Eton ESP2000 operation manual Vous

Page 18

E S P 2 0 0 0 M A N U E L D ' O P É R AT I O N

LA GARANTIE LIMITÉE DE UN AN continué

sont importants pour obtenir un bon fonctionnement de ce pro- duit. Veuillez donc lire soigneusement ce Mode d’emploi. Cette garantie ne s’applique pas aux défauts qui, selon l’évaluation de Etón, ont été provoqués par :

1.un entretien ou des réparations incorrects, y compris l’installation de pièces ou d’accessoires qui ne sont pas con formes à la qualité et aux spécifications des pièces d’origine.

2.une utilisation incorrecte, abusive ou négligente, ou

une installation incorrecte.

3.des dégâts accidentels ou intentionnels.

4.une fuite des piles.

Toutes les garanties implicites, le cas échéant, y compris les garanties de valeur marchande et d’aptitude à une utilisation partic- ulière, cessent une (1) année après la date de l’achat initial.

Ce qui précède constitue l’ensemble des obligations de Etón envers ce produit, et l’acheteur initial n’aura aucun autre recours ni récla- mation pour des dommages indirects ou consécutifs, des pertes ou des dépenses. Certains états n’autorisent aucune limitation sur la durée d’une garantie implicite ou ne permettent pas les exclusions ou les limitations sur les dommages indirects ou consécutifs, et donc les limitations et exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer

à vous.

LA GARANTIE LIMITÉE DE UN AN continué

Cette garantie vous donne des droits juridiques précis, et vous pou- vez également avoir d’autres droits qui varient d’état en état.

POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS SUR LES SERVICES, CONTACTEZ :

Etón Corporation

www.etoncorp.com

34

35

Image 18
Contents ESP2000 Table of Contents Functions Control LocationControl Location Time Setting Setting Normal TimeYEAR/MONTH/DATE Setting Replacing BatteriesSetting Alarm Time Setting Alarm ON/OFFSetting Alarm ON/OFF Setting Time Zone for USA10 12/24 Hour Format Radio Operation Setting Sleep TimerSpecifications Soothing Sound OperationService Information ONE Year Limited WarrantyFCC Statement ONE Year Limited Warranty For Service Information ContactTable DES Matières Emplacement DES Commandes FonctionsRéglage D’HEURE Normale continué Remplacement DES PilesRéglage D’HEURE Normale Réglage ANNÉE/MOIS/DATEPour Régler L’HEURE DE L’ALARME Réglage D’HEURE DE L’ALARMERéglage D’HEURE DE L’ALARME continué Réglage D’HEURERéglage ON/OFF MARCHE/ Arrêt DE L’ALARME Réglage ON/OFF MARCHE/ Arrêt DE L’ALARME continué11 Réglage Fuseau Pour LES ÉTATS-UNIS Sélection Alarme 5 Jours / Alarme 7 JoursFormat 12/24 Heures Réglage Fuseau PourRemarque Importante Fonctionnement DE LA RadioFonctionnement DU SON Apaisant Fiche TechniqueRenseignements SUR LES Services LA Garantie Limitée DE UN ANLA Garantie Limitée DE UN AN continué Vous SIE Benötigen HILFE? Funktionen BedienelementeBedienelemente fortgesetzt Einstellen DER Normalzeit fortgesetzt Batterien AuswechselnEinstellen DER Normalzeit Einstellen VON Jahr Monat / DatumWeckzeit Einstellen fortgesetzt Einstellen DER ZeitWeckzeit Einstellen Einstellen DER WeckzeitWeckzeit AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN ON/OFF Einstellen DER Zeitzone FÜR DIE USA Einstellen VON 5-TAGE-WECKEN10 12- BZW Stundenformat Einstellen DER ZeitzoneWichtiger Hinweis RadiobetriebBeruhigende Klänge Technische DatenInformationen ZUR Wartung Einjährige Eingeschränkte GarantieFÜR Informationen Über Unseren Service Einjährige Eingeschränkte¿NECESITA AYUDA? Funciones Ubicación DE LOS ControlesForma DE Poner EL Reloj Forma DE Cambiar LAS BateríasForma DE Poner EL Reloj EN Hora Selección DE AÑO/MES/DÍAPara Ingresar LA Hora DE LA ALARMA2 Selección DE LA Hora DE AlarmaPara Programar LA Hora Deseada Para LA Alarma Selección DE AÑO/MES/DÍA continuaciónForma DE Activar O Desactivar LA Alarma Formato DE 12 Ó 24 Horas Selección DE Alarma DE 5 Días O Alarma DE 7 DíasPara Apagar EL Radio O LA Alarma Selección DEL Temporizador Para DormirNota Importante Operación DEL RadioOperación DEL Sonido Tranquilizador EspecificacionesDeclaración DE LA FCC Información DE ServicioGarantía Limitada DE UN AÑO Garantía Limitada DE UN AÑO continuaciónGarantía Limitada DE UN AÑO continuación Para Información Sobre Servicio Comuníquese CONPER Quesiti E CHIARIMENTI, Chiamare Funzioni Posizione DEI ComandiPosizione DEI Comandi segue Sostituzione Delle Batterie Impostazione DelloraStandardizzata segue PER Impostare Lora DI Risveglio Impostazione Della SvegliaImpostazione Della Sveglia segue PER Impostare Lora DellallarmeImpostazione ON/OFF Della Sveglia segueFormato a 12/24 ORE Impostazione Dello Sleep TimerSelezione Dellallarme PER 5 O 7 Giorni Impostazione DEL Fuso Orario USASpecifiche Funzionamento Delleffetto SonoroNota Bene Dichiarazione FCCInformazioni SUL Servizio Garanzia Limitata DI UN AnnoGaranzia Limitata DI UN Anno segue USA