Topcom T101 manual do utilizador Sikkerhedsanvisninger

Page 33

Sologic T101

4 Sikkerhedsanvisninger

De følgende sikkerhedsanvisninger skal altid følges, før dette udstyr benyttes.

Nedenstående oplysninger vedr. sikkerhed og korrekt brug skal læses omhyggeligt. Sørg for at sætte dig ind i alle udstyrets funktioner. Gem denne vejledning, så den om nødvendigt kan gives videre til tredjepart.

Betjen ikke udstyret, hvis telefonledningen eller selve udstyret er beskadiget.

Hvis udstyret tabes, skal det kontrolleres af en fagmand før yderligere brug.

Der forekommer farlige spændingsniveauer inden i udstyret. Åbn aldrig afskærmningen og før ikke genstande igennem ventilationshullerne.

Lad ikke væsker trænge ind i udstyret. I en nødsituation skal stikket trækkes ud af kontakten.

Hvis der opstår en fejl, mens udstyret bruges, eller før man begynder at rengøre det, skal stikket ligeledes trækkes ud af kontakten.

Berør ikke stikkets kontakter med skarpe genstande eller metalgenstande.

Udfør ikke selv nogen ændringer eller reparationer på udstyret. Reparation af udstyret eller strømkablet må kun udføres af et specialiseret servicecenter. Forkert udført reparation kan medføre betydelig fare for brugeren.

Børn undervurderer ofte farerne ved brug af elektrisk udstyr. Derfor må du aldrig efterlade børn uden overvågning i nærheden af elektrisk udstyr.

Udstyret må ikke bruges i et fugtigt rum (f.eks. badeværelse) eller i rum, hvor der er meget støv.

Udstyr, som er tilsluttet telefonlinjen under tordenvejr, kan blive beskadiget af lynnedslag. Derfor skal du trække stikket ud af kontakten under tordenvejr.

DANSK

Sologic T101

33

Image 33
Contents Sologic T101 Page Safety advice CleaningBefore Initial use Intended PurposeButtons/LED Installing the line cordRinger volume Handset volumeGetting started Making a phone call Last number redialTopcom warranty Warranty period Technical DataWarranty handling Warranty exclusionsBeoogd gebruik Voor het eerste gebruikAansluiting ReinigenVeiligheidsadvies Toetsen/LED Volume handsetTelefoonkabel aansluiten Beginnen Een telefoongesprek voerenFlash-toets BelvolumeGeheugennummers Een geheugennummer programmerenGarantie Garantieperiode Afwikkeling van garantieclaimsGarantiebeperkingen Utilisation Avant la première utilisationConnexion NettoyageConseils de sécurité Volume du combiné Installation de la ligne téléphoniqueTouches et LED Pour commencer Passer un appelTouche Flash Volume mélodieNuméros en mémoire Programmer un numéro en mémoireGarantie 10.1 Période de garantie Données techniquesTraitement de la garantie Exclusions de garantieEinsatzbereich Bevor Sie beginnenAnschluss ReinigungSicherheitshinweise Anschluss des Netzkabels Tasten/LEDErste Schritte Anruf tätigen Mobilteil-LautstärkeFlash-Taste RuftonlautstärkeKurzwahlnummern Eine Kurzwahlnummer ProgrammierenGarantie Garantiezeit Technische DatenAbwicklung des Garantiefalles GarantieausschlüsseFinalidad Información inicialConexión LimpiezaAdvertencia de seguridad Botones / LED Volumen del terminalInstalación del cable de línea Introducción Realización de una llamada de teléfonoBotón de flash Volumen del timbreNúmeros de la memoria Programación de un número en la memoriaGarantia Topcom Periodo de garantía Tratamiento de la garantíaExclusiones de la garantía Avsett syfte Före första användningAnslutning RengöringSäkerhetsföreskrifter Knappar/lysdioder Installera linjesladdenKomma igång Ringa ett telefonsamtal Handenhetens volymVissa tjänster RingsignalsvolymMinnesnummer Registrera ett minnesnummerWarranty Garanti Garantiå tagandeGaranti undantag Formål Før ibrugtagningTilslutning RengøringSikkerhedsanvisninger Tilslutning af linjeledningen Knapper/LEDSådan kommer du i gang Foretag et telefonopkald HåndsætlydstyrkeHukommelsesnumre Flash-knappenProgrammering af et hukommelsesnummer Opkald til et hukommelsesnummerTopcom reklamationsret Reklamationsret 10.2 Håndtering af fejlbehæftede enhederReklamationsret undtagelser Tiltenkt bruk Før første gangs brukTilkopling RengjøringSikkerhetsinstruksjoner Komme i gang Ringe ut Knapper/LED-indikatorHåndsettvolum Repetere siste nummerLagrede numre Flash-tastProgrammere et minnenummer Ringe opp et minnenummerTopcom garanti Garantiperiode GarantihåndteringIkke inkludert i garantien Käyttötarkoitus Ennen ensimmäistä käyttöäLiitäntä PuhdistusTurvallisuusohjeet Puhelinjohdon asentaminen Näppäimet/LED-valotKäytön aloittaminen Soittaminen Kuulokkeen äänenvoimakkuusFlash-näppäin Soittoäänen voimakkuusMuistinumerot Muistinumeron tallentaminenTakuu Takuuaika TakuutoimetTakuuehdot Destinazione duso Prima di utilizzare lapparecchioCollegamento PuliziaConsigli di sicurezza Volume telefono Installazione del cavo di lineaTasti/LED Inizializzazione Esecuzione di una chiamataTasto Flash Volume della suoneriaNumeri in memoria Programmazione di un numero in memoriaGaranzia Periodo di garanzia Applicazione della garanziaEsclusioni di garanzia Utilização prevista Antes da primeira utilizaçãoLigação LimpezaAvisos de segurança Botões/LED Volume do auscultadorInstalar a linha telefónica Como começar Efectuar uma chamada telefónicaTecla Flash Volume de toqueNúmeros memorizados Programar um número de memóriaTopcom garantia 10.1 Período de garantia Dados TécnicosModo de funcionamento da garantia Excluído da garantiaPředpokládaný účel použití Před prvním použitímZapojení ČištěníInformace týkající se bezpečnosti Používání Uskutečnění telefonního hovoru Tlačítka/LED signálkyHlasitost sluchátka Opakované vytočení posledního číslaKlávesa rychlé volby Hlasitost vyzváněníČísla v paměti Programování čísla v paměti10 Záruka společnosti Topcom 10.1 Záruční doba Uplatnění záruky10.3 Výjimky ze záruky Προοριζόμενη χρήση Πριν από την πρώτη χρήσηΣύνδεση ΚαθαρισμόςΟδηγίες ασφαλείας Ξεκινώντας Πραγματοποίηση τηλεφωνικής κλήσης Κουμπιά/Φωτεινή ένδειξηΈνταση ήχου ακουστικού Επανάκληση τελευταίου αριθμούΠλήκτρο Flash Ενταση κουδουνισματοσ Ringer volumeΑριθμοί μνήμης Προγραμματισμός αριθμού μνήμης10 Εγγυηση 10.1 Περιοδος εγγυησης Τεχνικά δεδομένα10.2 Χειρισμος εγγυησης 10.3 Εξαιρεσεις εγγυησηςPrzeznaczenie Przed rozpoczciem uytkowaniaPodczenie CzyszczeniePorady dotyczce bezpieczestwa Podczanie kabla linii telefonicznej Przyciski/kontrolkiRozpoczcie pracy Nawizywanie poczenia Gono suchawkiPrzycisk flash Gono dzwonkaNumery w pamici Programowanie numeru w pamiciGwarancja Okres gwarancji Rozpatrywanie gwarancji10.3 Wył ączenia z gwarancji Účel použitia Pred prvým použitímZapojenie ČistenieBezpečnostné pokyny Inštalácia napájacieho kábla Tlačidlá/LEDZačíname Uskutočnenie hovoru Hlasitos˙telefónuČísla v pamäti Flash tlačidloVolanie čísla z pamäti Technické údaje10 Záruka 10.1 Záručná doba Manipulácia so zárukouOdopretie záruky Page Page Page Visit our website