Friedrich 920-075-13 (1-11) Sistema DE Eliminación DE Condensado, Unidad Instalada

Page 31

FIGURA10

AJUSTE EL DIVISOR

Adjuste

AFLOJE LOS DOS TORNILLOS EN LA PARTE SUPERIOR DE LA DIVISORA. DESLI- CE LA PARTE SUPERIOR DEL DIVISOR HACIA EL EXTERIOR HASTA QUE LA TIRA DE SELLO HAGA CONTACTO CON LA PERSIANA EXTERIOR. APRIETE LOS TORNILLOS DEL DIVISOR PARA COMPLETAR EL AJUSTE.

NOTA: DEJE QUE EL SELLADOR SE SEQUE COMPLETAMENTE ANTES DE INSTALAR EL CHASIS. ESTO COMPLETA LA INSTALACIÓN DEL PLENUM.

Preparación de eliminación de condensado SOLO para modelos 9000 / 12000 / 18000

IMPORTANTE: ESTE PASO SE DEBE REALIZAR PARA GARANTIZAR QUE EL CHASIS SE INSTALE Y SELLA CORRECTAMENTE EN EL PLENUM DE PARED.

SI LAS DISPOSICIONES PARA LA ELIMINACIÓN DE CONDENSADOS SE REALIZAN ANTES DE LA INSTALACIÓN DEL CHASIS Y EL DRENAJE SE ENCUENTRA DEBAJO DE LA PLATAFORMA DE LA UNIDAD, UTILIZA EL DIBUJO ADJUNTO COMO GUÍA PARA LA UBICACIÓN DE LOS HUECOS . SÓLO SE NECESITA UN DRENAJE POR UNIDAD.

PLATAFORMA

UNIDAD INSTALADA

AGUJERO

DE DESAGUE

SISTEMA DE ELIMINACIÓN DE CONDENSADO

EL SISTEMA DE ELIMINACIÓN DE CONDENSADO AUMENTA LA EFICIENCIA DE LA ENERGÍA UTILIZANDO UN VENTILADOR INSTALADO EN LA FÁBRICA QUE MUEVE EL CONDENSADO FRÍO A LA BOBINA EXTERIOR CALIENTE.

CUANDO LA HUMEDAD EXTERIOR ALTA IMPIDE QUE EL DESVIO ELIMINE DE TODO EL CONDENSADO, EL EXCESO CONDENSADO SE DERRAMA EN LA BANDEJA DE GOTEO DE CONDENSADO Y HACIA FUERA DE LA CONEXIONES DE DRENAJE INTERNO DE ¾ ".

NOTA: SI EL SISTEMA DE ELIMINACIÓN DE CONDENSADO NO REMUEVE TODO EL CONDENSADO DE LA UNIDAD, CUALQUIER EXCESO DE CONDENSADO SE DERRAMARA EN UN VERTEDERO EN LA PARTE TRASERA DE LA UNIDAD DIRECTAMENTE EN EL PLENUM DE PARED, Y DESAGUARSE FUERA DEL EDIFICIO. ESTA ES LA SEÑAL DE QUE EL CHASIS O EL DRENAJE NECESITAN REPARACIÓN.

29

Image 31
Contents VERT-I-PAKA-Series Table of Contents Refrigeration system under high pressure Carefully Read and Follow the Installation InstructionsWater See Charts a & BHard Wired Recommended Branch 25 = 34 =Electrical Rating Table Turn OFF Electric Power Before ServiceElectrical shock hazard Or Intallation Unit Must be Properly GroundedSmall Recess OK Larger Recess OK. if a 5XB VERT-I-PAK Installation RecommendationsChassis Shown in CLOSET, on Optional Platform InstallationUtility Closet Dimensions Typical Utility ClosetFlashing Wall Plenumand Architectural Louver InstallationPart B Louver Outside Plenum Part a 9000 / 12000 / 18000 BTU/hApply Caulk and Insert Outside Part a Into the Hole Condensate Disposal System AdjustmentDrain Connection Location Indoor Return AIR Grille InstallationDuctwork Must have a Minimum Square Inches of Free AreaIndoor AIR Flow Data Chassis InstallationMoving parts hazard Interface Definition Maximum Wire Length for Desk Control SwitchRemote Thermostat and LOW Voltage Control Connections To Connect the WALL-MOUNTED ThermostatW B GL GH C D1 D2 GH GL O B Y W RC RH C Pump EHChassis Operation Servicing / Chassis Quick Changeouts Service & WarrantyRoutine Maintenance Switch the Wall Thermostat OFFPress the Enter KEY to Activate the Display Error Codes and Alarm StatusCheck Error Codes Unit Control PanelVPAL2 AccessoriesVPAWP1-8 VPAWP1-14Reunion PLACE, Suite Providing a Replacement Unit of Equal ValueRepair of the Unit VERT-I-PAKA-Serie-A Contenido LEA Y Siga Cuidadosamente LAS Instrucciones DE Instalación Sistema de refrigeración bajo alta presiónNo Obstruya EL Flujo DE Aire Hacia Y Desde LA Unidad Serie a Capacidad NominalENFRIAMIENTO, CON O SIN Calor Eléctrico = Bomba DE Calor Tamaño DE Calentador EléctricoTablas DE Clasificación Eléctrica Peligro de choque eléctricoConductor DE Cable Todas LAS Conexiones Eléctricas Y LA PROPIEDAD, Heridas Y/O LA MuerteEdificio RECOMENDACIONESDEINSTALACIÓNDEVERT-I-PAKUN Espacio MAS Grande Esta BIEN. SI a 5XB Chasis Ubicado EN EL CLOSET, Sobre LA Plataforma Opcional Dimensiones DEL Clóset DE UtilidadInstalación Típico Clóset DE UtilidadSoporte de pared Tapajuntas Sellador Calsa Materiales del bordeArquitectonica Sellamiento adecuado Exterior Tapajunta adecuadoUnidad Instalada Sistema DE Eliminación DE CondensadoDebe Tener UN Mínimo DE Pulgadas Cuadrados DE Área Libre Instalación DE LA Rejilla DE Aire DE RetornoOpcion VPRG4 Rejilla DE Aire DE Retorno CON Panel DE Acesso Opcion Rejilla DE Aire DE Retorno SuministradoInstalación DEL Chasis Datos DEL Flujo DE Aire InteriorHeating calefacción Cooling enfriamiento Conexión DE LA Válvula Reversible Para LA Conexiones DE Termostato Remoto Y Control DE Voltaje BajoPara Conectar EL Termostato DE Pared Vuelva a Colocar LA Cubierta DE LA Caja DE ControlTermostato RT6 DE Frente Figura Ilustraciones DE Cableado Eléctrico Y DE TermostatoOperación DE Chasis Guantes O Protección DE LAS Manos AL Manejar LA Unidad Servicios / Cambios Rápidos DE ChasisServicio Y Garantía Rutina DE MantenimientoLimpiar las entradas historicas Códigos DE Error Y Estado DE LA AlarmaChecar código de error Panel DE Unidad DE ControlTermostato Montado Digital ROMOTO. El termos AccesoriosEL Usuario Será Responsable Y Pagará POR VERT-I-PAKSérie-A Table DES Matières Système de réfrigération sous pression ’OBSTRUEZ PAS LES Entrées ET Sorties D’AIRRaccord DE Drain Tension T FrigorigèneLargeur DU Caisson Hauteur DU CaissonSurintensités Fils Recommandés Pour UN Circuit DivisionnaireRisque de choc électrique Calibre DES Fils ÉlectriquesEN Présence D’UN OBSTACLE, Quel QU’IL Soit RECOMMANDATIONSPOURL’INSTALLATIONDUVERT-I-PAKLampadaire OU UN Petit Thermostat Dimensions DU Local TechniqueVUE DE Dessus Fourni SUR PlaceCalfeutrant Cale Installation DU Plénum Mural ET DES Persiennes ExtérieuresÉlément DE Linteau VUE Latérale Installation DU Plénum Système D’ÉVACUATION DE Condensat Option Grille DE Repris D´AIR Fournie SUR Place Installation DE LA Grille DE Reprise D’AIR IntérieureEmplacement ET Raccordement DU Drain Réseau DE Conduits D’AIRDonnées SUR LE Débit D’AIR Intérieur Installation DE L’APPAREILIdentification des connexions Bome Fonction Refermez LE Couvercle DU Panneau DE CommandesPour Effectuer LES Connexions DU Thermostat Longueur DE FIL Maximale Pour Interrupteur SecondaireSchéma DE Câblage Thermostat RT6 FrontFonctionnement DE L’APPAREIL Risque de coupures graves Entretien ET Remplacements Rapides’ENTRETIEN ET LA Garantie Entretien PériodiquePanneau DE Commandes DEL’APPAREIL Codes D’ERREUR ET État D’ALARMEAppuyer SUR LE Bouton Enter Pour Activer L’AFFICHAGE Accessoires LES Dommages Résultant Page Page Page Friedrich AIR Conditioning CO

920-075-13 (1-11) specifications

Friedrich 920-075-13 (1-11) is a sophisticated HVAC unit designed for effective heating and cooling solutions in commercial and residential settings. This model exemplifies modern engineering with a focus on energy efficiency and user convenience. It features a versatile configuration that makes it suitable for a variety of spaces, ensuring optimal climate control.

One of the main features of the Friedrich 920-075-13 (1-11) is its advanced cooling technology. The unit is equipped with high-efficiency compressors that provide rapid cooling performance while consuming minimal energy. This is complemented by a user-friendly digital thermostat that allows for precise temperature settings, enhancing user comfort and satisfaction.

The heating capabilities of this model are equally impressive. Friedrich has integrated a powerful heating element that can quickly warm up any room, making it ideal for year-round use. This is particularly beneficial in regions with extreme temperature fluctuations, ensuring that users remain comfortable regardless of the season.

In terms of build quality, the Friedrich 920-075-13 (1-11) boasts a robust construction that ensures long-lasting performance. Its durable materials are designed to withstand frequent use and adverse environmental conditions. Additionally, the unit features a compact design that allows for easy installation and integration into existing spaces without compromising aesthetic appeal.

Technologically, the Friedrich 920-075-13 (1-11) incorporates smart features such as energy-saving modes and programmable timers. These functionalities enable users to optimize energy use, reducing overall electricity costs while maintaining comfort levels. Moreover, the unit operates quietly, minimizing noise disruption in various settings.

Another notable characteristic is the air filtration system which enhances indoor air quality. The built-in filter captures dust, allergens, and pollutants, ensuring that the air circulated within a space is clean and healthy. This feature is particularly important for individuals with allergies or respiratory conditions.

Finally, the Friedrich 920-075-13 (1-11) is backed by a reliable warranty, reflecting the manufacturer's confidence in its quality and performance. This HVAC unit represents an ideal choice for those seeking a combination of efficiency, comfort, and modern technology in their heating and cooling systems. With its powerful features and innovative design, it stands out as a leading option in the market.