerhetsföreskrifter Komma igång Ringa ett telefonsamtal Installera linjesladdenKnappar/lysdioder Handenhetens volymMinnesnummer RingsignalsvolymVissa tjänster Registrera ett minnesnummerGaranti undantag Warranty GarantiGarantiå tagande Tilslutning Før ibrugtagningFormål RengøringSikkerhedsanvisninger Sådan kommer du i gang Foretag et telefonopkald Knapper/LEDTilslutning af linjeledningen HåndsætlydstyrkeProgrammering af et hukommelsesnummer Flash-knappenHukommelsesnumre Opkald til et hukommelsesnummerReklamationsret undtagelser Topcom reklamationsret Reklamationsret10.2 Håndtering af fejlbehæftede enheder Tilkopling Før første gangs brukTiltenkt bruk RengjøringSikkerhetsinstruksjoner Håndsettvolum Knapper/LED-indikatorKomme i gang Ringe ut Repetere siste nummerProgrammere et minnenummer Flash-tastLagrede numre Ringe opp et minnenummerIkke inkludert i garantien Topcom garanti GarantiperiodeGarantihåndtering Liitäntä Ennen ensimmäistä käyttöäKäyttötarkoitus PuhdistusTurvallisuusohjeet Käytön aloittaminen Soittaminen Näppäimet/LED-valotPuhelinjohdon asentaminen Kuulokkeen äänenvoimakkuusMuistinumerot Soittoäänen voimakkuusFlash-näppäin Muistinumeron tallentaminenTakuuehdot Takuu TakuuaikaTakuutoimet Collegamento Prima di utilizzare lapparecchioDestinazione duso PuliziaConsigli di sicurezza Tasti/LED Installazione del cavo di lineaVolume telefono Inizializzazione Esecuzione di una chiamataNumeri in memoria Volume della suoneriaTasto Flash Programmazione di un numero in memoriaEsclusioni di garanzia Garanzia Periodo di garanziaApplicazione della garanzia Ligação Antes da primeira utilizaçãoUtilização prevista LimpezaAvisos de segurança Instalar a linha telefónica Volume do auscultadorBotões/LED Como começar Efectuar uma chamada telefónicaNúmeros memorizados Volume de toqueTecla Flash Programar um número de memóriaModo de funcionamento da garantia Dados TécnicosTopcom garantia 10.1 Período de garantia Excluído da garantiaZapojení Před prvním použitímPředpokládaný účel použití ČištěníInformace týkající se bezpečnosti Hlasitost sluchátka Tlačítka/LED signálkyPoužívání Uskutečnění telefonního hovoru Opakované vytočení posledního číslaČísla v paměti Hlasitost vyzváněníKlávesa rychlé volby Programování čísla v paměti10.3 Výjimky ze záruky 10 Záruka společnosti Topcom 10.1 Záruční dobaUplatnění záruky Σύνδεση Πριν από την πρώτη χρήσηΠροοριζόμενη χρήση ΚαθαρισμόςΟδηγίες ασφαλείας Ένταση ήχου ακουστικού Κουμπιά/Φωτεινή ένδειξηΞεκινώντας Πραγματοποίηση τηλεφωνικής κλήσης Επανάκληση τελευταίου αριθμούΑριθμοί μνήμης Ενταση κουδουνισματοσ Ringer volumeΠλήκτρο Flash Προγραμματισμός αριθμού μνήμης10.2 Χειρισμος εγγυησης Τεχνικά δεδομένα10 Εγγυηση 10.1 Περιοδος εγγυησης 10.3 Εξαιρεσεις εγγυησηςPodczenie Przed rozpoczciem uytkowaniaPrzeznaczenie CzyszczeniePorady dotyczce bezpieczestwa Rozpoczcie pracy Nawizywanie poczenia Przyciski/kontrolkiPodczanie kabla linii telefonicznej Gono suchawkiNumery w pamici Gono dzwonkaPrzycisk flash Programowanie numeru w pamici10.3 Wył ączenia z gwarancji Gwarancja Okres gwarancjiRozpatrywanie gwarancji Zapojenie Pred prvým použitímÚčel použitia ČistenieBezpečnostné pokyny Začíname Uskutočnenie hovoru Tlačidlá/LEDInštalácia napájacieho kábla Hlasitos˙telefónuVolanie čísla z pamäti Flash tlačidloČísla v pamäti Technické údajeOdopretie záruky 10 Záruka 10.1 Záručná dobaManipulácia so zárukou Page Page Page Visit our website