Skil 2860 manual Mounting Charger

Page 12

SM 1619X04717 04-10:SM 1619X04717 04-10 4/22/10 9:57 AM Page 12

Mounting Charger

MOUNTING CHARGER TO

A VERTICAL SURFACE

(Models SC118 & SC118B only)

For convenience, your charger was designed so it may be used on a flat horizontal surface, or it may be mounted onto a vertical surface. The mounting clip also features a bit storage on top of the clip.

1.Select mounting location near a electrical outlet so that the plug will reach the outlet. Check for studs or other support.

2.Using a pencil, mark two places on the surface in a vertical line about 3/4" apart.

3.Secure mounting clip to the vertical surface using two #8 round head screws (Fig. 5).

FIG. 5

VERTICAL

SURFACE

#8 ROUND HEAD

WOOD SCREWS

MOUNTING

CLIP

4.Remove battery pack from charger before mounting.

5.Insert handle of charger into the mounting clip in the horizontal position (Fig 6).

6.Gently lower the charger into the vertical position until it lays flat against the vertical surface and locks the charger into the mounting the clip (Fig. 7).

7.To remove charger when desired, raise the charger back into the horizontal position to unlock the charger, then remove charger from the mounting clip (Fig. 7).

8.To charge the battery pack, simply slide battery pack into charger (Fig. 8).

FIG. 6

BIT STORAGE

COMPARTMENT

CHARGER MOUNTING

CLIP

FIG. 7

 

FIG. 8

 

 

 

BATTERY

PACK

TO

UNLOCK

TO LOCK

CHARGER

-12-

Image 12
Contents Read Before Using SM 1619X04717 04-10SM 1619X04717 04-10 4/22/10 957 AMSee Voir Ver la página General Power Tool Safety Warnings Work area safetyElectrical safety Personal safetySafety Rules for Cordless Drills/Drivers Battery tool use and careService Exposure to noise can cause hearing lossBattery/Charger Battery Care Battery DisposalNails, screws, keys, etc. Fire or injury may result NICKEL-CADMIUM BatteriesSymbols Symbol Name Designation/ExplanationSymbols Functional Description and Specifications Cordless Drill/DriverOperating Instructions Releasing and Inserting Battery Pack Battery Charge Condition Indicator Lights SB18B BatteryCharging Battery Pack SC118 or SC118B Charger Important Charging Notes NICKEL-CADMIUM BatteriesIndicator Light Charging Battery Pack SC118C Charger From flammable materials when re-charging battery packIndicator Light Charger Battery Pack Not Available on ALL ModelsMounting Charger Optional Accessory Battery Charge Condition Indicator Lights SB18B-LI BatteryCharging Battery Pack SC118B-LI Charger Important Charging Notes LITHIUM-ION BatteriesBattery Pack Indicator Light Charging Battery Pack SC118C-LI ChargerCharging Error Charger Function RedBattery Pack Charger Indicator Lights Operating TipsFastening with Screws Drill Bits Drilling WoodDrilling Metal Drilling MasonryMaintenance CleaningExtension Cords Trouble Shooting Problem Trouble Tool will not StartTrouble Battery Pack will not Charge Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueConsignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordon Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsUtilisation et entretien des outils à piles EntretienChargeur de pile Le plomb provenant des peintures à base de plombEntretien des piles Mise au rebut des pilesPiles NICKEL-CADMIUM Piles, homologué par l’EPA Agence pour la protection deSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationTours, coups, vitesse en surface, orbites La vitesse augmente depuis le réglageSymboles suite Description fonctionnelle et spécifications Perceuses/tournevis sans cordonOutil Ni-CadConsignes de fonctionnement Depose ET Repose DU BLOC-PILES BLOC-PILES SB18BIndique que le bloc-piles est à pleine charge Chargement DU BLOC-PILES Chargeur SC118 OU SC118BMatériaux inflammables lorsqu’on recharge un bloc-piles Montage du chargeur Montage DU Chargeur À UNE Surface VerticaleModèles SC118 et SC118B seulement Compartiment DE Rangement DES Embouts ChargeurAccessoire EN Option Témoins D’ÉTAT DE Charge DU BLOC-PILES BLOC-PILES SB18B-LIDEL Message d’erreurBloc Piles Témon Lumineux Chargeur BLOC-PILES SC118C-LIFonction du chargeur Rouge VerteConsignes de fonctionnement Forets Perçage DU BoisPerçage DES Métaux Perçage DE LA MaçonnerieEntretien Cordons de rallongeNettoyage Guide de diagnostic Problème L’OUTIL NE Démarre PASProblème LE BLOC-PILES NE Charge PAS Seguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Mecánicas Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por bateríasServicio de ajustes y reparaciones Batería/cargador Cuidado de las baterías Eliminación de las bateríasBaterías DE NIQUEL-CADMIO Baterías DE Iones DE LitioSímbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónUn número más alto significa mayor velocidad Símbolos continuación Descripción funcional y especificaciones Taladros/destornilladores sin cordónEmpuñadura Cauchutada Botón DE Liberación DE LA Batería Instrucciones de funcionamiento Notas Importantes Para Cargar Baterías DE NIQUEL-CADMIO Carga DEL Paquete DE Baterías Cargador SC118 OU SC118BBotón CargadorLUZ Indicadora Carga DEL Paquete DE Baterías Cargador SC118CMontaje del cargador Montaje DEL Cargador EN UNA Superficie VerticalModelos SC118 y SC118B solamente Para Desbloquear Bloquear Paquete DE Batería CargadorAccesorio Opcional Notas Importantes Para Cargar Baterías DE Iones DE LitioLUZ LED Carga DEL Paquete DE Batería Cargador SC118B-LIError de carga Función del cargadorConsejos de funcionamiento Paquete DE Baterías Cargador Luces IndicadorasTaladrado CON Velocidad Variable Correspondiente. Si es duro, taladre la longitud completaBrocas Para Taladro Taladrado DE MaderaTaladrado DE Metal Taladrado DE MamposteriaMantenimiento Cordones de extensiónServicio LimpiezaResolución de problemas De hacer ajustes o ensamblar accesoriosAvería LA Herramienta no Arranca Avería EL Paquete DE Batería no SE CargaSM 1619X04717 04-10SM 1619X04717 04-10 4/22/10 958 AM Remarques Notas SM 1619X04717 04-10SM 1619X04717 04-10 4/22/10 958 AM