Topcom T101 manual do utilizador Säkerhetsföreskrifter

Page 28

Sologic T101

4 Säkerhetsföreskrifter

Följande säkerhetsföreskrifter måste alltid följas innan denna utrustning tas i bruk.

Vänligen läs noga igenom följande information rörande säkerhet och korrekt användning. Bekanta dig med utrustningens alla funktioner. Spara denna information på en säker plats och låt den vid behov följa med vid ett eventuellt ägarbyte av utrustningen.

Använd inte utrustningen om telefonsladden eller själva utrustningen är skadad.

Om utrustningen tappas, måste den undersökas av en fackman innan den kan användas.

Farlig spänning förekommer i utrustningen. Öppna aldrig kåpan eller för in föremål i ventilationshålen.

Vätska får inte tränga in i utrustningen. Dra ut kontakten ur uttaget i nödsituationer.

Dra även ut kontakten ur uttaget om ett fel uppstår när utrustningen används eller innan den ska rengöras.

Vidrör inte kontakterna med vassa föremål eller metallföremål.

Utför inte några modifikationer eller reparationer på utrustningen på egen hand. Utrustningen eller elsladden får endast repareras på ett auktoriserat serviceställe. Otillfredsställande reparationer kan resultera i omfattande faror för användaren.

Barn underskattar ofta de faror som förknippas med elutrustning. Av denna anledning får barn aldrig lämnas utan tillsyn nära elutrustning.

Utrustningen får inte användas i fuktiga rum (till exempel badrum) eller rum med mycket damm.

Utrustning som är ansluten till telefonlinjen under ett åskväder kan skadas av blixten. Av denna anledning bör kontakten vara utdragen under åskväder.

28

Sologic T101

Image 28
Contents Sologic T101 Page Cleaning Safety adviceBefore Initial use Intended PurposeInstalling the line cord Buttons/LEDHandset volume Ringer volumeGetting started Making a phone call Last number redialTechnical Data Topcom warranty Warranty periodWarranty handling Warranty exclusionsVoor het eerste gebruik Beoogd gebruikAansluiting ReinigenVeiligheidsadvies Volume handset Toetsen/LEDTelefoonkabel aansluiten Beginnen Een telefoongesprek voerenBelvolume Flash-toetsGeheugennummers Een geheugennummer programmerenAfwikkeling van garantieclaims Garantie GarantieperiodeGarantiebeperkingen Avant la première utilisation UtilisationConnexion NettoyageConseils de sécurité Installation de la ligne téléphonique Volume du combinéTouches et LED Pour commencer Passer un appelVolume mélodie Touche FlashNuméros en mémoire Programmer un numéro en mémoireDonnées techniques Garantie 10.1 Période de garantieTraitement de la garantie Exclusions de garantieBevor Sie beginnen EinsatzbereichAnschluss ReinigungSicherheitshinweise Tasten/LED Anschluss des NetzkabelsErste Schritte Anruf tätigen Mobilteil-LautstärkeRuftonlautstärke Flash-TasteKurzwahlnummern Eine Kurzwahlnummer ProgrammierenTechnische Daten Garantie GarantiezeitAbwicklung des Garantiefalles GarantieausschlüsseInformación inicial FinalidadConexión LimpiezaAdvertencia de seguridad Volumen del terminal Botones / LEDInstalación del cable de línea Introducción Realización de una llamada de teléfonoVolumen del timbre Botón de flashNúmeros de la memoria Programación de un número en la memoriaTratamiento de la garantía Garantia Topcom Periodo de garantíaExclusiones de la garantía Före första användning Avsett syfteAnslutning RengöringSäkerhetsföreskrifter Installera linjesladden Knappar/lysdioderKomma igång Ringa ett telefonsamtal Handenhetens volymRingsignalsvolym Vissa tjänsterMinnesnummer Registrera ett minnesnummerGarantiå tagande Warranty GarantiGaranti undantag Før ibrugtagning FormålTilslutning RengøringSikkerhedsanvisninger Knapper/LED Tilslutning af linjeledningenSådan kommer du i gang Foretag et telefonopkald HåndsætlydstyrkeFlash-knappen HukommelsesnumreProgrammering af et hukommelsesnummer Opkald til et hukommelsesnummer10.2 Håndtering af fejlbehæftede enheder Topcom reklamationsret ReklamationsretReklamationsret undtagelser Før første gangs bruk Tiltenkt brukTilkopling RengjøringSikkerhetsinstruksjoner Knapper/LED-indikator Komme i gang Ringe utHåndsettvolum Repetere siste nummerFlash-tast Lagrede numreProgrammere et minnenummer Ringe opp et minnenummerGarantihåndtering Topcom garanti GarantiperiodeIkke inkludert i garantien Ennen ensimmäistä käyttöä KäyttötarkoitusLiitäntä PuhdistusTurvallisuusohjeet Näppäimet/LED-valot Puhelinjohdon asentaminenKäytön aloittaminen Soittaminen Kuulokkeen äänenvoimakkuusSoittoäänen voimakkuus Flash-näppäinMuistinumerot Muistinumeron tallentaminenTakuutoimet Takuu TakuuaikaTakuuehdot Prima di utilizzare lapparecchio Destinazione dusoCollegamento PuliziaConsigli di sicurezza Installazione del cavo di linea Volume telefonoTasti/LED Inizializzazione Esecuzione di una chiamataVolume della suoneria Tasto FlashNumeri in memoria Programmazione di un numero in memoriaApplicazione della garanzia Garanzia Periodo di garanziaEsclusioni di garanzia Antes da primeira utilização Utilização previstaLigação LimpezaAvisos de segurança Volume do auscultador Botões/LEDInstalar a linha telefónica Como começar Efectuar uma chamada telefónicaVolume de toque Tecla FlashNúmeros memorizados Programar um número de memóriaDados Técnicos Topcom garantia 10.1 Período de garantiaModo de funcionamento da garantia Excluído da garantiaPřed prvním použitím Předpokládaný účel použitíZapojení ČištěníInformace týkající se bezpečnosti Tlačítka/LED signálky Používání Uskutečnění telefonního hovoruHlasitost sluchátka Opakované vytočení posledního číslaHlasitost vyzvánění Klávesa rychlé volbyČísla v paměti Programování čísla v pamětiUplatnění záruky 10 Záruka společnosti Topcom 10.1 Záruční doba10.3 Výjimky ze záruky Πριν από την πρώτη χρήση Προοριζόμενη χρήσηΣύνδεση ΚαθαρισμόςΟδηγίες ασφαλείας Κουμπιά/Φωτεινή ένδειξη Ξεκινώντας Πραγματοποίηση τηλεφωνικής κλήσηςΈνταση ήχου ακουστικού Επανάκληση τελευταίου αριθμούΕνταση κουδουνισματοσ Ringer volume Πλήκτρο FlashΑριθμοί μνήμης Προγραμματισμός αριθμού μνήμηςΤεχνικά δεδομένα 10 Εγγυηση 10.1 Περιοδος εγγυησης10.2 Χειρισμος εγγυησης 10.3 Εξαιρεσεις εγγυησηςPrzed rozpoczciem uytkowania PrzeznaczeniePodczenie CzyszczeniePorady dotyczce bezpieczestwa Przyciski/kontrolki Podczanie kabla linii telefonicznejRozpoczcie pracy Nawizywanie poczenia Gono suchawkiGono dzwonka Przycisk flashNumery w pamici Programowanie numeru w pamiciRozpatrywanie gwarancji Gwarancja Okres gwarancji10.3 Wył ączenia z gwarancji Pred prvým použitím Účel použitiaZapojenie ČistenieBezpečnostné pokyny Tlačidlá/LED Inštalácia napájacieho káblaZačíname Uskutočnenie hovoru Hlasitos˙telefónuFlash tlačidlo Čísla v pamätiVolanie čísla z pamäti Technické údajeManipulácia so zárukou 10 Záruka 10.1 Záručná dobaOdopretie záruky Page Page Page Visit our website