Alpine CDE-9846 Almacenamiento automático de emisoras, Sintonía de emisoras memorizadas

Page 56

Almacenamiento automático de emisoras

1

2

Pulse repetidamente BAND hasta que se visualice la banda deseada.

Mantenga pulsado TUNE/A.ME durante al menos 2 segundos.

Durante el proceso de almacenamiento automático, la frecuencia del visualizador cambiará continuamente. El sintonizador buscará y almacenará automáticamente 6 emisoras de señal intensa en la banda seleccionada. Se almacenarán en los botones 1 al 6 según el orden de intensidad de la señal.

Cuando finalice el almacenamiento automático, el sintonizador volverá a la emisora almacenada en la ubicación de memorización 1.

¥Si no hay emisoras almacenadas, el sintonizador volver‡ a la emisora original que estaba escuchando antes de haber iniciado el procedimiento de almacenamiento autom‡tico.

Sintonía de emisoras memorizadas

1

2

Pulse BAND varias veces hasta que se visualice la banda deseada.

Pulse cualquier botón de memorización (1 al 6) que contenga la emisora de radio deseada.

El visualizador mostrará la banda, el número de memorización y la frecuencia de la emisora seleccionada.

7-ES

Image 56
Contents CDE-9846 Contents Product Cleaning TemperatureMaintenance Moisture CondensationInstallation Location Disc CleaningDisc Accessories Never Attempt the FollowingTo customers using CD-R/CD-RW On handling Compact Discs CD/CD-R/CD-RWAbout media that can be played CDE-9846 CDE-9842Turning Power On and Off Adjusting VolumeLowering Volume Quickly Detaching and Attaching the Front PanelManual Storing of Station Presets Press TUNE/A.ME to select the tuning modeListening to Radio Press gor fto tune in the desired stationAutomatic Memory of Station Presets Tuning to Preset StationsPlayback Repeat Play X. Random PlayScanning Programs Searching CD Text CDE-9846 onlyFile/Folder Name Search concerning MP3 CDE-9846 only Quick Search CDE-9846 onlyAbout MP3 CDE-9846 only 10-EN11-EN Setting the Bass Control DefeatRight/Fader Between Front and Rear 12-ENSetting the Treble Control Seconds to activate or deactivate the loudness modeTurning Loudness On/Off 13-ENAbout the indicator display Displaying the Title/Text14-EN Press TitleSetting Time Titling Discs/Radio StationsErasing Disc Title/Radio Station Title Displaying Time16-EN Connecting to an External Amplifier 17-ENPlaying MP3 Data CDE-9846 only SpeakersCase of Difficulty 18-ENSpecifications 19-ENInstallation and Connections 20-ENAccessory List 21-ENRemoval SetConnections 22-EN23-EN To prevent external noise from entering the audio systemLimited Warranty Contenu Nettoyage du produit TempératureCondensation dhumidité Disque endommagéMplacement de montage Au sujet des accessoires pour disqueNe jamais tenter deffectuer les opérations suivantes Manipulation correcteManipulation des disques compacts CD/CD-R/CD-RW Propos des disques pouvant être lusLattention des utilisateurs de disques CD-R ou CD-RW CDE-9846 seulementMise en route Mémorisation manuelle des stations préréglées RadioEcoute de la radio Mémorisation automatique des stations préréglées Accord dune station prérégléeLecture Appuyez sur gou fpour sélectionner la piste fichier désiréePour interrompre la lecture, appuyez sur -/J Pour éjecter le disque, appuyez sur cBalayage des programmes Lecture répétéeX. Lecture aléatoire Mode de recherche par fichier Mode de recherche par nom de dossierRecherche rapide CDE-9846 seulement Propos du format MP3 CDE-9846 seulement11-FR Terminologie12-FR Réglage de commande des gravesRéglage du son Réglage de la commande des aigus Activation/annulation de la correction physiologique13-FR Vous pouvez accentuer la fréquence des aigusAutres fonctions Affichage du titre/texte14-FR Propos des indicateursTitrage des disques/stations radio Effacement du titre dun disque/station radioAffichage de lheure Réglage de lheurePersonnalisation visuelle CDE-9846 seulement 16-FRPersonnalisation du son 17-FR MP3 CDE-9846 seulementAppareil externe Haut- parleurs18-FR InformationEn cas de problème Spécifications 19-FRIndications pour le lecteur de CD Section Lecteur de CDInstallation et raccordements 20-FRListe des accessoires 21-FRGlisser la gaine de montage dans le tableau de bord RemarqueRaccordements 22-FR23-FR Garantie Limitée ALPINE-1Índice Limpieza del producto TemperaturaCondensación de humedad Disco dañadoNo intente realizar nunca lo siguiente Inserción de los discosDiscos nuevos Discos de forma irregular Manejo de discos compactos CD/CD-R/CD-RW Para clientes que utilizan CD-R/CD-RW Acerca de los soportes que pueden reproducirse Sólo CDE-9846Primeros pasos Funcionamiento de la radio Almacenamiento manual de emisorasPulse TUNE/A.ME para seleccionar el modo de sintonización Pulse go fpara sintonizar la emisora deseadaAlmacenamiento automático de emisoras Sintonía de emisoras memorizadasReproducción Reproducción con repetición X. Reproducción aleatoriaEscaneo de programas Búsqueda en texto de CD sólo CDE-9846Búsqueda rápida sólo CDE-9846 Acerca de MP3 sólo CDE-984610-ES Modo de búsqueda de nombres de archivos11-ES TerminologíaAjuste de sonido Ajuste del control de graves12-ES Pulse Band para seleccionar el ancho de banda deAjuste del control de agudos Activación/desactivación del efecto de sonoridad13-ES Puede potenciar la frecuencia de los agudosOtras funciones Visualización del título/texto14-ES Acerca del visualizadorAsignación de nombre a discos/emisora Borrado de títulos del disco/emisoraVisualización de la hora Ajuste de la horaPersonalización visual sólo CDE-9846 16-ESPersonalización de sonido Dispositivo externo 17-ESMP3 sólo CDE-9846 Información En caso de dificultad18-ES BásicaIndicaciones para el reproductor de discos compactos Especificaciones19-ES Ubicación y conexiones 20-ESNota 21-ESLista de accesorios Conexiones 22-ES23-ES Para evitar que entre ruido externo en el sistema de audio