Skil 3320-01 manual Assemblage et réglages, Outils requis pour l’assemblage, Base et colonne Fig

Page 29

Assemblage et réglages

!

AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque de blessure, ne

connectez jamais la fiche à une prise de

 

 

courant avant que toutes les étapes de l’assemblage n’aient été accomplies.

Outils requis pour l’assemblage

Clé à molette

Tournevis Phillips®

Marteau et bloc de bois

Base et colonne (Fig. 3)

1.Placez la base (1) sur le sol.

2.Mettez le tube de la colonne (2) sur la base (1), et alignez les trous de support de la colonne avec les trous dans la base.

3.Installez un boulon (3) dans chaque trou du support de la colonne et serrez à l’aide de la clé.

Table et colonne (Fig. 4-7)

1.Desserrez la vis de pression (2) dans l’anneau de la colonne (1) et retirez l’anneau.

2.Retirez la crémaillère (3) de la colonne (4).

3.Insérez l’arbre à vis sans fin (5) dans le trou de la poignée de la manivelle du support de la table (6) depuis l’intérieur du support de la table. L’arbre à vis sans fin (5) devrait dépasser à l’extérieur du logement par environ 1 po (2,5 cm).

4.Insérez la crémaillère (3) dans la rainure à engrenage sur le support de la table (6). Assurez-vous que l’arbre à vis sans fin

(5)sur la partie intérieure du support de la table est engagé avec les dents de la crémaillère. Le support de la table devrait alors reposer au centre de la crémaillère.

5.Faites glisser l’ensemble de support de la table et de la crémaillère (3, 5, 6) ensemble vers le bas le long de la colonne. Insérez le bord inférieur de la crémaillère sur la lèvre (7) du support de la colonne. TENEZ L’ENSEMBLE DANS CETTE POSITION jusqu’à la fin de l’étape 6.

6.Placez le collier (1) avec le côté angulaire orienté vers le bas autour de la crémaillère. Serrez la vis de pression (2) au moyen de la clé Allen de 3 mm afin de maintenir la crémaillère dans cette position.

Remarque : assurez-vous qu’il y a suffisamment de place pour permettre à la table de tourner autour de la colonne. Le collier doit reposer sur la crémaillère sans être trop serré et il ne doit pas être oblique par rapport à la colonne. Pour éviter tout dommage à la colonne ou au collier, serrez la vis de pression seulement assez fort pour maintenir le collier en place (Figure 6).

FIG. 3

2

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

1

 

 

FIG. 4

1

 

5

2

 

3

5

6

4

 

 

 

 

 

FIG. 5

3

5

 

 

6

7

FIG. 6

1

2

29.

Image 29
Contents 3320-01 Work Area General Safety RulesPersonal Safety Tool Care Additional Safety RulesTool Use This Drill Press to Avoid Serious Injury USE only Accessories Designed forFrom THROWN, Broken Parts or Work PiecesThink Safety Laser safetyThis Drill Press has 5 Speeds 570 RPM To reduce the risk of injuryGeneral Specifications Motor Specifications and Electrical RequirementsMotor Specifications Connection To a Power SourceTable of Contents Unpacking and Checking Contents Getting To Know Your Drill Press Tools needed for assembly Assembly and adjustmentsUntil all assembly steps are completed Base to column FigLaser batteries Fig Drill press head to column FigFeed handles Fig Mount the drill press Fig Install the chuck FigRemove the chuck Fig To avoid damaging the chuck, makeInstall the belt Fig Operating AdjustmentsAlign the belt pulleys Fig Spindle speeds FigAdjust speeds and tension the belt Fig Table adjustments To raiseOr lower Fig To tilt the table FigSpindle return spring Fig To square the table to the head FigDrilling depth Fig Angular play of the spindle Fig Install drill bits FigOperation Laser switch FigWorkpiece method Fig Position the table and workpiece FigDrilling to a specific depth General Drilling Guidelines Depth scale method FigDrilling speeds Drilling metalYour Drill Press TroubleshootingMaintenance Sécurité personnelle Consignes générales de sécuritéLieu de travail Entretien de l’outil Consignes de sécurité additionnellesEmploi de l’outil ’ouvrage impossible Un autre accessoire approuvéLA Sécurité Avant Tout Consignes de sécurité relatives aux rayons laserSpécifications du moteur Spécifications généralesRaccordement à une source d’alimentation Longueur du cordon de rallonge36-38 Table des matières29-36 Article Description Déballage et inspection du contenuTableau des pièces en vrac Connaissance élémentaire de votre perceuse à colonne Outils requis pour l’assemblage Assemblage et réglagesBase et colonne Fig Table et colonne FigPiles laser Fig Poignées du système d’alimentation FigDans les trous correspondants du moyeu Serrez à la main Éteignez le laserRetrait du mandrin Fig Installation du mandrin FigMontage de la perceuse à colonne Fig Vitesses de la broche Fig Installation de la courroie FigAlignement des poulies de la courroie Fig Avertissement Pour réduire le risque de blessureInclinaison de la table Fig Réglage des vitesses et de la tension De la courroie FigRéglages de la table Pour l’élever ou l’abaisser Fig Ressort de rappel de la broche Fig Mise de la table à angle droit par rapport La tête FigProfondeur de perçage Fig Jeu angulaire de la broche Fig Installation des mèches de la perceuse FigInterrupteur du laser Fig FonctionnementRéglage du rayon laser et Interrupteurs FigPositionnement de la table et de l’ouvrage Fonctionnement suitePerçage d’un trou Perçage jusqu’à une profondeur spécifiqueVitesses de perçage Directives générales pour le perçagePerçage de métaux Perçage du boisEntretien Guide de diagnosticEntretien de votre perceuse à colonne Seguridad personal Área de trabajoCuidado de la herramienta Normas de seguridad adicionalesUso de la herramienta Contra el sentido de rotación Cuando Corte Agujeros DE Diámetro GrandeSentido DE Avance Para Lijar CON Tambor Advertencia Para reducir el riesgo de lesiones Seguridad para utilizar el láserPiense EN LA Seguridad Especificaciones generales Especificaciones del motor y requisitos eléctricosEspecificaciones del motor Conexión a una fuente de alimentación41-43 Índice48-55 55-57Tabla de piezas sueltas Desempaquetado y comprobación del contenidoSolventes similares altamente volátiles DescripcionFamiliarización con el taladro de columna Herramientas necesarias para el ensamblaje Ensamblaje y ajustesEnsamblaje de la base en la columna Fig Ensamblaje de la mesa en la columna FigPilas del láser Fig Mangos de avance FigApague el láser Levante la cubierta del interruptor del láserRetire el mandril Fig Montaje del taladro de columna FigInstale el mandril Fig Instale la correa Fig Velocidades del husillo FigPara inclinar la mesa Fig Ajuste las velocidades y la tensión De la correa FigAjustes de la mesa para subirla o bajarla Fig Apriete el mango de fijación antes de taladrarPara colocar la mesa escuadrada con el cabezal Profundidad de taladrado FigResorte de retorno del husillo Fig Instale las brocas taladradoras Fig Huelgo angular del husillo FigAfloje la tuerca de fijación Apriete la tuerca de fijaciónInterruptor del láser Fig UtilizaciónAjuste la línea del láser y Interruptores FigTaladrado de un agujero Utilización continuaciónMétodo de la pieza de trabajo Fig Posicione la mesa y la pieza de trabajo FigVelocidades de taladrado Pautas generales de taladradoTaladrado en metal Taladrado en maderaLocalización y reparación de averías Mantenimiento del taladro de columnaMantenimiento Averia no Arranca RemedioPage 2610956999 05/08