Philips 3940, AJ 3941 manual Garantie Limitée, Système Sonore Portable

Page 18

GARANTIE LIMITÉE

SYSTÈME SONORE PORTABLE

Échange gratuite pendant un an

Il faut porter ce produit à un centre de service pour l’échanger.

QUI EST COUVERT ?

Il faudra présenter une preuve d’achat pour pouvoir bénéficier des services de la garantie. Le reçu, la facture ou un autre document portant la date d’achat qui prouve que vous avez bien acheté le produit est considéré comme preuve d’achat. L’attacher à ce manuel d’emploi et les garder tous les deux à portée de main.

QU’EST-CE QUI EST COUVERT ?

La couverture de la garantie entre en vigueur le jour où vous achetez le produit. Pendant un an à compter de cette date, tout produit défectueux ou qui ne fonctionne pas sera remplacé par un produit neuf, renouvelé ou un produit comparable sans frais aucun au consommateur. Un produit de remplacement n’est couvert que pendant la période non-écoulée de garantie d’origine. Lorsque la garantie du produit d’origine vient à terme, la garantie du produit de remplacement est terminée aussi.

QU’EST-CE QUI EST EXCLU DE LA GARANTIE ? La garantie ne couvre pas:

les frais de main d’œuvre pour installer ou préparer, pour régler les commandes et pour installer ou réparer les systèmes d’antenne à l’extérieur du produit.

la réparation du produit et/ou d’une pièce pour cause du mauvais emploi, d’accident, de réparations non-agréées ou d’une autre raison qui ne peut pas être contrôlée par Philips Consumer Electronics Company.

des problèmes de réception dûs à des conditions de signal, au câble ou aux systèmes d’antenne à l’extérieur de l’unité.

un produit qui nécessite des modifications ou adaptations pour lui permettre de fonctionner dans un pays autre que le pays pour lequel il a été conçu, fabriqué, agréé et/ou autorisé, ou la réparation des produits endommagés par de telles modifications.

des dommages indirects ou conséquents qui résultent du produit. (Certains états ou provinces ne permettent pas l’exclusion de dommages indirects ou conséquents. Il est donc possible que l’exclusion ci-dessus ne s’applique pas au cas présent. Cela comprend, mais de façon non-limitative, des enregistrements, qu’ils soient protégés ou non par les lois sur les droits d’auteur).

un appareil acheté, utilisé ou réparé en dehors des États- Unis, de Porto Rico, des Îles Vierges ou du Canada ou utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non limités aux appareils utilisés pour la location).

OÙ L’ÉCHANGE EST-ELLE PROPOSÉE ?

Le produit pourra s’échanger dans tous les pays où le produit est distribué officiellement par Philips Consumer Electronics Company. Dans des pays où Philips Consumer Electronics Company ne distribue pas le produit, l’organisme local de service Philips tentera de fournir un produit de remplacement (mais il pourra y avoir des retards si le bon produit n’est pas facilement disponible).

AVANT DE DEMANDER UNE ÉCHANGE…

Veuillez consulter le manuel d’instructions avant de demander un produit d’échange. Un petit réglage d’une des commandes expliqué dans le manuel d’instructions pourrait éviter de faire un trajet.

POUR BÉNÉFICIER DE L’ÉCHANGE GARANTIE AUX É.-U.,AU PUERTO RICO OU DANS LES ÎLES VIERGES AMÉRICAINES…

Contacter votre vendeur pour arranger l’échange. Ou bien, renvoyer le produit, frêt et assurances payés, avec preuve d’achat incluse, à l’adresse ci-dessous :

Small Product Service Center

Philips Service Company

907 Snapps Ferry Road, Plant 2, Building 6

Greeneville,TN 37743 É.-U.

(Aux É.-U., au Puerto Rico et aux Îles Vierges, toute garantie implicite, y compris des garanties de vendabilité et d’aptitude à un but spécifique, est limitée à la durée de cette garantie explicite. Mais, étant donné que certains états et provinces ne permettent pas de limité la durée d’une garantie implicite, cette limitation pourrait ne pas s’appliquer au cas présent.)

POUR BÉNÉFICIER D’UNE ÉCHANGE GARANTIE AU CANADA…

Veuillez contacter Philips á :

1-800-661-6162 (Francophone)

1-800-363-7278 (Anglophone)

(Au Canada, cette garantie est consentie à la place de toute autre garantie.Aucune autre garantie n’est donnée, qu’elle soit explicite ou implicite, y compris une garantie implicite de vendabilité ou d’aptitude à un but spécifique. Philips n’est pas, en aucun cas, responsable des dommages, qu’ils soit directs ou indirects, spéciaux, secondaires ou conséquents, quels que soient leurs origines, même en présence d’une notification de la possibilité de tels dommages.)

POUR UNE ÉCHANGE HORS GARANTIE… Aux É.-U., au Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines, contacter Philips Service Company au (800) 851-8885 pour savoir le prix d’une échange non couverte par la garantie. Puis emballer le produit avec soins et le renvoyer au Small Product Service Center (adresse ci-dessus).Au Canada, téléphonez au numéro qui se trouve sous la rubrique « Pour bénéficier d’une

échange garantie au Canada » pour obtenir le prix d’un échange hors garanti.

RAPPEL IMPORTANT...

Veuillez inscrire ci-dessous les numéros de modèle et de série qui se trouvent sur le produit même. De plus, veuillez remplir et renvoyer sans délai la carte d’enregistrement de garantie. Il nous sera ainsi plus facile de vous contacter en cas de besoin.

Nº DE MODÈLE

_______________________________

Nº DE SÉRIE

_______________________________

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient

d’état en état et de province en province.

Philips Service Solutions Group, P.O. Box 2976, Longview,Texas 75606, (903) 242-4800

EL6095T001 / MAC5433 / 1-99

18

Image 18
Contents Toll Free Help Line Index English Français EspañolDBB For Customer Use Model No Serial NoLimited Warranty Portable AudioSafety EnglishControls Power ConnectionDAY/REPEAT Alarm Radio onInstallation Setting the day Setting DataSetting the time GeneralSelecting a different track CD PlayerCD Playback Finding a passage within a trackRadio Alarm Setting the Alarm TimeRadio Reception ALM Setting Track SelectWhen you have found the desired track number Number by pressing ∞ or §Hours reset Setting Buzzer MelodiesSwitching OFF the Alarm Press 24 HR ResetWeekend Sleeper Standby modeCancelling the alarm completely During Radio / CD playbackGeneral MaintenanceSlumbering CD Player and CD HandlingTroubleshooting Production plate is located on Bottom of the setCet espace vous est réservé De modèle De sérieGarantie Limitée Système Sonore PortableSécurité Avis CanadaBranchement SUR Secteur CommandesLateral Français Panneau SUPERIEUR, Frontal etRaccordement des ecouteurs/des haut-parleurs Panne dalimentationPiles AA/L6/UM3 non fournies dans le compartiment de Luminosité de léclairageRéglez séparément les données de lheur et de la date Reglage DES DonneesGénéralités Réglage de lheureLecteur CD PlayReception Radio RadioReveil Reglage DE Lheure DE ReveilNouveau sur Track Select Selection DE LA Plage CD-REVEILSearch ∞ ou § RemarqueDAY/REPEAT alarm Reglage DU Signal SonoreAnnulation Complète DU L’ALARME BuzzerSommeil Weekend En mode veilleArrêt complet de lalarme Lorsque la radio/le CD est en marcheGeneralites Arret Programme SlumberEntretien Entretien DU Lecteur CDRemèdes EN CAS DE Panne SymptomeAlarme GénéralAdvertencia Para Para uso del clienteNo. de modelo No. de serie Garantia Limitada Sistema DE Audio PortatilSeguridad AvisoAtención Controles Conexión a LA REDPaneles SUPERIOR, Delantero y Instalación BrigthnessCómo ajustar la hora AjustesInformación general Ajuste del díaEl cuadrante vuelve a mostrar la hora del reloj Reproductor DE CDReproducción DE CD Cambio de piezas musicalesRecepción DE Radio Hora DE DespertarseIntroduzca un CD en el compartimiento Alarma¡IMPORTANTE Teclas Track Select y Search ∞ o §Cómo Desactivar EL Despertador Pulse 24 HR ResetCómo Seleccionar EL Tono DEL Zumbador ALM 1 ó ALMEn modo de espera Español Notas DAY/REPEAT Alarm para Track Select y modo CDEn el cuadrante se apaga el indicador Alarm Durante la reproducción de CD / RadioDe tiempo de dormitado DormitadoMantenimiento DEL Reproductor DE CD Cómo programar el tiempo de dormitadoLocalizacion DE Averías ProblemaAlarma DEL Despertador Reproductor DE CDPhilips Consumer Electronics Company