Eton ESP2000 operation manual FCC Statement, Service Information, ONE Year Limited Warranty

Page 8

E S P 2 0 0 0 O P E R AT I O N M A N U A L

FCC STATEMENT continued

Rotate or relocate the radio.

Increase the distance from the equipment being interfered with.

Contact the manufacturer of your equipment for assistance.

If you cannot eliminate the interference to devises in other house- holds, the FCC requires that you stop using your radio until the interference can be el iminated.

18 SERVICE INFORMATION

You may contact the Etón Service Department for additional information:

customersvc@etoncorp.com

Contact us for a Return Authorization prior to shipping your unit. Should you want to return your unit for service, pack the receiver carefully using the original carton or other suitable container. Write your return address clearly on the shipping carton and on an enclosed cover letter describing the service required, symptoms or problems. Also, include your daytime telephone number and a copy of your proof of purchase. The receiver will be serviced under the terms of the Etón Limited Warranty and returned to you.

19 ONE YEAR LIMITED WARRANTY

Etón warrants to the original purchaser this product shall be free from defects in material or workmanship for one year from the date of original purchase. During the warranty period Etón or an autho- rized Etón service facility will provide, free of charge, both parts and labor necessary to correct defects in material and workmanship. At their option, Etón may replace a defective unit.

1.Complete and send in the Warranty Registration Card within ten (10) days of purchase.

2.Call Etón or the nearest authorized service facility, as soon as possible after discovery of a possible defect. Have ready:

(a)the model and serial number.

(b)the identity of the seller and the approximate date of purchase.

(c)a detailed description of the problem, including details on the electrical connection to associated equipment and the list of such equipment.

3.Etón will issue a Return Authorization number and the address to which the unit can be shipped. Ship the unit in its original container or equivalent, fully insured and shipping charges prepaid.

14

15

Image 8
Contents ESP2000 Table of Contents Control Location FunctionsControl Location Setting Normal Time YEAR/MONTH/DATE SettingTime Setting Replacing BatteriesSetting Alarm Time Setting Alarm ON/OFF10 12/24 Hour Format Setting Alarm ON/OFFSetting Time Zone for USA Setting Sleep Timer SpecificationsRadio Operation Soothing Sound OperationFCC Statement Service InformationONE Year Limited Warranty ONE Year Limited Warranty For Service Information ContactTable DES Matières Emplacement DES Commandes FonctionsRemplacement DES Piles Réglage D’HEURE NormaleRéglage D’HEURE Normale continué Réglage ANNÉE/MOIS/DATERéglage D’HEURE DE L’ALARME Réglage D’HEURE DE L’ALARME continuéPour Régler L’HEURE DE L’ALARME Réglage D’HEURERéglage ON/OFF MARCHE/ Arrêt DE L’ALARME Réglage ON/OFF MARCHE/ Arrêt DE L’ALARME continuéSélection Alarme 5 Jours / Alarme 7 Jours Format 12/24 Heures11 Réglage Fuseau Pour LES ÉTATS-UNIS Réglage Fuseau PourFonctionnement DE LA Radio Fonctionnement DU SON ApaisantRemarque Importante Fiche TechniqueLA Garantie Limitée DE UN AN continué Renseignements SUR LES ServicesLA Garantie Limitée DE UN AN Vous SIE Benötigen HILFE? Bedienelemente fortgesetzt FunktionenBedienelemente Batterien Auswechseln Einstellen DER NormalzeitEinstellen DER Normalzeit fortgesetzt Einstellen VON Jahr Monat / DatumEinstellen DER Zeit Weckzeit EinstellenWeckzeit Einstellen fortgesetzt Einstellen DER WeckzeitWeckzeit AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN ON/OFF Einstellen VON 5-TAGE-WECKEN 10 12- BZW StundenformatEinstellen DER Zeitzone FÜR DIE USA Einstellen DER ZeitzoneRadiobetrieb Beruhigende KlängeWichtiger Hinweis Technische DatenInformationen ZUR Wartung Einjährige Eingeschränkte GarantieFÜR Informationen Über Unseren Service Einjährige Eingeschränkte¿NECESITA AYUDA? Funciones Ubicación DE LOS ControlesForma DE Cambiar LAS Baterías Forma DE Poner EL Reloj EN HoraForma DE Poner EL Reloj Selección DE AÑO/MES/DÍASelección DE LA Hora DE Alarma Para Programar LA Hora Deseada Para LA AlarmaPara Ingresar LA Hora DE LA ALARMA2 Selección DE AÑO/MES/DÍA continuaciónForma DE Activar O Desactivar LA Alarma Selección DE Alarma DE 5 Días O Alarma DE 7 Días Para Apagar EL Radio O LA AlarmaFormato DE 12 Ó 24 Horas Selección DEL Temporizador Para DormirOperación DEL Radio Operación DEL Sonido TranquilizadorNota Importante EspecificacionesDeclaración DE LA FCC Información DE ServicioGarantía Limitada DE UN AÑO Garantía Limitada DE UN AÑO continuaciónGarantía Limitada DE UN AÑO continuación Para Información Sobre Servicio Comuníquese CONPER Quesiti E CHIARIMENTI, Chiamare Posizione DEI Comandi segue FunzioniPosizione DEI Comandi Standardizzata segue Sostituzione Delle BatterieImpostazione Dellora Impostazione Della Sveglia Impostazione Della Sveglia seguePER Impostare Lora DI Risveglio PER Impostare Lora DellallarmeImpostazione ON/OFF Della Sveglia segueImpostazione Dello Sleep Timer Selezione Dellallarme PER 5 O 7 GiorniFormato a 12/24 ORE Impostazione DEL Fuso Orario USAFunzionamento Delleffetto Sonoro Nota BeneSpecifiche Dichiarazione FCCInformazioni SUL Servizio Garanzia Limitata DI UN AnnoGaranzia Limitata DI UN Anno segue USA