Hitachi C 10FCE instruction manual Utilisation de l’ensemble d’étau Accessoire standard, Coupe

Page 38

Français

2. Utilisation de l’ensemble d’étau (Accessoire standard)

Bouton à Support de vis

ailettes de

Bouton

6mm (B)

 

 

Plaque

 

d’étau

Garde

 

Arbre

 

d'étau

 

Bouton à ailettes

Pièce

de 6mm (A)

 

(1)L’ensemble d’étau se monte soit sur la garde gauche (garde (B)), soit sur la garde droite (garde (A)), en desserrant le boulon à ailettes de 6mm.

(2)Le support de vis se relève ou s’abaisse en fonction de la hauteur de la pièce en desserrant le boulon à ailettes de 6mm (B). Après le réglage, resserrer fermement le boulon à ailettes de 6mm

(B) et fixer le support de vis.

(3)Tourner le bouton supérieur et fixer solidement la pièce en place (Fig. 20).

Fig. 20

AVERTISSEMENT : Toujours utiliser un dispositif de fixation ou l’étau pour fixer solidement la pièce à la garde ; sinon, la pièce risque d’être éjectée de la table et de blesser quelqu’un.

ATTENTION : Toujours vérifier que la tête du moteur (voir Fig. 1) n’entre pas en contact avec l’ensemble d’étau quand on l’abaisse pour la coupe. Si ce risque existe, desserrer légèrement le bouton à ailettes de 6 mm et déplacer l’ensemble d’étau jusqu’à un point où il n’entrera pas en contact avec la lame.

3. Coupe

Ligne de réglage

RepèreRepère

(pré-marqué)(pré-marqué)

(Vue de face)

Fig. 21

(1)Comme indiqué à la Fig. 21, la largeur de la lame est la largeur de coupe. En conséquence, glisser la pièce vers la droite (vue de la position de l’opérateur) pour obtenir

la longueur , et sur la gauche pour obtenir la longueur .

(Uniquement pour le modèle C10FCH)

Si le marqueur laser est utilisé, aligner la ligne laser sur le côté gauche de la lame de scie, puis aligner la ligne tracée à l'encre sur la ligne laser.

(2)Quand la lame a atteint sa vitesse maximale, abaisser doucement la poignée jusqu’à ce que la lame approche de la pièce.

(3)Quand la lame touche la pièce, appuyer progressivement sur la poignée pour couper la pièce.

(4)Quand la pièce est coupée à la longueur voulue, mettre l’outil électrique hors tension et attendre que la lame soit complètement arrêtée avant de relever la poignée en position complètement rentrée.

AVERTISSEMENT : * Vérifier que l’interrupteur à gâchette est coupé (OFF) et que la fiche d’alimentation est débranchée de la prise secteur quand on ne se sert pas de l’outil.

*Lorsqu’on coupe la pièce, éviter de couper un tronçon plus mince que l’écart entre le bord de coupe et la lame de scie. Sinon, le tronçon coupé risque de pénétrer entre le bord de coupe et la lame de scie et de s’éparpiller, provoquant des blessures.

ATTENTION : * Une pression accrue sur la poignée n’augmentera pas la vitesse de coupe. Au contraire, une pression excessive risque de surcharger le moteur et/ou de réduire le rendement.

*Si l’on appuie sur la poignée avec une force excessive ou avec une force latérale, la lame de scie risque de vibrer pendant l’opération de coupe et de laisser des marques de coupe sur la pièce, ce qui réduira la qualité de la coupe. En conséquence, appuyer doucement et délicatement sur la poignée.

38

Image 38
Contents Avertissement AdvertenciaContents Important Safety Instructions for Using ALL Power Tools Important Safety InformationMeanings of Signal Words Specific Safety Rules for Use of this Power Tool DON’Ts Replacement Parts USE Proper Extension Cord Double Insulation for Safer OperationOperation and Maintenance Name of PartsSpecifications C10FCHPreparation Before Operation InstallationApplications Make sure the power source is appropriate for the tool Before UsingInstalling the dust bag, holder, stopper and vises Releasing the locking pinBefore Cutting Confirmation for use of sub fence …Optional accessory Position adjustment of laser line Only Model C10FCHSwitch Laser Line Switch operation Practical ApplicationsUsing the Vise Assembly Standard accessory Cutting OperationCompound cutting procedures Miter cutting proceduresBevel cutting procedures For bevel cut setting Crown molding cutting proceduresFor miter cut setting Crown molding Stopper L and R optional accessories allow Cutting easily-deformed materials, such as aluminum sash How to use the dust bag Standard accessorySAW Blade Mounting and Dismounting Mounting the saw blade -a, -b, -c and -dInspecting the saw blade Maintenance and InspectionDismounting the saw blade About Handling the Motor see Fig Inspecting the leverInspecting the carbon brushes and Fig Inspecting the screwsLubrication Service and RepairsCleaning Consignes DE Securite Relatives AUX Outils Électriques Informations Importantes DE SécuritéSignification DES Mots D’AVERTISSEMENT Français Consignes de sécurité spéciales pour cet outil électrique Français Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR Pieces DE RechangeUtiliser LE Cordon DE Rallonge Approprié Français Utilisation ET Entretien NOM DES PiècesSpécifications Préparation Avant L’UTILISATION ’assurer que la source d’alimentation convient pour l’outil Avant L’UTILISATIONLibérer la goupille de verrouillage Vérifier que la gâchette est sur OFFAvant LA Coupe Une coupe stable du matériau avec une face arrière large Remarques Applications Pratiques Fonctionnement de l’interrupteurUtilisation de l’ensemble d’étau Accessoire standard CoupeProcédures de coupe mixte Procédure de coupe d’ongletProcédure de coupe de biseau Réglage d’une coupe de biseau Procédures de coupe de corniche complexeRéglage d’une coupe d’onglet ’étau B de corniche complexe accessoire en option peut Installation ET Retrait DE LA Lame Utilisation du sac à copeaux Accessoire standardInstallation de la lame -a, -b, -c et -d Retrait de la lameEntretien ET Inspection Graissage Service APRÈS-VENTE ET RéparationsRemisage NettoyageNormas DE Seguridad Para LAS Herramientas Eléctricas Información Importante Sobre SeguridadSignificado DE LAS Palabras DE Señalización Español Español Español Piezas DE Reemplazo Utilice EL Cable Prolongador Adecuado Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS SeguraOperación Y Mantenimiento Nomenclatura DE PartesEspecificaciones Mesa giratoria Dimensión máxima de corte Máxima IngletesInstalación AplicacionesPreparativos Previos a LA Operación Cerciórese de que el interruptor de disparo esté en OFF Antes DE LA UtilizaciónLiberación del pasador de bloqueo Compruebe si la hoja de sierra posee defectos visiblesAntes DEL Corte Posición de ajuste de la línea de láser Sólo modelo C10FCH Mm, como se muestra en la FigContinuación introduzca una llave de barra hexagonal de Aplicaciones Prácticas Operación de conmutaciónOperación de corte Procedimientos de corte compuesto Procedimiento de corte de ingletesProcedimientos de corte de ingletes Para el ajuste del corte en bisel Procedimientos de corte con moldura en vérticePara el ajuste de corte de ingletes Se muestra en la -a. Después de la in sercion, apriete el Forma de utilizar la bolsa para el polvo Accesorio estándar Una posición en que no haga contacto con la hoja de sierraMontaje Y Desmontaje DE LA Hoja DE Sierra Montaje de la hoja de sierra -a, -b, -c y -dInspección de la hoja de sierra Mantenimiento E InspecciónDesmontaje de la hoja de sierra Inspección de la palancaServicio Y Reparaciones Page Page Page Page Page Page Page Page Hitachi Koki Canada Co

C 10FCE specifications

The Hitachi C 10FCE is a powerful and versatile 10-inch sliding compound miter saw designed to meet the needs of both professional contractors and serious DIY enthusiasts. Renowned for its precision and ease of use, this tool is engineered to deliver accurate cuts while offering a range of features that enhance its functionality.

One of the standout features of the C 10FCE is its 15-amp motor, which delivers a robust performance capable of cutting through a variety of materials, including hardwoods, softwoods, and engineered woods. The motor provides a no-load speed of 5,000 RPM, allowing for swift and efficient cutting tasks. The saw is equipped with a unique 0 to 52-degree miter angle range, providing versatility for making precise crosscuts at various angles. The dual-bevel functionality allows users to make beveled cuts in both directions, amplifying the tool’s adaptability for a wide range of projects.

The C 10FCE is also equipped with a laser guide system, which aids in ensuring accuracy by projecting a line on the workpiece where the cut will occur. This feature is particularly useful for achieving clean and precise cuts, reducing the likelihood of errors. Additionally, the saw boasts a large, robust table that provides ample support for larger workpieces, enhancing stability during use.

Durability is an important characteristic of the Hitachi C 10FCE. The saw features a rigid base that minimizes vibration and maximizes stability, resulting in smoother operation. The model is constructed with high-quality materials, ensuring longevity and consistent performance over time.

Safety is another key aspect integrated into the C 10FCE design. The saw includes a blade guard that covers the upper portion of the blade while in operation, protecting users from accidental contact. The electric brake system stops the blade quickly after the trigger is released, further enhancing user safety.

In conclusion, the Hitachi C 10FCE sliding compound miter saw is a feature-rich tool combining power, precision, and safety. With its reliable motor, versatile cutting angles, laser guide system, and durable construction, it stands as an ideal choice for anyone looking to tackle complex cutting tasks with confidence and accuracy. Whether for intricate trim work or larger construction projects, the C 10FCE is built to handle a diverse range of applications efficiently.