Milwaukee Hammer-Drill Functionaldescription, Capacities, 0613-20 0614-20 0616-20 0622-20 0624-20

Page 5

FUNCTIONALDESCRIPTION

71

8

6

5

4

1.Speed selector

2.Battery latch

3. Battery pack

2

4.Trigger

5.Control switch

6.Keyless chuck

7.Side handle

8.Torque selector collar 3

Capacities

 

 

 

Wood

 

 

 

 

Steel

Flat Bit

Auger Bit

 

Hole Saw

Screws

Masonry

 

 

(dia.)

 

 

 

 

 

 

 

 

0613-20

1/2"

1-1/2"

1-1/8"

 

2-1/8"

1/4"

3/8"

0614-20

1/2"

1-1/2"

1-1/8"

 

2-1/8"

1/4"

3/8"

0616-20

1/2"

1-1/2"

1-1/8"

 

2-1/8"

1/4"

N/A

0622-20

1/2"

1-1/2"

1-1/8"

 

2-1/8"

1/4"

N/A

0624-20

1/2"

1-1/2"

1-1/8"

 

2-1/8"

1/4"

3/8"

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Image 5
Contents Operators Manual Electrical Safety Work Area Personal SafetyTool USE and Care ServiceSpecifications Specific Safety RulesSymbology Capacities FunctionaldescriptionWood Steel Flat Bit Auger Bit Hole Saw Screws Masonry 0613-20 0614-20 0616-20 0622-20 0624-20Inserting Battery Pack into Tool Charging & Using Battery PacksInstalling the Side Handle AssemblyUsing Clutch Fig Operation0614-20 0622-20 0616-20 0613-20 0624-20 Positions Torque Using Control Switch , 7Drill LowStarting, Stopping & Controlling Speed ApplicationsDrilling Drilling in MetalTypical Bracing Methods Forward rotation Driving Screws and Nut RunningOverloading Maintaining Tool MaintenanceMaintaining Battery Pack Repairs Five Year Tool Limited WarrantyBattery Pack Warranty Keyless Chucks AccessoriesSécurité DES Personnes Conservez CES Instructions Aire DE TravailSécurité Électrique Réparation Utilisation ET Entretien DES OutilsPictographie Règles DE Sécurité ParticulièreCapacités DescriptionfonctionnelleSpécifications Insertion du bloc de piles dans l’outil Montage DE Loutil AvertissementManiement Avertissement Positions Couple 11 à 16 à Utilisation de l’embrayage FigFaible ÉlevéePerçage Utilisation du commutateur , 7, etDémarrage, arrêt et contrôle de la vitesse Applications Avertissement Méthodes d’etayage typiques Rotation avant Coincement de mèchesEntretien de l’outil Maintenance AvertissementEntretien de la batterie NettoyageGarantie des batteries Garantie Limitée DE ’OUTIL DE Cinq ANSRéparations Trousse d’accessoires pour marteau perforateur Accessoires AvertissementMallette en plastique Poignée latéraleSeguridad Personal Guarde Estas Instrucciones Area DE TrabajoSeguridad Electrica Servicio USO Y Mantenimiento DE LA HerramientaCat. No Volts cd Impactos Per Minute 0613-20 Reglas Especificas DE SeguridadSimbologíaEspecificaciones Capacidades DescripcionfuncionalCómo insertar la batería en la herramienta y USO Y Carga DE LA Bateria ¡ADVERTENCIAOperacion ¡ADVERTENCIA Ensamblaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIA0614-20 0622-20 0616-20 Cómo usar el embrague FigPar torsor Cómo seleccionar la velocidad FigArranque, parada y control de velocidad Utilización del interruptor de control , 7 yVerificar la dirección del giro antes de usarlo Applicaciones ¡ADVERTENCIA Métodos de apoyo más comunes Rotación avance Mantenimiento de las baterías Mantenimiento ¡ADVERTENCIAMantenimiento de la herramienta Garantía de la batería Garantía Limitada DE Cinco AñosReparaciones Mandriles sin chaveta de 1/2 13 mm Accesorios ¡ADVERTENCIAMilwaukee Electric Tool United States