Alpine CDE-9846 Nettoyage du produit, Température, Condensation dhumidité, Disque endommagé

Page 27

Mode d'emploi

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner de graves blessures, voire la mort.

N'ACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE DETOURNER VOTRE ATTENTION DE LA CONDUITE DU VEHICULE.

Les fonctions requérant une attention prolongée ne doivent être exploitées qu'à l'arrêt complet du véhicule. Toujours arrêter le véhicule à un endroit sûr avant d'activer ces fonctions. Il y a risque de provoquer un accident.

GARDER LE VOLUME A FAIBLE NIVEAU DE MANIERE A POUVOIR ENTENDRE LES BRUITS EXTERIEURS PENDANT LA CONDUITE.

Il y a risque d'accident.

MINIMISER L'AFFICHAGE EN COURS DE CONDUITE.

La visualisation de l'affichage peut distraire le conducteur de la conduite du véhicule et, partant, de provoquer un accident.

NE PAS DESASSEMBLER NI MODIFIER L'APPAREIL.

Il y a risque d'accident, d'incendie ou de choc électrique.

A UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES A MASSE NEGATIVE DE 12 VOLTS.

(Vérifiez auprès de votre concessionnaire si vous n'en êtes pas certain.) Il y a risque d'incendie, etc.

GARDER LES PETITS OBJETS COMME LES PILES HORS DE PORTEE DES ENFANTS.

L'ingestion de tels objets peut entraîner de graves blessures. En cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin.

UTILISER DES FUSIBLES DE L'AMPERAGE APPROPRIE.

Il y a risque d'incendie ou de décharge électrique.

NE PAS OBSTRUER LES SORTIES D'AIR NI LES PANNEAUX DU RADIATEUR.

Une surchauffe interne peut se produire et provoquer un incendie.

UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS MOBILES DE 12 V.

Toute utilisation autre que l'application désignée comporte un risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure.

NE PAS INTRODUIRE LES MAINS, LES DOIGTS NI DE CORPS ETRANGERS DANS LES FENTES ET LES INTERSTICES.

Il y a risque de blessures ou de dommages à l'appareil.

ATTENTION

Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou des dommages matériels.

INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE PROBLEME.

Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou endommager l'appareil. Retourner l'appareil auprès du distributeur Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de la réparation.

PRÉCAUTIONS

Nettoyage du produit

Nettoyez régulièrement le produit avec un chiffon doux et sec. En cas de taches tenaces, trempez le chiffon dans l’eau uniquement. Tout autre produit risque de dissoudre la peinture ou d’endommager le plastique.

Température

Assurez-vous que la température intérieure du véhicule est comprise entre +60°C (+140°F) et –10°C (+14°F) avant de mettre l'appareil sous tension.

Condensation d'humidité

Si le son est irrégulier pendant la lecture de CD, de l'humidité s'est probablement condensée. Dans ce cas, enlever le disque du lecteur et attendre environ une heure pour que l'humidité s'évapore.

Disque endommagé

Ne pas reproduire une disque craquelé, déformé ou endommagé sous peine de détériorer sévèrement le mécanisme de lecture.

Entretien

En cas de problème, n'essayez pas de réparer l'appareil vous- même. Rapportez l'appareil à votre revendeur Alpine, ou à défaut, apportez-le dans un centre de réparation Alpine.

2-FR

Image 27
Contents CDE-9846 Contents Moisture Condensation Product CleaningTemperature MaintenanceNever Attempt the Following Installation LocationDisc Cleaning Disc AccessoriesCDE-9846 CDE-9842 To customers using CD-R/CD-RWOn handling Compact Discs CD/CD-R/CD-RW About media that can be playedDetaching and Attaching the Front Panel Turning Power On and OffAdjusting Volume Lowering Volume QuicklyPress gor fto tune in the desired station Manual Storing of Station PresetsPress TUNE/A.ME to select the tuning mode Listening to RadioTuning to Preset Stations Automatic Memory of Station PresetsPlayback Searching CD Text CDE-9846 only Repeat PlayX. Random Play Scanning Programs10-EN File/Folder Name Search concerning MP3 CDE-9846 onlyQuick Search CDE-9846 only About MP3 CDE-9846 only11-EN 12-EN Setting the Bass ControlDefeat Right/Fader Between Front and Rear13-EN Setting the Treble ControlSeconds to activate or deactivate the loudness mode Turning Loudness On/OffPress Title About the indicator displayDisplaying the Title/Text 14-ENDisplaying Time Setting TimeTitling Discs/Radio Stations Erasing Disc Title/Radio Station Title16-EN Speakers Connecting to an External Amplifier17-EN Playing MP3 Data CDE-9846 only18-EN Case of Difficulty19-EN Specifications20-EN Installation and ConnectionsSet Accessory List21-EN Removal22-EN ConnectionsTo prevent external noise from entering the audio system 23-ENLimited Warranty Contenu Disque endommagé Nettoyage du produitTempérature Condensation dhumiditéManipulation correcte Mplacement de montageAu sujet des accessoires pour disque Ne jamais tenter deffectuer les opérations suivantesCDE-9846 seulement Manipulation des disques compacts CD/CD-R/CD-RWPropos des disques pouvant être lus Lattention des utilisateurs de disques CD-R ou CD-RWMise en route Radio Ecoute de la radioMémorisation manuelle des stations préréglées Accord dune station préréglée Mémorisation automatique des stations prérégléesPour éjecter le disque, appuyez sur c LectureAppuyez sur gou fpour sélectionner la piste fichier désirée Pour interrompre la lecture, appuyez sur -/JLecture répétée X. Lecture aléatoireBalayage des programmes Propos du format MP3 CDE-9846 seulement Mode de recherche par fichierMode de recherche par nom de dossier Recherche rapide CDE-9846 seulementTerminologie 11-FRRéglage de commande des graves Réglage du son12-FR Vous pouvez accentuer la fréquence des aigus Réglage de la commande des aigusActivation/annulation de la correction physiologique 13-FRPropos des indicateurs Autres fonctionsAffichage du titre/texte 14-FRRéglage de lheure Titrage des disques/stations radioEffacement du titre dun disque/station radio Affichage de lheure16-FR Personnalisation du sonPersonnalisation visuelle CDE-9846 seulement Haut- parleurs 17-FRMP3 CDE-9846 seulement Appareil externeInformation En cas de problème18-FR Section Lecteur de CD Spécifications19-FR Indications pour le lecteur de CD20-FR Installation et raccordementsRemarque Liste des accessoires21-FR Glisser la gaine de montage dans le tableau de bord22-FR Raccordements23-FR ALPINE-1 Garantie LimitéeÍndice Disco dañado Limpieza del productoTemperatura Condensación de humedadDiscos de forma irregular No intente realizar nunca lo siguienteInserción de los discos Discos nuevosSólo CDE-9846 Manejo de discos compactos CD/CD-R/CD-RWPara clientes que utilizan CD-R/CD-RW Acerca de los soportes que pueden reproducirsePrimeros pasos Pulse go fpara sintonizar la emisora deseada Funcionamiento de la radioAlmacenamiento manual de emisoras Pulse TUNE/A.ME para seleccionar el modo de sintonizaciónSintonía de emisoras memorizadas Almacenamiento automático de emisorasReproducción Búsqueda en texto de CD sólo CDE-9846 Reproducción con repeticiónX. Reproducción aleatoria Escaneo de programasModo de búsqueda de nombres de archivos Búsqueda rápida sólo CDE-9846Acerca de MP3 sólo CDE-9846 10-ESTerminología 11-ESPulse Band para seleccionar el ancho de banda de Ajuste de sonidoAjuste del control de graves 12-ESPuede potenciar la frecuencia de los agudos Ajuste del control de agudosActivación/desactivación del efecto de sonoridad 13-ESAcerca del visualizador Otras funcionesVisualización del título/texto 14-ESAjuste de la hora Asignación de nombre a discos/emisoraBorrado de títulos del disco/emisora Visualización de la hora16-ES Personalización de sonidoPersonalización visual sólo CDE-9846 17-ES MP3 sólo CDE-9846Dispositivo externo Básica InformaciónEn caso de dificultad 18-ESEspecificaciones 19-ESIndicaciones para el reproductor de discos compactos 20-ES Ubicación y conexiones21-ES Lista de accesoriosNota 22-ES ConexionesPara evitar que entre ruido externo en el sistema de audio 23-ES