Craftsman 919.167551 Glosario, Accesorios, Riesgo por ruidos ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo

Page 29

PELIGRO

riesgo por ruidos

¿Qué puede suceder?

Cómo evitarlo

• En determinadas condiciones y según el

• Utilice siempre equipo de seguridad

período de uso, el ruido provocado por

certificado: protección auditiva ANSI

este producto puede originar pérdida de

S12.6 (S3.19).

audición.

 

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

PARA FUTURAS CONSULTAS

GLOSARIO

Familiarícese con los siguientes términos, antes de operar la unidad:

CFM: (cubic feet per minute) pies cúbicos por minuto.

SCFM: (stardard cubic feet per minute) pies cúbicos estándar por minuto; una unidad de medida que permite medir la cantidad de entrega de aire.

PSIG: (pound per square inch) libras por pul- gada cuadrada.

Código de certificación: Los productos que usan una o más de las siguientes marcas: UL®*, CUL, ETL®* han sido evaluados por OSHA, laboratorios independientes certificados en seguridad, y reúnen los estándares suscriptos por los laboratorios dedicados a la certificación de la seguridad.

*UL® es una marca registrada de Underwriters Laboratories y ETL® es una marca registrada de Electrical Testing Laboratories.

Presión mínima de corte: Cuando el motor está apagado, la presión del tanque de aire baja a medida que usted continúa usando su accesorio. Cuando la presión del tanque baja al valor fijado en fábrica como punto bajo, el motor volverá a arrancar automáticamente. La presión baja a la cual el motor arranca automáti- camente, se llama presión "mínima de corte".

Presión máxima de corte: Cuando un compresor de aire se enciende y comien- za a funcionar, la presión de aire en el tanque comienza a aumentar. Aumenta hasta un valor de presión alto fijado en fábrica antes de que el motor automáti- camente se apague protegiendo a su tanque de aire de presiones más altas que su capacidad. La presión alta a la cual el motor se apaga se llama presión "máxima de "corte".

Ramal: Circuito eléctrico que transporta electricidad desde el panel de control hasta el tomacorriente.

ACCESORIOS

Esta unidad es suficiente para abastecer de energía eléctrica a los siguientes accesorios. Estos se encuentran disponibles a través del catálogo para herramientas eléctricas y man- uales, en cualquiera de los comercios que mantiene la línea completa de SEARS.

Accesorios

Filtro en línea

Entrada de aire a neumáticos

Juegos de conectores rápidos (varios tamaños)

Reguladores de presión de aire

Lubricadores de niebla de aceite

Manguera de aire: 6,4 mm (1/4 pulg.),

9,5 mm (3/8 pulg.), o 12,7 mm (1/2 pulg.) D.I. en varias medidas

Refiérase al grafico de selección ubicado sobre la unidad, para elegir el tipo de her- ramienta que esta unidad es capaz de hacer funcionar.

El uso de accesorios no

recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso. Use solamente accesorios con una capacidad nominal igual o superior a la de la compresor de aire.

33-­ SP

Image 29
Contents Air Compressor Warranty Table of ContentsSafety Guidelines Definitions Specification ChartImportant Safety Instructions Model No 919.167551What can happen How to prevent it Risk of explosion or fire What can happen How to prevent itHazard Risk to Breathing AsphyxiationRisk of Bursting Tires Attachments & accessoriesRisk from Moving Parts Risk from Flying Objects What can happen How to prevent itRisk of Hot surfaces Risk of Injury from Lifting Risk of Unsafe Operation What can happen How to prevent itRisk of Falling Risk from noise What can happen How to prevent it AccessoriesAccessories GlossaryInstallation AssemblyDuty Cycle UnpackingExtension Cords Transporting When transporting the compressorVoltage and Circuit Protection LiftingDescription of Operation OperationAir Compressor Pump not shown How to Use Your UnitHow to Stop How to Start MaintenanceProcedure Daily Weekly See tank Or after Each use Label Customer ResponsibilitiesAir Filter To Check Safety ValveTo Drain Tank ALL Maintenance and Repair Operations not Listed Must Service and AdjustmentsBe Performed by Trained Service Technician To Replace Check ValveOutlet Pressure Gauge Quick Connect Regulator StorageTo Replace Regulator Problem Cause Correction TroubleshootingOperation section Protection under Operation Refer to Motor Overload21­ Garantía ContenidoCuadro DE Especificaciones Garantía Total DE CraftsmanInstrucciones Importantes DE Seguridad Definiciones DE Normas DE SeguridadSerias Lesiones menores o moderadas Serias Propiedad¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo PeligroRiesgo Respiratorio asfixia Elementos y accesorios Riesgo de explosiónRiesgo de descarga eléctrica NeumáticosConsulte las Instrucciones de Conexión a tierra en InstalaciónRiesgo DE superficies calientes Riesgo por piezas móvilesRiesgo DE Lesión POR Levantar Accesorios GlosarioRiesgo por ruidos ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo AccesoriosEnsamblado Ciclo DE ServicioInstalación DéballageProtección del voltaje y del circuito Cables prolongadoresTransporte Levantar la UnidadConozca su compresor de aire OperaciónDescripción de operaciones Válvula deAntes de ponerlo en marcha Cómo utilizar su unidadCómo verificar la válvula de seguridad MantenimientoResponsabilidades del cliente Riesgo de Explosión. El Cómo drenar el tanqueControlar el elemento del filtro de aire Nota de Servicio Y AjustesPara reemplazar la válvula de retención Riesgo de Explosión. El agua AlmacenajePara reemplazar el regulador Guía DE Diagnóstico DE Problemas Carga del motor en la sección Consulte Protector de sobre44- SP 45­ Page 47­ 1-800-4-MY-HOME No matter who made it, no matter who sold it Sears Parts & Repair Service Center CanadaLE-FOYER MC SU-HOGAR