Campbell Hausfeld WL6700 Series, IN629500AV Série WL6700 Fonctionnement Suite

Page 35

Série WL6700

Fonctionnement (Suite)

Soupape de sûreté ASME

Ne jamais enlever ou essayer d’ajuster la soupape de sûreté!

Vérifier cette soupape lorsque sous pression de temps à temps en tirant l’anneau à la main (voir la figure 13).La soupape DOIT être remplacée s’il y a des fuites d’air une fois que l’anneau soit relâché ou si la soupape est grippée et ne fonctionne pas avec l’anneau.

Bouton Régulateru « Cliquer-pour-régler »

uCe bouton règle la pression à un outil pneumatique ou à un pistolet vaporisateur.

uLa pression d’air à la sortie est augmentée en tournant le bouton au sens des aiguilles d’une montre.

uLa pression d’air à la sortie est réduite en tournant le bouton au sens inverse des aiguilles d’une montre.

uPour couper le débit d’air, tourner complètement au sens inverse des aiguilles d’une montre.

Le bouton est conçu pour tourner d’environ 270 degrés pour tous les réglages de fonctions. Si l’on tourne le bouton et dépasse le réglage de fonctionnement minimum (dans le sens antihoraire), le bouton ne « cliquera » plus tel que conçu pour indiquer que le régulateur a été placé à un réglage précis. La pression de sortie lira zéro (0 lb/po²) lorsque le bouton est au réglage de fonctionnement minimum. Si l’on tourne continuellement le bouton de régulateur et dépasse le réglage de fonctionnement minimum (dans le sens antihoraire), cela pourrait mener à une situation où le bouton du régulateur se desserrera et tombera.

Si le manomètre de sortie est à zéro (0) lb/po² (6,9 kPa), il ne faut PAS tourner le bouton dans

le sens antihoraire.

Si le bouton de régulateur est tourné et si l’on n’entend plus de « clic », il ne faut PAS tourner le

bouton dans le sens antihoraire.

Remontage

Si l’on tourne le bouton de régulateur trop loin et dépasse le réglage de fonctionnement minimum (dans le sens antihoraire) et que le bouton tombe, utiliser ces étapes pour remonter le régulateur :

1.Aligner le ressort en position centrale.

2.Trouver le verrou de retenue à l’intérieur du bouton de régulateur.

3.Aligner le verrou de retenue avec les filets d’aluminium du corps du régulateur.

4.Fixer à un angle en attrapant le verrou de retenue sous le début des filets d’aluminium.

5.Appliquer de la pression pour aligner le bouton au corps du régulateur.

6.Tourner dans le sens horaire jusqu’à ce que le bouton clique.

Pour obtenir de l’aide supplémentaire ou pour toutes questions, veuillez appeler le 1-800-543-6400.

Manomètre de sortie (outil)

1.Ce manomètre indique la pression d’air de sortie. La pression d’air est mesurée en kPa.

2.S’assurer que le manomètre est à ZERO avant de changer les outils pneumatiques ou avant de débrancher le tuyau de la sortie.

Manomètre du réservoir

Le manomètre indique la pression dans le réservoir ce qui indique que le compresseur fonctionne bien.

Dessus de rangement

Les compartiments de plateaux de rangement sur le dessus du compresseur sont conçus pour faciliter le rangement des outils. Des trousses d’outils uniques, disponibles auprès de votre détaillant local ou sur www.chpower.com se rangent facilement sur le dessus de l’appareil.

Verrou de retenue

Ressort du régulateur

Bouton de

régulateur

Corps du régulateur.

Figure 14

Fr-13

Image 35
Contents Française Page Fr-1 Español página Sp-1 Ultimate Portable Garage Air CompressorFor parts, product and service information Table of ContentsDescription SpecificationsCalifornia Proposition Important Safety Information Safety GuidelinesSafety Symbols Breathable Air WarningWork Area WL6700 Series Important Safety InformationPersonal Safety Electrical SafetyDo Not Discard Spraying PrecautionsService Air SourceRead & Follow All Instructions Do Not Discard Contents in the CartonWL6700 Series Unpacking Additional Items not IncludedGlossary Asme Safety ValveTool Recommendation for this Compressor Continuous Use Intermittent Use Short powerful bursts Air chiselsWL6700 Series GettingUnpackingTo Know Your Compressor Recommended Uses for this CompressorInflation Hose Assembly AssemblyTools Required for Assembly Handle AssemblyWheel Lock/Foot Brake WL6700 Series InstallationElectrical Installation LocationLubrication WiringOperation Moisture in compressed airWL6700 Series Operation End of Operation/Storage Rapid Inflation Technology RITTo Use Compressor For Inflation To Use Compressor For Air Tool UsageDrain Tank MaintenanceCleaning Torque Requirements Technical ServiceAir FIlter Thermal Overload ProtectorWL6700 Series Service Record Symptom Cause Solution Troubleshooting GuidePart Description Qty Replacement Parts List for Pump, Model WL390100Please provide following information Pressure Gauge, 1.5 in. Diameter What is not Covered Under this Warranty WarrantyEnglish Español página sp-1 ’ultime compresseur d’air de garage portableTable des Matières Fr-3 SpécificationsAvertissement D’Air Respirable Symboles de sécuritéDirectives de sécurité Importantes instructions de sécuritéSérie WL6700 Importantes instructions de sécurité Suite Conserver ces instructions Ne les jetez pas Fr-6 Précautions de pulvérisationSource d’air Conserver ces instructions Ne pas les jeter Fr-7 Série WL6700 DéballageContenu de la boîte Autres articles non inclusFr-8 GlossaireFr-9 Utilisations recommandées pour ce compresseurOutils non recommandés Série WL6700 Apprendre à connaître votre compresseurAssemblage du tuyau de gonflement AssemblageOutils requis pour l’assemblage Assemblage de poignéeDésengagé Installation électriqueSérie WL6700 EndroitFonctionnement Installation SuiteSérie WL6700 Fonctionnement Suite Fr-14 Pour utiliser le compresseur pour le gonflementPour utiliser le compresseur pour un outil pneumatique Conclusion du travail/entreposageFr-15 EntretienPurger le réservoir NettoyageProtecteur de surcharge thermique Service techniqueFiltre d’air GraissageFr-17 Modèle WL6701 État de serviceFr-18 Guide de dépannageFr-19 Liste de pièces de rechange pour la pompe, modèle WL390100Nécessaires de pièces de rechange Fr-20 Fr-21 Fr-22 Garantie LimitéeEnglish Française Page fr-1 El máximo compresor de aire portátil para el garajePor información sobre piezas, productos y servicios ÍndiceSp-3 DescripciónEspecificaciones Advertencia Sobre El Aire Respirable Importantes Instrucciones De Seguridad Medidas de SeguridadSímbolos de Seguridad Serie WL6700 Servicio Importantes Instrucciones De Seguridad ContinuaciónPrecauciones para Rociar Suministro de AireArtículos Qdicionales no Incluidos Serie WL6700 DesempaqueContenido de la Daja Sp-8 GlosarioHerramientas no recomendadas Herramientas de corte Serie WL6700 Conozca su CompresorUsos Recomendados para este Compresor Uso Intermitente Impulsos potentes de corta duraciónSp-10 Herramientas Necesarias para el EnsamblajeEnsamblaja del Mango Ensamblaja de la MangueraSerie WL6700 Instalación Funcionamiento Instalación ContinuaciónSerie WL6700 Funcionamiento Continuación Conclusión del Trabajo/Almacenaje Tecnología de Inflado Rápido Rapid Inflation Technology RITUso del Compressor para Inflar Uso del Compresor para Herramientas NeumáticaSp-15 MantenimientoDrene el Tanque LimpiezaTorque Requerido Filtro de AireLubricacion Protector TermicoSp-17 Modelo WL6701 Registro de ServicioSp-18 Tabla de Identificación de ProblemasCausa Solución Sp-19 WL390100Lista de Piezas de Repuesto para Bomba, Modelo Juegos de repuestosSp-20 Sp-21 Sp-22 Garantía LimitadaPage Notas