Philips AZ2725 Vérification De garantie, Confirmation De possession, Enregistrement Du modèle

Page 17

Renvoyez votre carte d'enregistrement de garantie pour vous assurer

de recevoir tous les avantages auxquels vous avez droit.

Dès que l'achat de votre appareil Philips Magnavox est enregistré, vous avez droit à tous les avantages dont bénéficient les possesseurs des produits Philips Magnavox.

Remplissez et renvoyez votre carte d'enregistrement de garantie jointe à votre appareil sans tarder. Vous bénéficierez de ces avantages importants.

Vérification

de garantie

Enregistrez votre produit dans les 10 jours pour confirmer votre droit à une protection maximum selon les termes et les conditions de votre garantie Philips Magnavox.

Confirmation

de possession

Votre carte d'enregistrement de garantie prouve que vous possédez l'appareil en cas de vol ou de perte du produit.

Enregistrement

du modèle

Renvoyez votre carte d'enregistrement de garantie dès aujourd'hui pour vous assurer de recevoir toutes les informations, les offres et les bonus auxquels vous avez droit en tant que possesseur de ce modèle.

Connaissez ces

symboles de sécurite

A T T E N T I O N

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

NE PAS OUVRIR

ATTENTION: POUR REDUIRE LE RESQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE). CET APPAREIL NE COMPORTE AUCUNE PIECE POUVANT TRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. CONFIER SON ENTRETIEN A UN TECHNICIEN QUALIFIE.

Cet espace vous est réservé

Inscrivez ci-dessous le numéro de série situé à l'arrière du bloc. Conservez cette information pour vous y reporter à l'avenir.

N° de modèle ________________________

N° de série __________________________

tCet «éclair à pointe de flèche» indique qu'un matériau non isolé, situé à l'intérieur de l'unité, risque

de provoquer un choc électrique. Pour la sécurité de chacun, nous vous prions de ne pas retirer le boîtier de ce produit.

sLe «point d'exclamation» attire votre attention sur des sujets risquant de provoquer des

problèmes de fonctionnement et d'entretien si vous ne lisez pas les informations s'y reportant.

DANGER: NE PAS EXPOSER CET ÉQUIPEMENT A LA PLUIE NI A UNE HUMIDITÉ EXCESSIVE POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE.

ATTENTION: Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu'au fond.

17

Image 17
Contents AZ 2725 Portable CD Mini System Français EnglishEspañol México# $ Owner Confirmation Warranty VerificationModel Registration For Customer UsePlease contact Philips at French Speaking English Speaking Portable AudioSafety Instructions Read before operating equipment SafetyCanada EnglishControls Remote ControlTOP and Front Panel Back PanelAC Power Power SupplyBatteries Environmental informationOperation SpeakersRemovable Speakers Digital Tuner Tune to Preset stationsRadio Reception Programming StationsCD Display Indication CD PlayerPlaying a CD Search ∞ or §Programming Track Numbers SHUFFLE/REPEATCassette Recording Cassette PlaybackContinuous playback Set the source selector 6 to TAPE/OFFDubbing Copying from Deck 2 to Cassette RecorderRecording from the Radio CD Syncro Recording from the CD PlayerPrecautions & General Maintenance MaintenanceCD Maintenance Recorder MaintenanceProblem Possible Cause Remedy TroubleshootingConfirmation De possession Vérification De garantieEnregistrement Du modèle Cet espace vous est réservéFrançais Système Sonore PortableVeuillez contacter Philips á Francophone Anglophone Nº DE SérieOn a laisseé tomber l’appareil ou endommager le coffret Sécurité AvisFond sans en laisser aucune partie à découvert Face Arrière CommandesFace Avant ET Supérieure Alimentation CA courant alternatif AlimentationPiles Fonctionnement HAUT-PARLEURSHAUT-PARLEURS Amovibles Réception Radio Tuner NumeriqueStations Radio Préreglées Français Amélioration de la réception radioFonctionnement DE L’AFFICHEUR CD Lecteur CDPour Ecouter UN CD Search ∞ ou §Programmation DES Numeros DE Plages SHUFFLE/REPEAT Mode ALEATOIRE/REPETITIONEcoute D’UNE Cassette MagnétophoneEnregistrement D’UNE Cassette Lecture continueCD Synchro Enregistrement À Partir DU Lecteur CD Doublage Comment Copier DE LA Platine 2 Vers LAEnregistrer À Partir DE LA Radio Entretien Precautions & Entretien GeneralEntretien DU Lecteur CD Ne jamais toucher la lentille du lecteur CDProblème Cause Possible Remède Del dueño Verificación De la garantía ConfirmaciónAdvertencia Para Evitar Para uso del clienteEspannol Sistema DE Audio PortatilFrancófono Anglófono Modelo No Serie NoAviso SeguridadAtención Léalas antes de hacer funcionar el equipoParte Superior Y Frontal ControlesParte Posterior Mando a DistanciaPilas Fuente DE EnergíaCorriente Alterna ReciclajeOperacion AltavocesAltavoces Desmontables Sintonizador Digital Para sintonizar las emisoras pre-seleccionadas PresetRecepcion DE Radio Par mejorar la recepción de radioIndicaciones EN LA Presentacion DEL CD Reproductor DE CDReproduciendo UN CD Search ∞ o §Buscando un cierto pasaje dentro de una pista Programando LOS Numeros DE LAS PistasProgramando los números de las pistas Verificando el programaGrabando UN Cassette Reproduccion DE CassettesCambie el selector de fuente 6 a TAPE/OFF Reproduccion continuaDoblaje Copiado Desde LA Platina 2 a LA Platina Magnetófono a CassettesGrabando Desde EL Radio Sincronización DE CD Grabando Desde EL Reproductor DE CDPrecauciones & Mantenimiento General MantenimientoMantenimiento DEL Reproductor DE CD Mantenimiento DEL MagnetofonoLocalización DE Averías Problema Possible Causa Remedio3140 115 AZ 2725 Portable CD Mini SystemPhilips Consumer Electronics Company