Campbell Hausfeld IN629500AV, WL6700 Series operating instructions Glossaire, Fr-8

Page 30

Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces

Glossaire

Familiarisez-vous avec ces termes avant d’utiliser l’appareil.

SOUFFLAGE D’AIR - Une combinaison de kPa (lb/po²) ou m³/min (PCNM). Le soufflage d’air requis par un outil est indiqué sous forme de (nombre) m³/min (PCNM) à (nombre) kPa (lb/po²). Le mélange de ces chiffres détermine la taille d’appareil nécessaire.

CAPACITÉ DE RÉSERVOIR À AIR - Le volume d’air stocké dans le réservoir et disponible pour une utilisation immédiate. Un large réservoir permet l’utilisation intermittente d’un outil pneumatique exigeant de l’air à un niveau plus élevé que la valeur nominale du compresseur.

SOUPAPE DE SÛRETÉ ASME* - Cette soupape dégage automatiquement l’air si la pression du réservoir dépasse le maximum préétabli.

RÉGULATEUR « CLIQUER-POUR-RÉGLER » - Le régulateur contrôle la quantité de pression d’air dégagée à la sortie du tuyau à la quantité appropriée et nécessaire pour faire fonctionner un outil pneumatique ou un pistolet

de pulvérisation.

PRESSION DE FERMETURE/D’OUVERTURE - kPa ou lb/po² précis où un compresseur démarre et s’arrête en remplissant le réservoir d’air.

BOUTON DE VIDANGE FACILE - Ce bouton est utilisé pour vidanger chaque jour l’humidité du réservoir pour réduire le risque de corrosion.

INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT DE LA PÉDALE AU PIED - Utilisé pour mettre le compresseur en marche et l’arrêter. Pressez fermement.

PROTECTION DU MOTEUR - Si l’appareil fonctionne trop, un interrupteur thermique l’arrêtera. Si ceci se produit, mettre l’interrupteur MARCHE/ ARRÊT à la position OFF (arrêt), attendre 30 minutes pour laisser refroidir, remettre l’interrupteur à nouveau à ON (marche) pour reprendre le travail.

MANOMÈTRE DE SORTIE (OUTIL) - Affiche la pression de sortie actuelle à l’outil en Kpa ou lb/po². Il est régulé par le bouton du régulateur.

PRESSOSTAT -Éteint automatiquement le compresseur lorsque la pression du réservoir atteint la pression maximale préréglée. Le compresseur redémarrera automatiquement lorsqu’il atteint la pression minimale préréglée.

LB/PO² (KPA) - Mesure de la pression de la force de l’air. La sortie réelle en lb/po² (kPa) se mesure par un manomètre sur le compresseur.

PCNM (PIED CUBE NORMAL PAR MINUTE) (M³/MIN OU MÈTRE CUBE PAR MINUTE) - Synonyme à pied cube par minute). Mesure du volume d’air livré par le compresseur

MANOMÈTRE DU RÉSERVOIR - Indique la pression du réservoir en lb/po² ou kPa.

RANGEMENT D’OUTILS - L’espace ouvert sur le dessus du compresseur est conçu pour le rangement des outils. Des trousses d’outils Campbell Hausfeld précises se rangeront dans cet espace.

*ASME : American Society of Mechanical Engineers. Les réservoirs ASME sont fabriqués selon les exigences ASME.

Figure 3 - Soupape de sûreté ASME

Figure 4 - Régulateur « cliquer-pour-régler »

Figure 5 - Bouton de vidange facile

Figure 6 - Interrupteur marche/arrêt de la pédale au pied

Figure 7 - Manomètre du réservoir

Fr-8

Image 30
Contents Ultimate Portable Garage Air Compressor Française Page Fr-1 Español página Sp-1Table of Contents For parts, product and service informationSpecifications DescriptionBreathable Air Warning Important Safety Information Safety GuidelinesSafety Symbols California PropositionElectrical Safety WL6700 Series Important Safety InformationPersonal Safety Work AreaAir Source Spraying PrecautionsService Do Not DiscardAdditional Items not Included Contents in the CartonWL6700 Series Unpacking Read & Follow All Instructions Do Not DiscardAsme Safety Valve GlossaryRecommended Uses for this Compressor Intermittent Use Short powerful bursts Air chiselsWL6700 Series GettingUnpackingTo Know Your Compressor Tool Recommendation for this Compressor Continuous UseHandle Assembly AssemblyTools Required for Assembly Inflation Hose AssemblyLocation WL6700 Series InstallationElectrical Installation Wheel Lock/Foot BrakeMoisture in compressed air WiringOperation LubricationWL6700 Series Operation To Use Compressor For Air Tool Usage Rapid Inflation Technology RITTo Use Compressor For Inflation End of Operation/StorageMaintenance CleaningDrain Tank Thermal Overload Protector Technical ServiceAir FIlter Torque RequirementsWL6700 Series Service Record Troubleshooting Guide Symptom Cause SolutionReplacement Parts List for Pump, Model WL390100 Part Description QtyPlease provide following information Pressure Gauge, 1.5 in. Diameter Warranty What is not Covered Under this Warranty’ultime compresseur d’air de garage portable English Español página sp-1Table des Matières Spécifications Fr-3Importantes instructions de sécurité Symboles de sécuritéDirectives de sécurité Avertissement D’Air RespirableSérie WL6700 Importantes instructions de sécurité Suite Précautions de pulvérisation Source d’airConserver ces instructions Ne les jetez pas Fr-6 Autres articles non inclus Série WL6700 DéballageContenu de la boîte Conserver ces instructions Ne pas les jeter Fr-7Glossaire Fr-8Série WL6700 Apprendre à connaître votre compresseur Utilisations recommandées pour ce compresseurOutils non recommandés Fr-9Assemblage de poignée AssemblageOutils requis pour l’assemblage Assemblage du tuyau de gonflementEndroit Installation électriqueSérie WL6700 DésengagéInstallation Suite FonctionnementSérie WL6700 Fonctionnement Suite Conclusion du travail/entreposage Pour utiliser le compresseur pour le gonflementPour utiliser le compresseur pour un outil pneumatique Fr-14Nettoyage EntretienPurger le réservoir Fr-15Graissage Service techniqueFiltre d’air Protecteur de surcharge thermiqueModèle WL6701 État de service Fr-17Guide de dépannage Fr-18Liste de pièces de rechange pour la pompe, modèle WL390100 Nécessaires de pièces de rechangeFr-19 Fr-20 Fr-21 Garantie Limitée Fr-22El máximo compresor de aire portátil para el garaje English Française Page fr-1Índice Por información sobre piezas, productos y serviciosDescripción EspecificacionesSp-3 Importantes Instrucciones De Seguridad Medidas de Seguridad Símbolos de SeguridadAdvertencia Sobre El Aire Respirable Serie WL6700 Suministro de Aire Importantes Instrucciones De Seguridad ContinuaciónPrecauciones para Rociar ServicioSerie WL6700 Desempaque Contenido de la DajaArtículos Qdicionales no Incluidos Glosario Sp-8Uso Intermitente Impulsos potentes de corta duración Serie WL6700 Conozca su CompresorUsos Recomendados para este Compresor Herramientas no recomendadas Herramientas de corteEnsamblaja de la Manguera Herramientas Necesarias para el EnsamblajeEnsamblaja del Mango Sp-10Serie WL6700 Instalación Instalación Continuación FuncionamientoSerie WL6700 Funcionamiento Continuación Uso del Compresor para Herramientas Neumática Tecnología de Inflado Rápido Rapid Inflation Technology RITUso del Compressor para Inflar Conclusión del Trabajo/AlmacenajeLimpieza MantenimientoDrene el Tanque Sp-15Protector Termico Filtro de AireLubricacion Torque RequeridoModelo WL6701 Registro de Servicio Sp-17Tabla de Identificación de Problemas Causa SoluciónSp-18 Juegos de repuestos WL390100Lista de Piezas de Repuesto para Bomba, Modelo Sp-19Sp-20 Sp-21 Garantía Limitada Sp-22Page Notas