Friedrich 920-075-13 (1-11) operation manual Operación DE Chasis

Page 36

INSTALACIÓN FINAL DE CHASIS

CON EL CHASIS EN SU LUGAR, AHORA ESTÁ LISTO PARA COMENZAR LAS CONEXIONES:

A. MUEVA LOS INTERRUPTORES DEL TERMOSTATO A "OFF" Y "AUTO". ESTO EVITARÁ QUE EL TERMOSTATO CICLÉ EL CHASIS HASTA QUE LAS CONEXIONES SE HAYAN COMPLETADO AL FINAL.

B.CONECTE EL CONDUCTO EN EL COLLAR DE 10". SE SUGIEREN AMARRES DE ALAMBRE DE PLÁSTICO (SUMINISTRADOS) PARA ASEGURAR EL CONDUCTO EN SU LUGAR. UTILICE 2 AMARRES DE ALAMBRE, UNO PARA CADA MARCO DE CONDUCTO FLEXIBLE INTERIOR Y EXTERIOR.

C.REVISE EL CHECKLIST DE INSTALACIÓN FINAL ANTES DE REEM- PLAZAR LA DESCONEXIÓN RÁPIDA, CONECTANDO U OPERANDO EL CHASIS.

AVISO

Peligro de choque electrico

SAQUE LA DESCONEXIÓN ELÉCTRICA DE LA

PARTE DELANTERA DEL CHASIS Y APAGUE

TODO LA ELECTRICIDAD DE LA UNIDAD ANTES

DE SERVICIAR LA UNIDAD.

EL NO HACERLO PUEDE RESULTAR EN DAÑOS

A LA PROPIEDAD, HERIDAS Y/O LA MUERTE.

CERIFICACIÓN DE INSTALACIÓN FINAL

INSPECCIONE Y ASEGURA QUE TODOS LOS COMPONENTES Y ACCESORIOS SE HAN INSTALADO CORRECTAMENTE Y QUE NO HAN SIDO DAÑADOS DURANTE LA INSTALACIÓN.

ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS INSTALACIONES RELATIVAS A ESPACIOS LIBRES ALREDEDOR DE LA UNIDAD SE HAN CUMPLIDO.

COMPRUEBE QUE EL FILTRO DE AIRE, LA BOBINA DE INTERIOR Y EXTERIOR DE LA UNIDAD ESTÉN LIBRES DE CUALQUIER OBSTRUC- CIÓN.

ASEGÚRESE DE QUE LOS CABLES DEL DISYUNTOR O EL FUSIBLE Y EL CIRCUITO DE SUMINISTRO SON DEL TAMAÑO CORRECTO.

REVISE EL DRENAJE DE AGUA DE CONDENSACIÓN PARA ASEGURAR QUE SON ADECUADOS PARA LA EXTRACCIÓN DE AGUA DE CONDENSACIÓN, Y QUE TENGAN SU APROBACIÓN.

ASEGÚRESE DE QUE LA INSTALACIÓN CUMPLE CON TODOS LOS CÓDIGOS NACIONALES Y LOCALES Y LAS ORDENANZAS QUE TIENEN JURISDICCIÓN.

SEGURE TODOS LOS PANELES DE ACCESO (LA CUBIERTA FRONTAL Y/O CAJA DE CONTROL), SUMINISTRE ELECTRICIDAD A LA UNIDAD,ENCIENDE LA UNIDAD, Y COMPRUEBE QUE FUNCIONA CADA MODO CORRECTAMENTE. SIGA LA RUTINA DE MANTEN- IMIENTO RECOMENDADO POR EL FABRICANTE.

NOTA: SE RECOMIENDA MANTENER UN REGISTRO PARA ANOTAR LAS FECHAS DE MANTENIMIENTO Y/O SERVICIO. PRESENTE EL DUEÑO O EL OPERADOR DE LA UNIDAD CON EL MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN, TODAS LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LOS ACCESORIOS, Y LA INFORMACION DE LA EMPRESA DE SERVICIO AUTORIZADO DE GARANTÍA FRIEDRICH EN LA AREA PARA REFERENCIAS SI ES NECESARIO.

OPERACIÓN DE CHASIS

PUERTA DE AIRE FRESO

LA PUERTA DE AIRE FRESCO ES UN SISTEMA DE ADMISION (INTAKE). LA PUERTA SE ABRE A TRAVÉS DE UN DESLIZE EN LA PARTE DELAN- TERA DEL CHASIS SITUADO JUSTO ENCIMA DE LA BOBINA INTERIOR. MUEVA EL DESLIZADOR A LA IZQUIERDA PARA ABRIR Y A LA DERECHA PARA CERRAR LA PUERTA DE AIRE FRESCO. EL SISTEMA ES CAPAZ DE GENERAR HASTA 60 CFM DE AIRE FRESCO EN UNA PRESIÓN ESTÁTI- CA INTERNA DE .3 H20.

HUECO PARA COMPRESSOR DE AMBIENTE BAJO

CADA CHASIS ESTÁ EQUIPADO CON LA PROTECCIÓN DE AMBIENTE BAJO, UN SEMICONDUCTOR, LO QUE IMPEDIRÁ EL FUNCIONAMIENTO DEL COMPRESOR EN UNA TEMPERATURA DE BAJA SUCCIÓN.

PROTECCIÓN DE LA CONGELACIÓN DE HABITACIÓN

ESTA FUNCIÓN MONITORA LAS CONDICIONES DE LAS HABITACIONES Y EN CASO DE QUE LA TEMPERATURA LLEGUE DEBAJO DE 40° F LA UNIDAD INICIARÁ EL CICLO DE 'HIGH FAN' CON EL CALENTADOR ELÉCTRICO.

ESTO OCURRE INDEPENDIENTEMENTE DEL MODO.

34

Image 36
Contents VERT-I-PAKA-Series Table of Contents Carefully Read and Follow the Installation Instructions Refrigeration system under high pressureSee Charts a & B Hard Wired Recommended Branch25 = 34 = WaterTurn OFF Electric Power Before Service Electrical shock hazardOr Intallation Unit Must be Properly Grounded Electrical Rating TableVERT-I-PAK Installation Recommendations Small Recess OK Larger Recess OK. if a 5XBInstallation Utility Closet DimensionsTypical Utility Closet Chassis Shown in CLOSET, on Optional PlatformWall Plenumand Architectural Louver Installation FlashingPart B 9000 / 12000 / 18000 BTU/h Louver Outside Plenum Part aApply Caulk and Insert Outside Part a Into the Hole Adjustment Condensate Disposal SystemIndoor Return AIR Grille Installation DuctworkMust have a Minimum Square Inches of Free Area Drain Connection LocationChassis Installation Indoor AIR Flow DataMoving parts hazard Maximum Wire Length for Desk Control Switch Remote Thermostat and LOW Voltage Control ConnectionsTo Connect the WALL-MOUNTED Thermostat Interface DefinitionPump EH W B GL GH C D1 D2 GH GL O B Y W RC RH CChassis Operation Service & Warranty Routine MaintenanceSwitch the Wall Thermostat OFF Servicing / Chassis Quick ChangeoutsError Codes and Alarm Status Check Error CodesUnit Control Panel Press the Enter KEY to Activate the DisplayAccessories VPAWP1-8VPAWP1-14 VPAL2Providing a Replacement Unit of Equal Value Reunion PLACE, SuiteRepair of the Unit VERT-I-PAKA-Serie-A Contenido Sistema de refrigeración bajo alta presión LEA Y Siga Cuidadosamente LAS Instrucciones DE InstalaciónNo Obstruya EL Flujo DE Aire Hacia Y Desde LA Unidad Capacidad Nominal ENFRIAMIENTO, CON O SIN Calor Eléctrico= Bomba DE Calor Tamaño DE Calentador Eléctrico Serie aPeligro de choque eléctrico Conductor DE Cable Todas LAS Conexiones Eléctricas YLA PROPIEDAD, Heridas Y/O LA Muerte Tablas DE Clasificación EléctricaRECOMENDACIONESDEINSTALACIÓNDEVERT-I-PAK EdificioUN Espacio MAS Grande Esta BIEN. SI a 5XB Dimensiones DEL Clóset DE Utilidad InstalaciónTípico Clóset DE Utilidad Chasis Ubicado EN EL CLOSET, Sobre LA Plataforma OpcionalTapajuntas Sellador Calsa Materiales del borde Soporte de paredArquitectonica Exterior Tapajunta adecuado Sellamiento adecuadoSistema DE Eliminación DE Condensado Unidad InstaladaInstalación DE LA Rejilla DE Aire DE Retorno Opcion VPRG4 Rejilla DE Aire DE Retorno CON Panel DE AcessoOpcion Rejilla DE Aire DE Retorno Suministrado Debe Tener UN Mínimo DE Pulgadas Cuadrados DE Área LibreDatos DEL Flujo DE Aire Interior Instalación DEL ChasisHeating calefacción Cooling enfriamiento Conexiones DE Termostato Remoto Y Control DE Voltaje Bajo Para Conectar EL Termostato DE ParedVuelva a Colocar LA Cubierta DE LA Caja DE Control Conexión DE LA Válvula Reversible Para LAFigura Ilustraciones DE Cableado Eléctrico Y DE Termostato Termostato RT6 DE FrenteOperación DE Chasis Servicios / Cambios Rápidos DE Chasis Servicio Y GarantíaRutina DE Mantenimiento Guantes O Protección DE LAS Manos AL Manejar LA UnidadCódigos DE Error Y Estado DE LA Alarma Checar código de errorPanel DE Unidad DE Control Limpiar las entradas historicasAccesorios Termostato Montado Digital ROMOTO. El termosEL Usuario Será Responsable Y Pagará POR VERT-I-PAKSérie-A Table DES Matières ’OBSTRUEZ PAS LES Entrées ET Sorties D’AIR Système de réfrigération sous pressionTension T Frigorigène Largeur DU CaissonHauteur DU Caisson Raccord DE DrainFils Recommandés Pour UN Circuit Divisionnaire Risque de choc électriqueCalibre DES Fils Électriques SurintensitésRECOMMANDATIONSPOURL’INSTALLATIONDUVERT-I-PAK EN Présence D’UN OBSTACLE, Quel QU’IL SoitLampadaire OU UN Petit Dimensions DU Local Technique VUE DE DessusFourni SUR Place ThermostatInstallation DU Plénum Mural ET DES Persiennes Extérieures Calfeutrant CaleÉlément DE Linteau VUE Latérale Installation DU Plénum Système D’ÉVACUATION DE Condensat Installation DE LA Grille DE Reprise D’AIR Intérieure Emplacement ET Raccordement DU DrainRéseau DE Conduits D’AIR Option Grille DE Repris D´AIR Fournie SUR PlaceInstallation DE L’APPAREIL Données SUR LE Débit D’AIR IntérieurRefermez LE Couvercle DU Panneau DE Commandes Pour Effectuer LES Connexions DU ThermostatLongueur DE FIL Maximale Pour Interrupteur Secondaire Identification des connexions Bome FonctionThermostat RT6 Front Schéma DE CâblageFonctionnement DE L’APPAREIL Entretien ET Remplacements Rapides ’ENTRETIEN ET LA GarantieEntretien Périodique Risque de coupures gravesCodes D’ERREUR ET État D’ALARME Panneau DE Commandes DEL’APPAREILAppuyer SUR LE Bouton Enter Pour Activer L’AFFICHAGE Accessoires LES Dommages Résultant Page Page Page Friedrich AIR Conditioning CO

920-075-13 (1-11) specifications

Friedrich 920-075-13 (1-11) is a sophisticated HVAC unit designed for effective heating and cooling solutions in commercial and residential settings. This model exemplifies modern engineering with a focus on energy efficiency and user convenience. It features a versatile configuration that makes it suitable for a variety of spaces, ensuring optimal climate control.

One of the main features of the Friedrich 920-075-13 (1-11) is its advanced cooling technology. The unit is equipped with high-efficiency compressors that provide rapid cooling performance while consuming minimal energy. This is complemented by a user-friendly digital thermostat that allows for precise temperature settings, enhancing user comfort and satisfaction.

The heating capabilities of this model are equally impressive. Friedrich has integrated a powerful heating element that can quickly warm up any room, making it ideal for year-round use. This is particularly beneficial in regions with extreme temperature fluctuations, ensuring that users remain comfortable regardless of the season.

In terms of build quality, the Friedrich 920-075-13 (1-11) boasts a robust construction that ensures long-lasting performance. Its durable materials are designed to withstand frequent use and adverse environmental conditions. Additionally, the unit features a compact design that allows for easy installation and integration into existing spaces without compromising aesthetic appeal.

Technologically, the Friedrich 920-075-13 (1-11) incorporates smart features such as energy-saving modes and programmable timers. These functionalities enable users to optimize energy use, reducing overall electricity costs while maintaining comfort levels. Moreover, the unit operates quietly, minimizing noise disruption in various settings.

Another notable characteristic is the air filtration system which enhances indoor air quality. The built-in filter captures dust, allergens, and pollutants, ensuring that the air circulated within a space is clean and healthy. This feature is particularly important for individuals with allergies or respiratory conditions.

Finally, the Friedrich 920-075-13 (1-11) is backed by a reliable warranty, reflecting the manufacturer's confidence in its quality and performance. This HVAC unit represents an ideal choice for those seeking a combination of efficiency, comfort, and modern technology in their heating and cooling systems. With its powerful features and innovative design, it stands out as a leading option in the market.